Czytaj książkę: «Секрет грустного кролика»
Посвящается моей подруге Шелли, с которой мы вместе катаемся верхом и которая любит всех-всех-всех зверушек.
Animal Rescue. THE PAMPERED RABBIT
First published in Great Britain in 2008, this edition published in 2018 by
STRIPES PUBLISHING LIMITED
An imprint of the Little Tiger Group
1 Coda Studios, 189 Munster Road, London SW6 6AW
Text copyright © Jenny Oldfield, 2008, 2018
Inside illustrations copyright © Artful Doodlers, 2018
Cover illustration copyright © Anna Chernyshova, 2018
Images courtesy of www.shutterstock.com
© Тихонова А., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
САЛЛИ И САРА
Сладкая парочка! Ласковые, любопытные кролики ищут любящих хозяев.
КАКАО
Какао бросили у свалки и оставили умирать от голода. Эту собачку так и хочется погладить, и она очень это любит!
СНЕЖИНКА
Обворожительная пухляшка с мягкой шёрсткой. Обожает играть в мяч. Где тут фанаты футбола?
БИЛЛИ И БИННИ
Пушистые морские свинки, неразлучные друзья. Сможете взять их обоих?
ПАРКЕР
Очаровательный старичок, всегда не прочь вздремнуть. Ищет мирный, тихий дом, чтобы жить в тепле и уюте.
ЛИЛИ
Малышка Лили совсем одна на свете. Кто подарит ей чудесный дом, в котором она так нуждается?
Глава первая
– Барьер, Холли, барьер! – командовала Ева. Она стояла во дворе перед центром спасения «Лапа дружбы» и учила любимицу семьи, чёрно-белого щенка бордер-колли по имени Холли, прыгать через обруч.
Собачка подбежала к снаряду и резко остановилась. Она села и посмотрела на него, склонив голову набок.
– Ты не прыгнула, – заметила Ева разочарованно: ну вот, так тренировки ловкости ни к чему не приведут!
– Попробуй чуть опустить обруч, – предложил её папа Марк, выводя пони Пегги из конюшни.
– Цок-цок-цок – глухо стучали копыта Пегги.
Холли навострила уши и побежала на странный звук.
– Холли, ко мне! Будь умницей! – позвала Ева. Она хотела, чтобы собачка освоила прыжки через обруч – а потом научилась ещё огибать на бегу столбики и держать равновесие на качелях.
Тренировки щенка на ловкость были новым увлечением Евы. Накануне за ужином она сказала маме, папе и брату:
– Холли умеет сидеть и знает все простые команды, теперь можно обучить её трюкам посложнее!
Карл посмотрел на младшую сестру и фыркнул, а потом повернулся к родителям.
– Ева нашла сайт по дрессировке и целую вечность на нём торчала. Там куча фоток собак на качелях и в тоннелях. Она хочет сделать из Холли чемпионку!
– А Холли для этого не слишком мала? – спросила Хейди, наблюдая, как та сворачивается в клубочек у камина. – Разве на такие испытания пускают щенков?
Зато Марк подбодрил дочку:
– Чем раньше начать, тем лучше, правда? Может, у Холли талант!
И вот в холодное мартовское субботнее утро, в красной куртке, застёгнутой до самого подбородка, Ева трудилась над дрессировкой щенка.
– Ко мне, Холли! – снова позвала она.
На этот раз собачка послушалась, подбежала к хозяйке и повиляла хвостом.
Тем временем Марк привязал Пегги к столбу и пошёл чистить её стойло.
Ева поднесла ярко-зелёный обруч к носу Холли.
– Понюхай. Он из пластика, совсем не опасный. Просто прыгни в него – и всё!
Холли обнюхала его и лизнула.
– Ты… вот… сюда… – медленно объяснила Ева, показывая, куда надо прыгать. Тут она заметила Карла, который вышел из приёмной. – Поможешь, ладно?
Мальчик нехотя взял обруч и приподнял его над землёй.
– Я покажу! – произнесла Ева, обращаясь к собачке, и неуклюже пролезла через кольцо. – Та-да!
