Czytaj książkę: «Сюрприз для независимой женщины»

Czcionka:

TERESA CARPENTER

The CEO’s Surprise Family

Copyright © 2016 by Teresa Carpenter

© «Центрполиграф», 2021

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021

Глава 1

Лекси Малоун подкрашивала губы, и рука ее дрожала. Поглядев на свое отражение в зеркале, висевшем в женском туалете, она сразу заметила, что в голубых глазах ясно читается страх и тревога.

– Ради Жаси, – шепотом напомнила себе Лекси и надела колпачок на карандаш для губ.

Она сразу почувствовала себя увереннее и перестала трястись как осиновый лист. Лекси сделает все, чтобы вернуть свою двухгодовалую крестницу. Подойти к незнакомому мужчине в дорогом ресторане, чтобы узнать, является ли он отцом ребенка, – сущие пустяки. Впрочем, сегодня до этого, возможно, не дойдет. Нынешняя вылазка – разведывательная, пробная.

В клубе, где раньше танцевала Лекси, после выступлений к ней частенько подходили мужчины с вполне определенными намерениями. Лекси давно научилась ставить их на место. Но здесь, конечно, публика совсем другая. «Голден линк» – элитный и респектабельный частный клуб, расположенный в здании казино «Голден кафф». Если кто-то начнет распускать руки и устроит безобразную сцену, сразу сбежится охрана.

Хотя здешние охранники все до единого находятся в подчинении у Джетро Кальдера, топ-менеджера «Пиннакл групп» и владельца ресторана, в котором сейчас находилась Лекси. В «Маяке» старомодная элегантность обстановки сочеталась с быстрым современным сервисом – и весьма немаленькими ценами. Ресторан располагался на территории казино, а оно, в свою очередь, на территории отеля. Сам Кальдер проживал наверху, в огромном пентхаусе.

Лекси понимала, что ее визит отнюдь не порадует топ-менеджера, однако выбора не было. Скорее всего, именно Джетро Кальдер – отец Жаси, а значит, он единственный человек, который на правах родителя может передать ей опеку над девочкой.

Как только Лекси выяснила, какое отношение этот влиятельный мужчина может иметь к Жаси, она все про него разузнала. Один из так называемой великолепной четверки, выведшей «Пиннакл энтерпрайзис» на первое место в сфере компьютерных игр, где, как известно, царит жесточайшая конкуренция, Кальдер был известен как беспощадный хищник. Немногим удавалось одержать победу при конфронтации с ним.

Убежденный холостяк, в одном из многочисленных интервью Кальдер заявил, что обзаводиться семьей не намерен – никогда. По его словам, работа приносила Кальдеру больше удовольствия, чем отношения с женщинами.

Лекси надеялась, что он и вправду так считает. Сейчас их с Жаси будущее находилось в руках этого человека. Но прежде чем что-то с ним обсуждать, надо убедиться, что ее догадки насчет отцовства Кальдера справедливы. Лекси должна своими глазами увидеть родинку.

– Ну и чего же ты ждешь? – укоризненно обратилась она к своему отражению.

Распушив рыжие волосы до плеч, Лекси решительно вскинула подбородок и направилась к двери.

Она прошла в стильно обставленный бар – повсюду темная кожа, светлое дерево и сверкающий хрусталь.

Аллайя, лучшая подруга Лекси и мать Жаси, тоже работала танцовщицей. Правда, в отличие от Лекси, Аллайя подрабатывала в элитном эскорт-агентстве.

Официально интим в список услуг не входил. Но время от времени Аллайя могла развлечься с клиентами. Жаси стала результатом одного из таких «развлечений». Узнав, что беременна, Аллайя сразу уволилась из агентства. К сожалению, кто отец ее ребенка, она, по ее словам, точно не знала. Как бы там ни было, Аллайя ничего не говорила – даже лучшей подруге Лекси. Когда она погибла в автокатастрофе, ее упорное молчание отчасти стало причиной того, что девочку забрали социальные службы. Лекси была уверена, что этого Аллайя уж точно не хотела. Сама будучи сиротой, она с детства всей душой ненавидела органы опеки.

Лекси этот неприятный опыт был незнаком. Однако, если бы мама уделяла Лекси чуть меньше внимания, та была бы только рада. В детстве каждый ее день был расписан по часам – занятия, уроки, занятия, занятия… И все это под бдительным маминым надзором. Самой большой мечтой Лекси было провести хоть часик в одиночестве.

Впрочем, это было давно, и теперь Лекси мечтала о том, чтобы получить опеку над крестницей. Джетро был ее единственным шансом добиться этой цели.

А вот и он. Сидит у края барной стойки, одетый в сшитый на заказ смокинг, выгодно подчеркивающий широкие плечи. Однако мрачное выражение лица Кальдера могло отпугнуть любого, кто попытается к нему приблизиться, включая бармена.

Все в его внешности было ярким и выразительным. Волосы темные, почти черные, глаза, казалось, видят всех окружающих насквозь. С того места, где стояла, Лекси не могла различить их цвет.

Напустив на себя скучающий вид, Лекси приблизилась к барной стойке, украдкой поглядывая на отражение Кальдера в зеркале.

– Пожалуйста, «Грязный Манхэттен», – обратилась она к любезному, предупредительному бармену. Лекси затаила дыхание – теперь пути назад нет. Этот заказ был сигналом для Джетро Кальдера. Теперь он знает, что Лекси – именно та женщина, которую он ждет.

Прочтя статью, Лекси позвонила владелице агентства эскорт-услуг, где работала Аллайя, женщине средних лет по имени Салли Истон. Лекси несколько раз приходилось встречаться с этой женщиной. Однажды она даже пыталась заманить ее в ряды своих сотрудниц. Но на сей раз Лекси сразу объяснила, что ей необходимо обсудить с Кальдером один очень важный вопрос. Другого способа подобраться к нему не было. Салли сначала отказалась помогать Лекси – боялась отпугнуть важного клиента. Но сегодня владелица агентства узнала, что девушка, которая должна была сопровождать Кальдера, на работу не выйдет. Тогда Салли нехотя согласилась дать Лекси шанс.

– Хотите, заплачу?

На соседний табурет уселся мужчина, годившийся Лекси в отцы, и фамильярно наклонился к ней. Лекси едва не отпрянула. Ну почему при виде женщины в мини-юбке мужчины сразу начинают вести себя будто неандертальцы? Но прежде чем она успела ответить вежливым отказом на его приставания, на стойку между ней и нахалом опустилась рука. Низкий мужской голос произнес:

– Она со мной.

Взяв Лекси за руку, Джетро Кальдер помог ей слезть с барного табурета.

– Опаздываете, – заметил он.

Лекси напряглась, но тут же заставила себя расслабиться. Сегодня у нее две задачи: рассмотреть, есть ли у него родинка на запястье – такая же, как у Жаси, – и понять, что он собой представляет, чтобы определиться с дальнейшим планом действий.

– Вообще-то, я пришла минута в минуту.

Лекси поглядела в зеркало. Казалось, будто у нее на лбу написано «самозванка». Впрочем, на них с Кальдером никто не обращал внимания – если не считать знакомой ей брюнетки, буквально не сводившей с Джетро глаз. Хорошенькая, но старше его лет на десять – Лекси где-то вычитала, что Кальдеру тридцать пять.

– Имей совесть, Кальдер! – возмутился непрошеный ухажер у барной стойки. – Вот так всегда – все самые молоденькие и симпатичные достаются тебе! И вообще, если она и правда с тобой, почему сидела одна?

Кальдер не ответил. Вместо этого обратился к бармену, который поставил на стойку бокал с «Манхэттеном» для Лекси.

– Сэм, Мэдисона сегодня угощаем за счет заведения.

Взяв Кальдера за локоть, Лекси ощутила под пальцами его крепкие мышцы. Желая поскорее уйти подальше от навязчивого типа, Лекси схватила бокал.

– Сегодня здесь много красивых женщин, – произнесла она и, поставив свой бокал перед брюнеткой, которой меньше часа назад делала прическу, с улыбкой объявила: – Мистер Мэдисон хочет вас угостить.

Женщина озадаченно нахмурилась. Мужчина поперхнулся. А Кальдер повел Лекси прочь.

– И все-таки вы опоздали, – шепнул он ей на ухо. От этого низкого, бархатистого голоса по спине побежали мурашки. Теплая рука коснулась ее поясницы и направила Лекси в сторону лифта.

– Ладно, на первый раз прощаю. Тем более что вы очень меня развеселили, когда от имени Мэдисона угостили коктейлем его бывшую жену.

Лекси взглянула на его лицо. Просто воплощение бурного веселья!

– Это его бывшая жена?

– Да. Каждую пятницу ужинает в нашем ресторане после похода в спа-салон.

– А он, стало быть, каждую пятницу приходит клеить молодых красавиц на глазах у бывшей супруги?

– Угадали. И так уже полгода.

– Оригинально.

– Это вы еще оригинального не видели. Попробуйте пожить в казино, как я.

– Поверьте, чтобы насмотреться на странное поведение, вполне достаточно работать в казино.

За свою карьеру танцовщицы Лекси навидалась всякого. Впрочем, все это было в прошлом. Теперь она выучилась на парикмахера. Женщине, занятой на вечерней или ночной работе, опеку над ребенком не доверят.

Кальдер прищурился:

– Значит, работали в казино?

Глаза у него были темно-синие, очень глубокого и насыщенного оттенка. Сердце Лекси забилось быстрее. До сих пор она видела такой цвет только однажды – у Жаси. У Лекси пересохло во рту. Она с трудом сглотнула ком в горле. Вот он, отец Жаси.

На Лекси нахлынуло множество разных чувств: любовь к крестнице, надежда, страх, нетерпение, волнение. Но она заставила себя сосредоточиться на разговоре.

– Найдется ли хоть один житель Лас-Вегаса, который никогда не работал в сфере игорного бизнеса?

– Вы не ответили на мой вопрос, – не успокаивался Кальдер.

– Сейчас я работаю здесь, в «Пиннакл», в спа-салоне «Современная богиня». А что, вас это смущает? – уточнила Лекси.

Судя по тому, как озабоченно Кальдер нахмурил брови, он всерьез задумался над этим вопросом. Наконец он вздохнул:

– Нет. Нисколько.

– Вместо меня должна была приехать другая девушка, но она не смогла, – сообщила Лекси. Когда обманываешь, лучше всего держаться поближе к правде. – Поэтому, к сожалению, не знаю многих подробностей. Например, куда мы направляемся.

– Никогда не сообщаю пункт назначения заранее.

Походка у Кальдера была быстрая и решительная. К счастью, навыки танцовщицы позволяли Лекси не отставать.

– Хм. Как же ваши спутницы подбирают подходящий наряд?

Судя по тому, что на Кальдере смокинг, обстановка будет официальной – возможно, даже торжественной. Лекси одернула подол черного мини-платья, надеясь, что оделась уместно.

– Я предупредил, что форма одежды вечерняя, – ответил Кальдер и окинул Лекси пристальным взглядом, от которого по всему телу пробежала дрожь. – Ваш наряд вполне подойдет.

– Рада слышать.

Чтобы уж точно не ошибиться, Лекси выбрала классическое маленькое черное платье. Рукава чуть приоткрывали плечи, декольте было скромным и не вызывающим.

Они с Кальдером приблизились к автоматическим дверям, которые тут же раскрылись. Со всех сторон их окружали яркие огни и оживленная суета. Люди, автомобили, такси, приезжающие и отъезжающие, сотрудники отеля… Перед входом подсветка освещала каскадный водопад.

Лекси и Кальдера ждала машина. Швейцар поспешил распахнуть перед ними дверцу.

– Добрый вечер, мистер Кальдер, мисс Лекси.

– Здравствуйте, Мигель, – ответила Лекси. – Как дочка?

Его лицо сразу расплылось в широкой улыбке.

– Хорошеет не по дням, а по часам. Вся в маму.

– У Мигеля и его жены месяц назад родился ребенок, – пояснила Лекси, обращаясь к Джетро Кальдеру. – Девочка. Назвали Саралинн.

Выражение лица Кальдера не изменилось, однако он кивнул Мигелю:

– Поздравляю. Лекси, – Кальдер указал на открытую дверцу машины, – пора ехать.

– Разумеется.

Похоже, чувствительности у него не больше, чем у замороженной рыбы. Разочарованная Лекси села в машину, а когда оглянулась, увидела, как Кальдер протягивает Мигелю чаевые в размере двухсот долларов. Затем Джетро присоединился к ней. Он был крупным мужчиной и сразу занял большую часть сиденья. Лекси кожей ощущала его близость и тепло.

Да и пахло от Кальдера приятно. Никаких дорогих одеколонов, только мыло и чистый мужественный запах. В голову начали забредать совершенно неуместные мысли. «Не время для фантазий, – одернула себя Лекси. – Дело прежде всего».

Стараясь отвлечься, она принялась размышлять о щедром жесте Кальдера. Упоминание о маленьком ребенке Мигеля не вызвало у Джетро никаких эмоций. Однако тот факт, что он готов помогать ближним, включая детей, обнадеживал. Как раз то, что надо.

– Как получилось, что вы настолько хорошо осведомлены о семейных делах Мигеля?

Джетро тут же стиснул зубы, раздосадованный, что не смог удержаться и задал этот вопрос вслух. Не все ли равно? Для него эта девушка, присланная эскорт-агентством, – всего лишь красивый аксессуар, который вдобавок в случае необходимости способен поддержать беседу. Во всяком случае, Лекси производила впечатление весьма общительной особы.

– Просто иногда болтаем по-дружески. В спа-салоне работаю уже месяц и успела познакомиться со многими здешними сотрудниками.

Кальдер не ошибся – девушка и впрямь оказалась очень коммуникабельной. В отличие от него.

– После того как родилась Саралинн, Мигель решил побаловать жену и привел ее к нам. Я сразу подумала, что идея отличная, и предложила владелице разработать специальную программу для молодых матерей и разрекламировать ее через отель и казино. Владелица решила попробовать, и теперь от клиенток отбоя нет.

– Значит, работаете в отделе маркетинга?

– Нет, что вы. Я танцовщица… то есть парикмахерша.

Кальдер окинул ее оценивающим взглядом. Девушки, подрабатывающие в агентстве, делились на два типа: представительницы развлекательной индустрии и офисные работницы, надеющиеся таким способом обзавестись полезными связями. Кальдер предпочитал последних. С ними у него было больше общего. Всего один раз его сопровождала танцовщица, и тогда дело закончилось постелью. Совершенно непрофессионально. Теперь Кальдер жалел о проявленной слабости.

Всему свое время и место. Ну а с тем, чтобы найти партнершу для секса, проблем у него не возникало. Гораздо труднее было отыскать девушек, готовых сопровождать его на всевозможных мероприятиях и не ожидающих продолжения. Но когда друг посоветовал подходящее эскорт-агентство, решилась и эта проблема.

Из-за того что Кальдер каждый раз выходил в свет с новой женщиной, он обзавелся репутацией ловеласа. Впрочем, его не волновало, что о нем думают, а если слава разбивателя сердец отпугнет женщин, рассчитывающих на серьезные отношения, – тем лучше.

Всего однажды он совершил ошибку и позволил себе устроить «продолжение вечера». Железное правило Кальдера заставила нарушить потрясающе красивая мулатка, которая уже несколько раз сопровождала его. Девушка оказалась не только хороша собой, но и остроумна, и изящна. Все присутствовавшие на корпоративном мероприятии мужчины отчаянно ему завидовали. В тот вечер Кальдеру вручали премию, и поэтому он выпил больше обычного. Он и сам не заметил, как они поднялись наверх. В любом случае намерения Аллайи были вполне ясны.

Утром, когда Кальдер проснулся, она уже ушла. Обратившись в агентство в следующий раз, он попросил прислать девушку из мира бизнеса. С тех пор больше он Аллайю не видел.

Похоже, теперь и в этом агентстве начали работать спустя рукава – прислали бывшую танцовщицу, хотя он ясно сказал, что нужна офисная сотрудница. Более того, Кальдеру даже не сообщили ее имя. Если бы Мигель не обратился к ней «Лекси», Кальдер так и не знал бы, как ее зовут. Обычно, когда вместо одной сотрудницы к клиенту отправляли другую, всегда присылали предупреждение и портфолио. Кальдеру хотелось знать, что за девушка его сопровождает, пусть даже они проведут вместе всего один вечер. Незаметно для Лекси он отправил на номер агентства короткую эсэмэску.

– Танцовщица? – повторил Кальдер.

– Нет. Раньше танцевала, а теперь выучилась на парикмахершу. Я ведь уже сказала: работаю в спа-салоне «Современная богиня». – Девушка нервно облизнула губы. Кальдер сразу обратил внимание на их идеальную форму – пухлый, безупречно ровный лук Купидона. – Вообще-то, моя работа – делать прически, спа-процедурами занимаются другие люди, но подумала, что расслабляющая программа для молодых мам – отличная идея. Я же помню, какой усталой и задерганной была моя подруга, когда нянчилась с новорожденной дочкой Жасмин. Мы вместе снимали квартиру. Кстати, Жасмин – моя крестница.

– Хм. А можно узнать ваше имя? Вы ведь не представились.

– Ах да. – Девушка заразительно рассмеялась. – Знакомство мы как-то пропустили. Меня зовут Алекса Малоун, можно просто Лекси. А вы, разумеется, Джетро Кальдер. Прочла в Интернете статью про то, как вам вручали награду за игру, которую вы разработали. Наверное, очень приятно добиться таких успехов?

– Хорошо, когда твои достижения ценят.

– Еще бы. Ваша игра уже десять лет не выходит из первой десятки. Здорово!

Кальдер заметил, что во время разговора она активно жестикулирует. Он пока не разобрался, находит эту привычку милой или раздражающей. И что его привлекает – эта девушка или только ее пухлые, сексуальные губы?

– У всех свои таланты, – продолжала Лекси. – Мой – музыка. Может, все-таки скажете, куда мы едем?

Музыка, отметил Кальдер. Не танцы.

– На одно мероприятие в «Сизарс-пэлас».

Тут телефон Кальдера подал голос. Он прочел эсэмэску.

– По крайней мере, туда еду я, – продолжил он. – А насчет вас не уверен. – Кальдер показал Лекси мобильник. – Вашего имени нет в базе данных агентства. Кто вы такая?

Глава 2

Попалась! Лекси растерянно заморгала. Быстро же Джетро вывел лазутчицу на чистую воду. Однако смотрела она вовсе не на мобильник, а на его запястье. Рукав пиджака и манжет рубашки сползли, и Лекси заметила ту самую приметную родинку. По форме похожа на стрекозу, только силуэт размытый и неровный. Увидев часть этого пятна на фотографии, где Кальдеру вручали ту самую премию, Лекси была потрясена до глубины души и поняла, кто отец ее драгоценной крестницы. А прочтя слова об упорном нежелании заводить семью, Лекси подумала, что это знак свыше. С помощью Кальдера она сможет вернуть Жаси.

Тот же редкий цвет глаз, та же родинка. Сомнений не оставалось.

– Мисс Малоун! – Джетро нетерпеливо прищелкнул пальцами у нее перед носом.

Растерянно моргнув, Лекси принялась разглядывать его непроницаемое лицо. Если сейчас Лекси все испортит, ей никогда уже не получить опеку над девочкой. Глядя Кальдеру прямо в глаза, Лекси стала сознаваться:

– Простите. Вы правы. Я действительно не являюсь сотрудницей эскорт-агентства.

Джетро удивленно вскинул темные брови. Явно ожидал, что «преступница» начнет отпираться.

– Значит, подстерегли меня в ресторане и притворились девушкой из агентства, чтобы со мной познакомиться?

– Что? Нет, конечно!

Брови Кальдера снова взлетели вверх. Неужели она ненароком его оскорбила? Лекси пожала плечами. Как бы там ни было, лучше держаться поближе к правде и при этом не подставить Салли Истон.

– Сегодня день рождения моей подруги Аллайи. Она работала в этом агентстве. Аллайя погибла полгода назад. Мне нужно было как-то отвлечься, вот и позвонила Салли. Попросила, чтобы подкинула мне подработку на один вечер. Им как раз нужен был кто-нибудь на замену. Девушка, которая должна была сопровождать вас, не смогла прийти, и вот я здесь.

– Не смогла прийти? – В голосе Кальдера явственно слышалось подозрение.

– Да. Если хотите, можете ей позвонить.

Лекси затаила дыхание. Только бы у Салли не было неприятностей.

– Вы знали, кто я такой.

– Да. Прочитала в статье. И вы ведь, кажется, знали Аллайю? Аллайю Уэст?

Кальдер отвел глаза, но кивнул.

– Пару раз она меня сопровождала. Вы сказали, Аллайя погибла?

– Да, в автокатастрофе. Чуть больше полугода назад.

– Печально слышать. Очень милая девушка.

Посмотрев в окно, Лекси увидела, что они проезжают по сверкающему огнями Лас-Вегас-Стрип.

– Простите, если в качестве спутницы я вас не устраиваю. Можете высадить меня прямо здесь. – Лекси кокетливо похлопала ресницами. – Или дадите еще один шанс?

– А теперь вы определенно пытаетесь меня очаровать.

– Нисколько. – Лекси закатила глаза и покачала головой. – У вас слишком раздутое самомнение. Я бы на вашем месте вела себя поскромнее. У меня чисто деловое предложение: совершенно бесплатно готова сопровождать вас на это ваше мероприятие. Не придется в спешке искать другую кандидатуру.

– Неужели хотите провести вечер с мужчиной, у которого раздутое самомнение?

– Бывало и похуже.

– Что ж, принимаю ваше предложение, но при одном условии: я должен заплатить вам за работу.

Лекси растерянно моргнула.

– Почему?

– Предпочитаю не выходить за профессиональные рамки.

– Значит, хотите, чтобы я вас подстригла? – не удержавшись, поддела его Лекси.

– Что? – Джетро озадаченно нахмурился. – При чем тут стрижка?

У этого мужчины начисто отсутствовало чувство юмора, не говоря уже об умении наслаждаться жизнью.

– Вы же сами сказали: наши отношения не должны выходить за профессиональные рамки. А по профессии я парикмахер.

– Вы прекрасно поняли, о чем речь.

– Да, угадали – я просто над вами подшучиваю. Ну, тут вы сами виноваты – сидите с напыщенным видом, будто индюк.

– Раздутое самомнение… напыщенный индюк… что дальше? – пробормотал Кальдер.

– Ну, первые два пункта можете объединить – это просто два названия одного и того же качества.

– Просто не люблю непонятных отношений и предпочитаю ясность. Что тут плохого?

– А-а-а, поняла, куда вы клоните. Не волнуйтесь – это не свидание.

– Совершенно верно. А поскольку сам я свое время ценю, хочу заплатить вам за ваше.

– Да бросьте. Не надо никаких денег. – Лекси погладила его по колену и лучезарно улыбнулась. – Сходим, как друзья.

Джетро едва не поперхнулся.

– Какие же мы друзья? Только что познакомились…

– Бывает, люди с первой встречи чувствуют друг к другу расположение и становятся друзьями на всю жизнь. Щелк – и готово!

– У нас с вами ничего не щелкало.

– Между прочим, у нас даже есть кое-что общее, – перебила Лекси. – Мы оба знали Аллайю.

И вообще, подумала Лекси, если кому-то и нужен хороший друг, то этому мужчине. Бедняга никого близко к себе не подпускает. Почему-то Лекси не хотелось бросать его сегодня одного. Возможно, потому, что он отец ее любимой Жаси. А может, Лекси просто стало его жаль.

– Чем не повод для дружбы? – прибавила она.

Пальцы Кальдера коснулись ее руки.

– Похоже, вы с Аллайей были близкими подругами?

С трудом сдерживая слезы, Лекси кивнула и машинально пожала руку Кальдера, как бы благодаря за сочувственный жест.

– Провести сегодняшний вечер с человеком, который был с ней знаком, для меня уже достаточная плата.

– Ну хорошо. – Джетро чуть отодвинулся. – Но помните – это ни в коем случае не свидание.

– Учту. Значит, колыбельную вы мне не споете и на ночь не поцелуете.

Кальдер опустил голову с таким видом, будто терпение у него вот-вот закончится. Но Лекси показалось, что она заметила в уголках его губ робкую улыбку.

– Сегодня в галерее «Максим» открывается выставка. На нее мы и едем.

В ярко-голубых глазах Лекси сверкнуло любопытство.

– Здорово! Слышала про эту галерею. Вот только предупреждаю – в искусстве совсем не разбираюсь.

– В этом нет необходимости, – заверил Джетро.

Он до сих пор удивлялся, как его угораздило пригласить эту девушку на выставку. Обычно Кальдер старался не принимать спонтанных решений. Да и обман не приветствовал – ни в каком виде. Однако были в этой девушке удивительная легкость и жизнерадостность, которые сразу ему понравились. Не говоря уже о таком редком качестве, как искренность.

– Это хорошо. Поскольку моих познаний в искусстве хватает только на то, чтобы решить, что мне нравится, а что нет. А понравиться мне может все что угодно – от хорошего портрета Элвиса Пресли до картины с улыбающейся старушкой. И при этом мне совершенно все равно, представляет полотно какую-нибудь ценность или нет.

– Бархатный портрет Элвиса Пресли особой художественной ценности не представляет.

Лекси рассмеялась и подтолкнула его плечом.

– Ну, уж это даже я знаю. Но люблю творчество Элвиса, а еще мне нравятся цвета. Когда смотрю на эту картину, хочется думать, что на небесах у него все хорошо.

Джетро тоже нравились песни Элвиса Пресли. Подумать только – у них с Лекси нашлось кое-что общее!

– Значит, не верите, что Элвис просто сбежал и теперь тайно проживает где-то далеко?

– Нет. – Лицо Лекси на секунду стало грустным. – Конечно, хорошо бы, но музыка была для него настолько важна, что он просто не смог бы забросить любимое дело на столько лет.

И тут Кальдер был тоже с ней совершенно согласен. От растерянности он решил перейти в наступление.

– Сколько вам лет? – насмешливо спросил он. – Двадцать три? Двадцать четыре? Для поклонницы Элвиса вы слишком молоды.

– Глупости. Хорошую музыку любят все. И кстати, мне двадцать семь.

К счастью, Лекси оказалась не настолько юной, как он опасался, – или лучше будет сказать, к несчастью? Отбросив все соображения здравого смысла, Кальдер решил позволить себе маленькую слабость и насладиться приятным вечером в компании Лекси.

– Приехали.

Машина плавно затормозила. Джетро открыл дверцу и вышел.

– Добрый вечер, мистер Кальдер, – сразу же поприветствовал его швейцар в форме. – Рады снова видеть вас в «Сизарс-пэлас».

– Спасибо. Мы приехали на открытие выставки Киттрелла.

Джетро протянул молодому афроамериканцу чаевые, а потом помог Лекси выйти из машины.

– Шон! – радостно воскликнула она и заключила парня в объятия. – Уже вернулся? Молодец! Как мама?

Под суровым взглядом Джетро Шон принялся смущенно переминаться с ноги на ногу, но, повернувшись к Лекси, искренне и тепло улыбнулся.

– Слава богу, снова на ногах. Операция на колене прошла успешно.

– Это хорошо. Передавай привет.

Джетро взял ее за руку и спросил:

– Вы что, знакомы со всем обслуживающим персоналом Лас-Вегаса?

– Не со всем, но со многими. Если не считать туристов, Лас-Вегас – город маленький.

– Ясно.

– Вас что-то смущает?

Кальдер устало вздохнул:

– Нет, просто люблю делать дела быстро и четко, безо всякой ненужной болтовни.

– Ненужной? – возмутилась Лекси. – К вашему сведению, мне было правда интересно, как здоровье матери Шона.

– Проблема не в этом.

– А в чем?

Они шли по знаменитой торговой галерее отеля, и, несмотря на широкий шаг Кальдера, Лекси не отставала.

– Когда вы со спутником мужского пола, неприлично накидываться с объятиями и поцелуями на других мужчин.

– У нас же не свидание, – произнесла Лекси тоном, который Кальдеру почему-то не понравился.

– Какая разница? Главное, что мы пришли сюда вместе.

– Ой, сейчас начнется гроза! Обожаю! Можно посмотреть?

Не дожидаясь ответа, Лекси вприпрыжку – да, именно вприпрыжку! – подбежала к каменной скамье и, усевшись поудобнее, принялась смотреть на фонтан. Кальдер подошел к ней. Почему-то он был рад, что уступил ее капризу. Радостная Лекси похлопала по скамье, приглашая его сесть рядом. Но тут же смутилась и вскочила.

– Извините, совсем из головы вылетело! Нам же надо на выставку!

– Сядьте и смотрите спокойно. – Кальдер занял место рядом с ней. – А когда придем в галерею, взамен вы сделаете кое-что для меня.

– Договорились.

Лекси села, и их колени соприкоснулись. Между тем ясное небо на потолке отеля сменилось серыми тучами, озаряемыми вспышками молний.

– У вас же все строго по регламенту, – прибавила Лекси.

Кальдеру ее комментарий не понравился. Что ее, собственно говоря, не устраивает?

– А вы, я вижу, все никак не угомонитесь. Ладно, не хотите – не надо. Найду кого-нибудь другого.

– Ах, какие мы обидчивые.

Лекси дружески подтолкнула его плечом. С пухлых губок слетел испуганный возглас, когда раздался раскат грома.

– Обожаю все эти спецэффекты. Не понимаю, как все остальные могут спокойно ходить мимо и не обращать на них внимания.

– Наверное, они их уже сто раз видели.

Сам Кальдер даже не мог припомнить, когда в последний раз останавливался полюбоваться небом на потолке торговой галереи. Вдобавок оно чудесно дополняет обстановку древнеримского города.

– О чем думаете?

– Может, нам в «Пиннакл» тоже устроить нечто подобное, когда будем делать ремонт? Можно еще изобразить на стенах сцены боя.

– И огонь, как будто от пожара. А можно придумать что-нибудь поинтереснее. Скажем, эффектный закат. Или звездный дождь.

– Туристы будут в восторге. Еще бы – атмосфера наших компьютерных игр будет воссоздана в точности!

Кальдеру понравилась творческая жилка Лекси. К тому же все свои идеи она выкладывала в открытую, ничего не требуя взамен. Между тем небо над ними начало проясняться. Перестали сверкать молнии. Лекси встала и разгладила платье на бедрах.

– Мысль хорошая, но позвольте спросить: что именно я должна для вас сделать на открытии галереи? Вы говорили о какой-то услуге.

3,62 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
27 kwietnia 2021
Data tłumaczenia:
2021
Data napisania:
2016
Objętość:
160 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-227-09282-3
Właściciel praw:
Центрполиграф
Format pobierania:

Inne książki autora