Основной контент книги Великий канон на русском языке
Tekst

Objętość 91 stron

1915 rok

0+

Великий канон на русском языке

7 zł

O książce

Опубликованная незадолго до революционных перемен в России, Постная Триодь Синодального издания 1915 года стала первым, но впоследствии надолго забытым плодом деятельности Комиссии по исправлению богослужебных книг. Сегодня, как и сто лет назад, этот текст, не переставая быть церковнославянским, существенно легче для восприятия современным человеком, чем прежняя его редакция, доныне повсеместно распространенная.

Митрополит Ленинградский и Новгородский Никодим (Ротов; 1929–1978) был не только выдающимся иерархом Русской Православной Церкви в непростой советский период нашей истории, но и большим знатоком и ценителем православного богослужебного наследия. Его перевод Великого канона Андрея Критского – один из ярких примеров литургического творчества, в котором чувствуется и глубокое проникновение в смысл церковного текста, и желание сохранить его богослужебную поэтику, и забота о том, чтобы смысл читаемого как можно лучше дошел до умов и сердец всех молящихся в храме.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję

Катавасия: Безсеменнаго зачатия Рождество несказанное, Матере безмужныя нетленен Плод: Божие бо рождение обновляет естества. Тем же Тя вси роди яко Богоневестную Матерь православно величаем.

«Великий канон на русском языке» — pobierz książkę w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
30 marca 2022
Data napisania:
1915
Objętość:
91 str. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-6043033-6-8
Właściciel praw:
Феодоровский комплекс
Format pobierania:
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 7 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,3 на основе 7 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок