Czytaj książkę: «Английские истории»
© Татьяна Товаровская, 2022
© Издательство «Четыре», 2022
Константа
С Констанцией с детства дружила Агата.
За партой одною сидели когда-то.
Делили секреты, скрывали проказы
И в парке играли, забравшись под вязы.
И нежная юность прощёлкала рядом:
Учёба, работа со скромным окладом,
В кафе посиделки, поездки на море,
Свидания в театре и пение в хоре.
А Конни-девица
Готова трудиться,
А также объездить весь свет.
Прилежна на диво
И миролюбива,
Но знает, кто свой, а кто нет.
Всем радостям в жизни находится место.
Смотрите: а вот и Агата – невеста!
Кто меряет платье, открытку читая?
Кто с кучей подарков спешит из Китая?
Констанции нравится Роберт учтивый –
Простой инженер, но с большой перспективой.
В провинцию с ним уезжает Агата
Жить весело, дружно, хотя небогато.
У Конни карьера,
И ей кавалера
И то завести недосуг.
Но в город на Юге
Поедет к подруге
В семейный приветливый круг.
А Роберт меж тем не жалеет усилий.
На новую службу его пригласили.
– Всё будет: и школа хорошая детям,
И дом, где мы старость достойную встретим!
Хоть ехать до Лондона ныне далече,
Там тоже случаются тёплые встречи.
Любой из семейства всегда привечаем
Культурной программой, беседой и чаем.
У тётушки Конни
Жильё в Кенсингтоне,
Есть рыбки, собака и кот,
Зелёная шляпа
И старенький папа,
Которому нужен уход.
Не знаешь, откуда приходит несчастье,
Привычный уклад разметав в одночасье.
Как смерч над семьёю проносится, грозен:
Агата болеет, диагноз серьёзен.
Пощады не ведает сила слепая,
То чуть отступая, то вновь наступая.
Всё – только хотя бы замедлить движенье.
Но тщетно… Семь лет продолжалось сраженье.
И Конни, понятно,
Семью многократно
Со всех подпирает сторон:
Дежурство без срока –
От первого шока
До самого дня похорон.
По дому слоняется Роберт угрюмый,
Терзая себя невесёлою думой.
Портреты, альбомы… Один в целом свете…
Гнездо опустело. Разъехались дети.
Но дети сказали:
– Мы все тебе рады,
Но, знаешь, у нас современные взгляды.
Весь мир пред тобою. Сменилась эпоха.
Пожить для себя – это тоже неплохо.
Хоть мы теперь – сами,
Своими домами,
И можем собраться всегда,
Как прежде бывало,
Но этого мало.
И Конни добавила:
– Да!
И Роберт ответил:
– Я не протестую!
И плавно отправился в жизнь холостую.
Он внуков просил привозить непременно,
Однако же входит во вкус постепенно.
И в дни выходные он, дом разбирая,
Вдруг клюшки для гольфа достал из сарая,
Гуляет с друзьями, пьёт пиво и даже
На женщин глядит, загорая на пляже.
Семье нет заботы,
Где, кроме работы,
Проходят у Роберта дни.
Их, может, немного
Коснулась б тревога,
Коль знали бы больше они.
Нет краше сибирской волшебницы Кати.
Она медсестра по профессии, кстати.
Но очень настойчива, очень упряма:
Хотела, чтоб к ним переехала мама.
А Лу из Патайи такая плутовка!
Едва разобрался, и вышло неловко.
– Да нет, ради бога, ваш бизнес законен.
Но Роберт немолод и традиционен.
Вот Анна из Ганы
Несёт чемоданы,
Браслетами бодро звеня.
У Анны из Ганы
Обширные планы,
А также большая родня.
У маленькой церкви улыбки, объятья,
И фраки, и шляпки, и белое платье.
Со вкусом продуманы были детали,
А внуки стихи молодым прочитали.
Застолье бурлит с простотой деревенской.
Привычные шутки над долею женской
Сменили уже разговоры о быте.
Намечены даты семейных событий.
– Коль место приёма
Планируем дома,
Тут будет расчистка нужна!
И Анна за дело
Хватается смело.
Сомнений не знает она.
Но что-то не впрок улучшения эти,
А Роберт всё больше сидит в кабинете.
Садовник ушёл, в объяснениях краток.
Прислуги сменилось примерно с десяток.
На кухне протечка, а мастер в раздрае –
Сердито ворчит, инструмент собирая.
Вся в плесени вдруг оказалась буханка,
А в погребе снова бабахнула банка.
Ах, бедная Анна!
Она постоянно
Хлопочет, справляясь едва.
Ах, вечные темы –
С родными проблемы.
Кружится от них голова.
В провинцию ехать не хочется детям:
– Мы, папа, тебя возле станции встретим.
Но только не надо у нашего дома.
Всё слишком чужое – и слишком знакомо.
А время не мчится – ползёт еле-еле,
Хоть Роберт на пенсии как бы при деле.
Но что-то тоскливо топтаться на склоне…
– Я сам уж доеду. Давайте у Конни.
А Конни – как прежде,
И в той же одежде.
Забыла стареть, чёрт возьми!
Как будто ворота
Открылись на фото
Туда, где Агата с детьми.
Лет пять пролетело. Как Роберт и Анна?
Боюсь, информация будет туманна.
То вроде с водою боролись в подвале,
То вместе лечились, то дом продавали.
Но Роберт – в такой уж торжественный день-то –
Отпразднует старшего внука-студента.
С кем рядом болтает в кафе на диване?..
Но после, конечно, отправится к Анне.
А тётушка Конни
Сидит на балконе,
С ней рядом собака и кот.
На вешалке шляпа,
На кладбище папа,
Над Лондоном солнце встаёт.
13.07.2019
Double J
Гляньте на Джанет! Вдова приглашает в дом! Всё как положено: шляпка, костюм, вуаль. Хватит уж сплетничать – мол, дождалась с трудом. Джанет досталось, бедняжку и вправду жаль.
Джозеф, супруг, был, конечно, могучий босс – яркой фигурой, вокруг затмевая всех. Вечно вещал, как он в бедности страшной рос, сам для себя отвоёвывая успех.
То он при Марксе, то светит ему Исус. Странствовал, дрался, закон нарушал порой. Мутная личность, добавим, на строгий вкус. Но – победитель. И, можно сказать, герой.
Он идеалы, похоже, имел свои. Очень хвалиться любил он лихой судьбой. Джанет – она из приличной такой семьи. И образованна, и хороша собой. Да не дитя, между прочим, не чистый лист, что так отрадно найти среди диких мест. Оксфорд окончила, вроде была юрист. Но на карьере поставила быстро крест.
Джозеф в любую срывался тогда страну – бизнес, понятно, с банкетом, – на край земли. Там непременно представит свою жену. Жаль только, скажет, детей мы не завели.
Что тут ответить? А Джанет сидит, как мышь. Ну, пожелают. Потом разговор замнут. Да не заткнёшь его, даже не возразишь. Джозеф подобных немало имел причуд. То призывал не гнушаться любым трудом, то поучал: барахло не засунешь в гроб. Дверь нараспашку, гудел полной чашей дом. Всё, до чего дотянулся, к себе подгрёб.
Надо заметить, что Джанет справлялась с ним: полный порядок по части веденья дел. Годы летели, но был союз нерушим – где без вопроса, кто правил и кто владел. Истинной даме роптать и ныть не к лицу, коли уж выбрала верной служить женой. Джозеф здоровый гонял её, как овцу. Можем представить, что он вытворял больной.
– Джан, моё сердце! – Покойный любил Восток. – Я виноват пред тобою. Но я всегда помнил об этом. Прости, если был жесток. Пусть никогда не коснётся тебя нужда.
Джозеф, конечно, мозги полоскать мастак: «Тот, кто мне предан, – входи и со мной владей!»
Враль был отменный. Но вышло, однако, так: всё, что имел, отписал без остатка ей.
Эта девчонка… соседу была родня. Вроде племянница со стороны жены.
Джозеф сказал:
– Поработаешь у меня. Деньги накопишь, какие тебе нужны.
Он проявил пониманье к её мечтам. Знал же, как эти вот делаются дела.