– Тяв! – ответила Холли и задорно повиляла хвостом, но с места не сдвинулась.
– Отлично, – расхохотался Карл. – Прямо как на сайте… Надо же!
Еву это задело.
– Не понимаю, над чем ты смеёшься! Лучше помоги мне дрессировать Холли вместо того, чтобы шутки шутить.
Карл пожал плечами.
– Мама ведь тебе сказала, что Холли ещё слишком мала для тренировок. Да, кроха? – и он наклонился погладить собачку.
– Ты просто нашёл отговорку, чтобы не участвовать, – проворчала Ева. – Посмотрим, кто будет смеяться, когда Холли станет самой юной чемпионкой в истории!
– Тяв! – вставила Холли. Её карие глаза задорно сияли.
А во двор дома, прямо с Главной улицы, уже заехала машина, и из неё вылезли папа с дочкой.
– Привет, Карл! – поздоровалась темноволосая девочка, помахав рукой.
Ева заметила, что её брат покраснел. Мия Логан была очень хорошенькой и училась в одном классе с Карлом в средней школе Клиффорда.
– Почему они здесь? – тихо спросила Ева.
– Логаны переезжают в Окхем, – шёпотом ответил Карл, а потом взял Холли на руки и прижал к себе, словно пытаясь за ней спрятаться. – Вот прямо сегодня.
– А это знаменитая «Лапа дружбы»? – спросил мистер Логан, обводя взглядом конюшню, и само здание центра спасения животных, и его широкое крыльцо, ведущее в приёмную. Папа девочки оказался приветливым на вид и очень высоким. – Отлично у вас тут всё устроено. Мия мне много о вас рассказывала.
– Спасибо, что пообещали дать нам сена. Мы положим его в новую клетку Травинки, – сказала Мия, подходя к Карлу.
– Одной заботой меньше! Во время переезда легко забыть даже что-то важное, – объяснил мистер Логан Еве. – Суетливое это дело. Поэтому мы очень благодарны вам за помощь.
– Пойдём, – пробормотал Карл, передавая Холли сестре, чтобы проводить Мию к конюшне.
– Мия без ума от своей крольчишки, – продолжил мистер Логан. – Буквально не может от неё оторваться. Даёт Травинке всё самое лучшее: еду, подстилку… А ещё мы на днях купили новенькую просторную клетку.
Ева улыбнулась и кивнула, наблюдая, как брат выносит из конюшни большой мешок, переполненный сеном.
– Осторожно, там Пегги! – крикнула она.
Маленькая гнедая пони высунулась в окошко стойла и отщипнула немного сена из мешка. Мия ахнула и схватила Карла за руку. Он тотчас покраснел ещё сильнее.
– Давайте помогу, – вмешался мистер Логан, забирая у мальчика мешок. – Ладно, Мия, нам пора. У нас ещё миллион дел!
Логаны поспешно поблагодарили Карла, положили сено в багажник и уехали.
– Ну что? – спросила Ева, подтолкнув брата локтем.
– Что? – проворчал Карл, снимая сухие травинки с рукава.
– Ты весь красный! – поддразнила его Ева.
Карл нахмурился и посмотрел на неё исподлобья.
– Неправда! Думай лучше о Холли! Дрессируй ее получше, хорошо?
Глава вторая
– Мы с Марком решили устроить весенний праздник! – тем же утром, но позже объявила Хейди: она стояла в приёмной вместе с ребятами и их дедушкой Джимми Харрисоном.
– Здорово! – обрадовались Ева и Карл.
– Не в следующую субботу, а через неделю, – добавила Хейди. – Чтобы отметить успех «Лапы дружбы»! И поблагодарить тех, кто помогал нам в этом году.
– Отличная мысль, – согласился Карл и сразу начал готовиться к празднику. – Сейчас оформим приглашения и опубликуем новость на сайте!
– Джен как раз вернётся и мы отпразднуем все вместе! – вставила Ева.
– А где она? – спросил Джимми.
Брат и сестра тем временем уже занялись приглашениями.
– На курсах повышения квалификации, – ответила Хейди. – Она хочет разнообразить свои знания о маленьких зверушках.
– Ева, как успехи с Холли? – поинтересовался Марк, заходя в приёмную. – Она научилась прыгать через обруч?
Холли услышала своё имя и тут же навострила ушки.
– Ха! – хмыкнул Карл. – Может, и научится… когда рак на горе свистнет!
Хейди выглянула в окно и обнаружила, что во двор с Главной улицы въехала машина, похожая на фургон доставки, принадлежащий Марку.
– Марк, а это случайно не Стив Дженнингс? Интересно, что случилось?
Им недолго пришлось оставаться в неведении. Коллега Марка выпрыгнул из машины, и все увидели, что на руках у него – больная на вид собака, завёрнутая в одеяло.
Марк с Хейди выбежали во двор, чтобы ему помочь. Ева придержала дверь, пропуская Стивена в приёмную.
– Я нашёл её на парковке за шоколадной фабрикой в Окхеме, – объяснил Стивен. – Надо было доставить туда посылку; и я, когда уходил, заметил, что у мусорных контейнеров лежит эта бедолага.
– Ты молодец. Спасибо, что привёз её сюда, – сказал Марк дрожащим голосом и бросился вслед за Хейди в операционную, а там попросил Стивена положить собаку на стол.
Ева наконец смогла как следует разглядеть бедняжку, и у неё перехватило дыхание. Это оказалась дворняжка без ошейника, с тёмно-каштановой шёрсткой, настолько худая, что рёбра проглядывали, и с крупным порезом на подушечке передней лапы. Глаза у неё остекленели.
– Плохо дело, – пробормотала Хейди и встревоженно переглянулась с Марком. – Ева, сбегай домой за моим белым халатом. В кармане должен быть стетоскоп. Марк, принеси держатель для капельницы, пожалуйста. Джимми, можешь проводить Стивена на кухню и налить ему кофе? Если он, конечно, хочет…
Весь следующий час Ева провела в операционной. Она наблюдала, как мама работает, и гадала, удастся ли привести в чувство изголодавшуюся, больную собаку и залечить рану на её лапке. Ева места себе не находила от волнения. Пациентка лежала неподвижно, прикрыв глаза, пока Хейди ставила ей капельницу и зашивала рану.
Иногда Хейди просила:
– Дочка, сбегай за чистым одеяльцем, пожалуйста.
Или:
– Гладь её по голове и говори что-нибудь ласковое, пока я чищу рану. Отлично, молодец.
– Тебе скоро станет лучше, – шёпотом пообещала девочка, наклоняясь к собаке. – Мы будем хорошо о тебе заботиться, и ты быстро выздоровеешь.
– Её сердцебиение стало отчётливее, – объявила Хейди, закончив возиться со швами. – Я уже ввела нашей дворняжке антибиотики, чтобы они уничтожили инфекцию – на тот случай, если она попала в ранку.
Ева вздохнула.
– Бедняжка же поправится?
Собака до сих пор лежала на столе, но глаза у неё просветлели, и она пыталась поднять голову. Хейди кивнула.
– Будем надеяться. Одно я тебе скажу наверняка: если бы Стив её нам не привёз, она бы не дожила до завтра.
– Слышу, обо мне говорят? – спросил Стивен Дженнингс, заходя в приёмную вместе с Карлом.
– Мама сказала, что вы герой! – доложила Ева. – Вы спасли этой собаке жизнь!
Стивен просиял.
– Вот как? Очень рад.
– У неё пока нет микрочипа, но мы обязательно напишем о ней на сайте, как только она поправится, – продолжила Ева. – Нужно придумать ей имя. Как вы её назовёте?
– Я?.. – Стив покраснел. Ему явно стало приятно, что его спросили. – Раз я нашёл бедолагу у шоколадной фабрики и шёрстка у неё чудесного цвета тёмного шоколада, предлагаю назвать её Какао.
– Отлично, – одобрил Карл.
Ева широко улыбнулась и погладила мягкие уши пациентки.
– Тебе нравится новое имя, Какао? Обещаю: скоро тебе станет гораздо лучше и мы найдём для тебя идеальных хозяев!
Darmowy fragment się skończył.