Objętość 291 stron
Слушай, Германия! Радиообращения 1940–1945 гг.
O książce
В эту книгу вошли радиообращения и статьи, с которыми выдающийся немецкий писатель Томас Манн в годы Второй мировой войны обращался из эмиграции в США к своему народу, а также ключевые тексты полемики 1945 года, связанной с отказом писателя возвращаться на родину. Подавляющее большинство текстов публикуется на русском языке впервые. Перевод выполнен по изданиям: «Deutsche Hörer!» by Thomas Mann
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Довольно интересный сборник «речей к немецкой нации»,передаваемых во время войны союзниками по радио. Томас Манн – весьма противоречиваяфигура. К примеру, довольно интересно сравнить тексты этого сборника, где авторосуждает войну, с книгой «Размышления аполитичного». Во время первой мировойМанн ту войну поддерживал, он выступал как рьяный патриот, резко критикуявоенных противников Рейха, Францию, в первую очередь. Во время ВМВ все былонаоборот, хотя, конечно, режим нацистов был более жесток, чем кайзеровский, нотрупов то немцы в мировых войнах оставили изрядно! Потом нобелевский лауреат,так сказать, «сменил вехи», перешел изконсервативного лагеря в либеральный, мб,перед лицом угрозы «коричневой чумы».
По стилютексты Томаса Манна хороши. В его скучных романах весьма раздражаетмногословие, но здесь формат диктовал лаконичность. Что до содержания и «резонанса»,то надо сказать, что эти речи имели прежде всего моральное и историческоезначение для самого писателя. Возможно, кто-то в Германии, рискуя и ободрялсяэтими речами, но практического эффекта они не имели. Призывы Манна к «демократическойреволюции» против гитлеровского режима были утопичны и носили хараетр военнойпропаганды. Народ, попав в заложники к тоталитарному режиму, не может сам свергнутьмерзавцев. И дело тут не только в гестапо и геббельсе. Хуже всего то, что унаселения развивается нечто вроде «стокгольмского синдрома» - он чувствует себя со своими палачами и угнетателями водной лодке. Впрочем, это замечал и отмечал и сам Манн. От фашизма можно освободитьсяили в результате сокрушительного военного поражения и посредством оккупации (как немцы, японцы иитальянцы), или же после мук нескольких десятилетий и смены поколений (какиберийцы). Подпольщики и эмигранты играют ничтожную роль, хотя потом имеют шансвойти в учебники или стать героями хвалебных книг: вот, де среди офашизевшего изапуганного стада нашлись люди с совестью и мужеством, которые спасли совестьнации! Но это всё потом.
«Потом» былиспоры о возвращении Манна на родину. Его упрекали за отказ приехать (приводятсяпримеры писем и статей). Это сложный вопрос. Прежде чем вернуться, недо ещесуметь эмигрировать. У Манна и некоторых других такая возможность была деньги,языки, зарубежные связи и известность и т.д.). Кто-то сделал другой выбор. Новедь большинство такого выбора просто не имели: «простому человеку» - «кудыбечь?» Да и для многих «непростых» чаще всего осталась лишь «внутренняяэмиграция», так что Манн зря их осуждает. Но, разумеется, политическиеобстоятельства часто переплетаются с личными. Вот, у того же Манна были дети(целое лгбтсообщество), они уехали. Но если взять наиболее известного из них Клауса, талантливого писателя,рвавшегося выйти из тени знаменитого отца, чей роман «Мефесто» прославил И.Сабов известной экранизации) – для Манна-младшего – каков был главный враг: нацистыили наркотики? И почему он покончил самоубийством уже после победы над третьимрейхом?..
Всё таксложно, всё так запутанно, но разбираться придется...
Opinie, 1 opinia1