Очень хотела поехать куда-то там. Ну, накопила. И мальчика родила.
Джозеф стеной упирался – мол, чушь и ложь. Слухи ходили, однако же, по пятам. Мальчик растёт, всем видать, на кого похож. Дядю они навещали – чего уж там!
Как разбирались, дошло ли у них до драк – только догадки, всё вилами по воде. Тут и диагноз для Джозефа выпал: рак. Поздняя стадия, и догадайтесь где!
Вроде болтали, что был такой разговор: сделать прощанье с прощеньем, да только вот эта мамаша упёрлась: «Мой сын не вор, и для него существует парадный вход».
Что ж… Закопали. Оплакали как могли. Джанет взялась за наследство, мила, бодра. И, у соседа оттяпав кусок земли, сразу сказала, что переезжать пора.
Резвые девы, растите своих волчат. Только при этом обязаны помнить вы: ваши бастарды нисколько не омрачат годы законной наследницы и вдовы.
…Парень, конечно, готов придержать коней. Только ему ведь упорства не занимать. Он чемпион от рожденья и всех умней. Учится в Оксфорде и обожает мать.
Нынче у Джанет всё в доме бурлит, как встарь. Встретит с улыбкой и твёрдой ведёт рукой. Шепчут порой меж собою: «Однако, тварь!» Только уж больно полезно дружить с такой.
Куча машин перед домом, внутри светло. Музыка, хохот, колышется тюль в окне. Джозеф заводит мотор, опустив стекло. Тени от роз разбегаются по стене.
– Кто, интересно, собрался вокруг стола? Впрочем, и ладно. Чего б им не пить, не есть? Джанет, старушка, не всё просчитать смогла.
Славное место. И пахнет приятно здесь.
22.07.2019
Прокотиков
На свете старушка спокойно жила.
С. Маршак
Вот Питер и Элис, дом восемь, у ив,
В цветочных корзинках, он очень красив.
Как раз для супругов в закатные дни.
Лет сорок, наверное, вместе они.
Пьют чай, поливают свои цветники.
Но на ногу, скажем, не слишком легки.
Лишь Питер, собравшись за десять минут,
Отправиться может рыбачить на пруд1.
Подросшие дети уже далеко.
Хозяйство у Элис не столь велико.
Хлопочет по дому, и вечно при ней
Трёхцветная кошка по имени Мэй.
За годом проходит ещё один год.
Жизнь катится, полная мирных забот:
То печка сломалась, то внучка гостит…
А кошка мурлычет, и чайник свистит.
Но век-то кошачий короче, чем наш.
Увы, сколько денег и сил ни отдашь –
Стареет, болеет. Такие дела –
За радугу Мэй от хозяйки ушла.
Как бедная Элис горюет о Мэй!
И слова не скажешь – заплачет сильней.
Печалится Питер, в тревоге родня.
– Нет, вам не понять, – отвечает, – меня!
Кто может быть ближе к тебе, чем семья?
Но милая Мэй была только моя.
Всё время она проводила со мной.
Была она предана мне лишь одной.
Про Элис жужжат: не сошла бы с ума!
Чужая старушка на рынке сама
Подходит, заставив дивиться словам:
– Я Мэй вашу знала. Сочувствую вам2.
Мне тоже, признаюсь, теперь тяжело…
Нет, что вы! Такое совпасть не могло.
Ко мне много лет посидеть у окна
Почти каждый день приходила она.
Вон там, за оврагом, живу я давно
И часто сижу и глазею в окно.
Погладишь мохнатую спинку рукой –
Уже веселее с подружкой такой.
И Элис сказала на это:
– Ну что ж!
Их, кошек, порой вообще не поймёшь.
Вот так удивляют они невзначай…
А, может быть, к нам вы придёте на чай?
Сдружились старушки, пьют чай до сих пор.
У Питера с Элис живёт лабрадор.
А та, что другая, теперь занята:
Она забрала из приюта кота.
Покойный супруг её, тоже рыбак,
Твердил, что котам предпочёл бы собак.
Но нынче чего уже спорить о том,
Когда так прекрасно живётся с котом?
24.07.2019
Darmowy fragment się skończył.