Czytaj książkę: «Переводчик турецкого. Сатирический рассказ»

Czcionka:

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

© Татьяна Олива Моралес, 2022

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2022

ISBN 978-5-0055-9830-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Аннотация

Варенька Ключевская переезжает со своим супругом на постоянное место жительства в Турцию, и здесь у неё появляется громадная проблема – она никоим образом не может выучить турецкий язык. Будучи лингвистом, находчивая женщина предпринимает многочисленные попытки решить эту проблему. Насколько ей это удастся?… Рассказ написан в юмористическом жанре.

Переводчик турецкого

…Я сел за пустой стол Раифа-эфенди и, положив перед собой тетрадь в чёрной обложке, ещё раз перечитал:

«Я приходил туда каждый день после полудня, шёл медленно, но с большим нетерпением, делая вид, что рассматриваю картины в залах, с трудом замедляя шаг, и при этом желая скорее достичь своей заветной цели.

Я бросал взгляд на картину «Мадонна в меховом манто», как будто она случайно привлекла моё внимание, и я ждал там, пока не начнут закрываться двери выставки».

Конец книги

Закончив перевод очередного романа великого турецкого писателя Сабахаттина Али, Варвара отставила в сторону серебристый ноутбук и бросила взгляд за окно. Внизу в бассейне резвилась детвора, подальше на расстоянии 250 метров от дома раскинулось Средиземное море.

– Варенька, – раздался с кухни расстроенный голос её супруга Никанора Никаноровича Ключевского. – что у нас сегодня предполагается на обед? В холодильнике снова мышь повесилась.

– Никанорушка, уж не сердись на меня, сделай одолжение, закажи доставку из ресторанчика на первом этаже. Я зашиваюсь, к тому же у меня осталось всего 5 минут до урока, и я хотела бы послушать тишину.

Варенька Ключевская нисколько не лукавила – она в самом буквальном смысле зашивалась на работе, разрываясь между своими бесчисленными учениками по турецкому и английскому и нескончаемыми переводами классической прозы с английского и турецкого на русский и наоборот.

Обстоятельства, при которых ей довелось выучить английский язык, были абсолютно банальными, так сказать, как у всех – родом из детства. Но вот обстоятельства, при которых эта мужественная женщина умудрилась-таки выучить язык турецкий, стоят того, чтобы остановится на них подробней.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
19 stycznia 2022
Objętość:
10 str. 1 ilustracja
ISBN:
9785005598301
Format pobierania:
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 244 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 1118 оценок
Szkic
Средний рейтинг 4,6 на основе 41 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 31 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 56 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 1152 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 192 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,6 на основе 105 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 208 оценок
Szkic, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,6 на основе 25 оценок