Основной контент книги Норвежско-русский и русско-норвежский словарь «ложных друзей переводчика»
Tekst PDF

Objętość 145 stron

2017 rok

12+

Норвежско-русский и русско-норвежский словарь «ложных друзей переводчика»

11,98 zł

O książce

Цветок лилии переводится на норвежский язык как lilje, однако paskelilje (букв. пасхальная лилия) уже означает «нарцисс желтый». Русское слово «сарделька» хочется угадать в норвежском sardell, но это совсем иное: «соленый анчоус». Норвежское слово frakk не имеет ничего общего с «фраком» и переводится как «мужское пальто». Такие слова, чаще всего интернационального происхождения, существуют во всех языках и приводят к ошибкам и путанице в понимании их значения. Чтобы избежать переводческих интерференций, следует обращаться к словарям «ложных друзей переводчика». Данный словарь содержит более 370 пар «ложных друзей переводчика» в норвежском и русском языках и адресован как специалистам (филологам, лингвистам, переводчикам, преподавателям), так и всем, кто изучает норвежский язык.

Подобный тип словаря для норвежского языка издается впервые. Автор – кандидат филологических наук, переводчик со скандинавских языков. В ее переводах с норвежского выходили произведения Коре Холта, Кирстен Сивер, Марии Гамсун, Ю Несбё.

Tatiana Chesnokovas norsk-russiske og russisk-norske ordbok inneholder over 370 ord som presenterer ”oversetterens falske venner”. Falske venner er et uttrykk som brukes i forbindelse med fremmedspraksforstaelse og oversettelse. Ordboken kan bli brukt av oversettere, fi lologer, l.rere og studenter samt av alle som kan norsk. rdbokens forfatter er PhD och oversetter fra nordiske sprak. Hun oversatte bl a norske forfattere Kaare Holt, Kirsten Seaver, Jo Nesbo og Marie Hamsun til russisk.

Zobacz wszystkie recenzje

Полезно получить советы и рекомендации для начинающих и продолжающих изучать норвежский язык от опытного профессионала и знатока нюансов и различий.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka Татьяны Чесноковой «Норвежско-русский и русско-норвежский словарь «ложных друзей переводчика»» — pobierz w formacie pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
18 lutego 2019
Data napisania:
2017
Objętość:
145 str.
ISBN:
978-5-9500805-5-5
Całkowity rozmiar:
2.4 МБ
Całkowita liczba stron:
145
Właściciel praw:
Неолит
Format pobierania:
Tekst PDF
Średnia ocena 3,2 na podstawie 33 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 3,3 na podstawie 4 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 48 ocen
Podcast
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Podcast
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen