Основной контент книги Трагедия Ромео и Джульетты. Новый, правильный перевод
Tekst

Objętość 141 strona

16+

Трагедия Ромео и Джульетты. Новый, правильный перевод

8,07 zł

O książce

«Ромео и Джульетта» — одно из тех классических произведений, о которых знают все, но которые почти никто не читал. В особенности это относится к русскоязычным переводам. Даже если вы раньше читали или смотрели её в хрестоматийных общепринятых переводах, ознакомившись с этой книгой, вы осознаете, что до сих пор многие нюансы были вам по ряду причин недоступны. Перед вами скромная попытка максимально близко подвести русского читателя и зрителя к пониманию языка и сути знаменитой трагедии.

Gatunki i tagi

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję

А теперь попробуйте найти это место у Бориса Леонидовича. Да, да, у Пастернака. Который, правда, не за этот перевод и даже не за поэзию, но свою Нобелевскую премию получил. Не ищите. Не найдёте. Никаких гусей там нет. Потому что вместо 13 полноценных реплик оригинального Меркуцио (с момента прихода Ромео и до ухода няньки с Пьетро) Пастернак почему-то оставил лишь… 8.

Książka Уильяма Шейкспира «Трагедия Ромео и Джульетты. Новый, правильный перевод» — pobierz w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
17 marca 2016
Objętość:
141 str. 2 ilustracje
ISBN:
9785447463922
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,9 na podstawie 55 ocen
Podcast
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4 na podstawie 411 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 28 ocen