Objętość 430 stron
2011 rok
Дело табак
O książce
В жизни Сэмюэля Ваймса настали нелегкие дни: его отправляют в отпуск. Подумать только! К нему, всю свою жизнь посвятившему работе, отнеслись столь неблагодарно.
Более того, бесстрашному командору предстоит поездка не на курорт (ах, золотистый песок, лазурные воды), а семейный выезд в Овнец-Холл, в деревню. А ведь всем давно известно, что деревня так называется потому, что, кроме деревьев, там ничего нет! Тем более столь милых... Dalej
Великолепно.Но когда будет аудио версия.Не хватает двух книг.Надеюсь это свершится в скором времени.И надеюсь озвучиванием займется Клюквин.
Дмитрий Медведев ещё "Движущиеся картинки" и "Правда" так что с этой нет трёх книг... печаль.
Эта книга Пратчетта продолжает линию запутанных и мрачноватых фентези-детективов с командором Ваймсом. Фирменный юмор остался, но стал злее, за ним стоит много накипевшего гнева самого автора, а рассматриваемые социальные проблемы стали острее (расизм и фашизм). Порадовало раскрытие Вилликинса как многогранного интересного героя (эдакий криминальный Дживс).
Относительно перевода: вот он не порадовал совсем. Переводчик халтурит, то не давая объясняющих сносок там, где без этого вообще непонятно, о чем речь, то примитивизируя сложную стилевую игру текста Пратчетта. Не стоит ждать ничего виртуозного времен переводов Жикаренцева-Увбарх. Жаль. Тем не менее, спасибо Эксмо за очередного Пратчетта на русском.
"Дело табак" – восьмой роман Терри Пратчетта из цикла о страже, хотя последние три книги нужно назвать, скорее, циклом о Его светлости, Герцоге Анкском, Дежурном по доске,
Короле реки, Командоре Сэмюэле Ваймсе.
... DalejМой путь к этой книге начался с фанатского перевода. Он был настолько ужасен и нечитабелен, что я решил повременить и дождаться лучшего. Это была неприятная неожиданность, ибо обычно фанаские переводы Прачетта довольно таки хороши. Наука Плоского Мира, Тиффани, Фон Липвиг (на десятки вариантов фамилий различных персонажей я уже не обращаю внимания после стольких книг-то :)) и другие, что я читал именно в фанатском переводе были очень даже хороши. А вот на табаке споткнулись. Курение, это плохо! :)))
Но, наконец-то, вышел официальный перевод. Очень даже читабельный перевод.
Терри... Dalej
Как всегда Сем Ваймс неподражаем. Изящные повороты сюжета, погони, опасность… все это и многое другое на страницах данной книги. И конечно любимые герои и множество новых персонажей. Прекрасная и захватывающая книга. Читаешь и не можешь оторваться…
Очень легко оставаться порядочным человеком, если можешь позволить себе нанять непорядочного.
Доброта - это то, что ты делаешь, а не то, о чем ты молишься.
Самые ужасные вещи на свете совершают люди, которые искренне думают, что поступают так ради общего блага, особенно если в дело вовлечено какое-нибудь божество.
Звук легкого постукивания фарфоровой чашки о фарфоровое блюдечко отгоняет всех демонов. Малоизвестный факт.
Оправившись, тот поступил как истый чиновник - то есть проигнорировал проблему.
Recenzje, 72 recenzje72