O książce
Прошло уже двадцать лет, как отгремела революция Мэйдзи и вся власть в Японии сосредоточилась в руках императора. На смену прежней, чтившей традиции страны пришло модернизированное и ориентированное на будущее государство. Уходят в прошлое сёгуны и самураи, а их место занимает новая элита – банкиры и капиталисты.
Пожилой Сабуро Хигаси, калека-самурай и верный сторонник низвергнутого сёгуна, никак не примирится с новыми порядками, но ничего не может с ними сделать. Гордый старый воин неумолимо проигрывает главную битву в своей жизни – сражение с прогрессом…
Inne wersje
Opinie, 6 opinie6
Эту книгу тяжело читать, но это как взбираться на вершину горы. Подъем у подножия горы очень крут. А дальше преодолев начальные главы, идешь на вершину и там тебя встречает весь исторический ландшафт той эпохи. Люди и судьбы в эпоху крутых перемен в Японии. Восхищена
Политические интриги, падение нравов, страна на развале – всё это очень хорошо отражено в романе. Настолько, что все 380 страниц только об этом и говорят. Знаете, это когда вам старательно что-то вдалбливают в голову, и, чтобы это действительно получилось – вводят массу реальных моментов, людей, событий, героев. Нет, это даже хорошо – лично я люблю, когда история основана на реальных событиях, однако та самая навязчивость меня сильно угнетала. И всё рассказывают, рассказывают, рассуждают… Здесь очень мало динамики событий. Видимо, я не особо любитель томных рефлексирующих романов образца позапрошлого столетия.
И читать было бы неплохо, если бы не это обилие подстрочных пояснений, которые явно конкурируют с первым томом «Войны и мира», где, как известно, всё сплошь ими напичкано. Серьёзно, я не поленился и насчитал 96 пояснительных сносок только в первых 60 (!) страницах книги, а всего их – около 200. Причём довольно часто их было по 5-6, а иногда и 8 на странице, нередко пояснения занимали большую часть страницы, нежели сам текст. Что говорить, лучше приведу примеры.
Лично я в особых пояснениях не нуждался, поскольку в теме по долгу службы и увлечений. Но могу себе представить насколько трудно было переварить это тем, кто в неё только вникает.
А ещё мне не понравилась крайняя полярность героев. В основном они здесь или очень плохие, вроде самодура-развратника графа Китагава и его любовницы О-Суми, господствующей политической элиты в лице Сацума и Тёсу, что только пьянствуют да собирают налоги, или положительные – та же страдающая образцовая жена графа Садако, терпящая все унижения и в итоге поступившая так по-восточному, её дочь Митико, что и говорить – сам старик Сабуро Хигаси. В итоге особо не заметно «взросление героев», динамики их изменений – то, что обычно цепляет читателя и заставляет с упоением вникать в сюжет. Думаю, не стоит говорить, что этот роман меня не особо зацепил. Нередко просто просматривал страницы, стараясь окончательно не потерять интерес. Конечно, это в какой-то мере не касается самого главного персонажа, да ещё нескольких героев, что рефлексируют, стараются вникнуть в происходящие перемены, снова рефлексируют, борются (на словах и в мыслях, конечно), опять рефлексируют… Ну, думаю, вы уловили мою мысль.
Автор постоянно вводит новых персонажей, даже на последних 30 страницах сюжета появляются очередные герои. Причём многие из них не играют какой-либо важной роли в сюжете – опять видно влияние творчества Льва Толстого, с которым Рока Токутоми, как известно, был знаком и много переписывался. С конца XIX века в Японии началось всеобщее увлечение Толстым. Интеллигенция зачитывалась его художественными и публицистическими произведениями, русский автор стал самым любимым и популярным писателем в стране. Кстати, в романе явно чувствуется влияние толстовского реализма, его метода углубленного психологического анализа.
Подозреваю, что весь тот пессимизм и трагизм, который переживает страна и многие герои романа, вызваны мучительной идейной эволюцией, которую переживал сам Рока Токутоми под воздействием мрачной японской действительности своего времени. Попытка, конечно хорошая и достойная уважения, однако, извините, до самого Льва Толстого мне показалось далековато. Так или иначе, роман для меня на один раз. Приятного чтения.
Признаюсь, это было непростое книжное путешествие. Мне приходилось буквально продираться сквозь густой текст, наполненный сносками (их количество было столь велико, что чтец постоянный прерывал повествовние, чтобы объяснить то или иное слово/действие), именами и событиями. Я постонно ловила себя на мысли, что сюжет ускользает от меня и я никак не могла его поймать.
Некоторые скажут, что чем больше персонажей в книге, тем лучше — можно рассмотреть историю с разных сторон, глубже понять суть и, отчасти, не привыкнуть к кому-то одному персонажу и увидеть события его глазами. Мне же это, наоборот, это только мешает восприятию. Все мысли, эмоции, выводы сливались в одну угрожающе большую горку. Но даже среди этого хаоса я смогла выделить основную идею книги. Или я так предполагаю...
Я совсем не разбираюсь в истории Японии, но благодаря этой книге мне удалось узнать что-то новое. В ней описывается период после революции, когда наступило новое время, новая эпоха, но не все были готовы к переменам. Среди таких были старый самурай Сабуро Хигаси и Садако Китагава. Они не хотели жить в новом мире, но были слабы и физически, и морально, чтобы сопротивляться. А что они могли сделать? Их было слишком мало. Один — старый и немощный, другая — одинокая и подавленная.
Роман красивый, глубокий и насыщенный, но для меня он не до конца раскрылся из-за большого количества политических и философских размышлений. Да и некоторые моменты казались затянутыми.
Для меня роман оставил необычные впечатления и,думаю, запомню я его надолго. Он поразил меня своей глубиной и тем, что сложно поверить, что книга была написана больше ста лет назад японцем. Множество сюжетных линий, жизненных переплетений, политика, обучение японцев в Европе, смена политического строя, прошлое борется с настоящим, даже будущим, отцы и дети, интриги, измены и самоубийство....истинно исторический роман, многогранный, хорошо проработанный писателем-классиком. Не ожидала, что открою для себя жемчужину японской прозы, в которой так много места уделено быту японцев, их отношению к жизни и людям, их страданиям и надеждам. Для меня было открытием, как автор, так умело, смог создать своих героев, дать точную характеристику каждому, что не возникает даже мысли-догадки о том, что что-то недосказано о них. И это все Япония, и это все начало XX века. Этим меня роман и зацепил. Пожалуй, книга обязательно будет высоко оценена ценителями Японии и Азии.
Роман классика японской литературы повествует о времени эпохи Мейдзи. Действие романа происходит в конце XIX века, а точнее в 1887 году, в период действия правительства Сацума – Тёсю.
В стране происходят глобальные перемены. Япония, бывшая длительное время закрытой страной, вынуждена была принять новые условия сосуществования с другими странами, которые не всегда были ей лично выгодны.
Но перемены коснулись не только экономики, но и в политике, образовании, культуре происходило заимствование чужого образа жизни в ущерб собственному национальному. Такое положение вещей не могло устраивать все слои населения, но тем не менее всем приходилось как-то приноравливаться.
В центре повествования здесь оказываются два главных героя: бывший самурай Сабуро Хигаси и молодая женщина Садако Китагава. Обе эти истории будут идти параллельными сюжетами, но рассказывая о судьбе каждого из них, писатель дискутирует с читателем о всевозможных плюсах и минусах как перемен, слепого подражания чужому образу жизни, заимствованию не всегда самого лучшего, так и о приверженности традициям, обычаям, возможности двигаться по собственном пути.
По сути, вывод напрашивается сам собой. Всё хорошо в меру, как говорится, а сама история стара как мир. Поэтому читать местами было скучно, так как понятно, что сколько не пережёвывай одно и то-же, но невозможно оставаться на месте. Поэтому рекомендую только истинным любителям японской прозы.
их гостям, лепетали бойкой скороговоркой:








