Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Recenzje książki «Италия. Национальная кухня. Путеводитель + мини-разговорник», 2 recenzje

здравствуйте! Удивительная просто книга! Автору спасибо за нее!!! Очень подробно все изложено и читается на одном дыхании!Много интересных,впечатляющих моментов в книге,есть места,запечатленные в данном издании,где я успела побывать)).мне понравилось! Не жалею,что приобрела данную книдку!

Книжка досталась в подарок от лабиринта... )) Это путеводитель, видимо, такая специальная серия для туристов. Я не турист и не в курсе. )) Так что для меня скорее сувенир, игрушка. ))) Все очень мило - разделы по еде, по винам, по продуктовым магазинам (лавкам), по ресторанам и прочим заведениям общепита... В конце немножко страниц с рецептами (где особенно радует примечание "эти ингредиенты лучше привезите с собой из Италии )) ) и справочная информация типа адресов-телефонов.

В разделе по еде сначала идут обзорные заметки - национальная кухня по регионам, что где надо обязательно попробовать. Например - в Пьемонте "ассорти с гриля. В него часто входят лягушачьи лапки, сладкие клецки из манки и крошечные миндальные пирожные. Все составные обжарены в панировке, поэтому узнать, что у тебя на вилке, можно только откусив кусочек". А потом идут всевозможные блюда и продукты по алфавиту - итальянскому. Название на итальянском, с русской трактовкой, и краткое описание. "Uccelli scappati. (уччелли скаппати). "Улетевшие птички". На шампуры нанизывают кусочки свинины, печени, колбасы, добавляют листики шалфея. Обжаривают в масле, тушат в вине." Как я понимаю, это имеется в виду, что турист сядет подкрепиться в итальянском ресторане и чтобы он в меню не путался, а мог при помощи данного путеводителя разобраться, что ему предлагают. ))

В общем, все звучит завлекательно, я поняла, что в Италии любят вкусно поесть. )) Больше всего на меня произвело впечатление какое-то там кушанье, где в кровь добавляют шоколад... Сладости у них такие что ли? Шоколад с кровью? )) Вот совсем не представляю, что это такое! "Густой шоколадный крем, который делают на бойнях Южной Италии. В кровь добавляют сахар, шоколад, апельсиновые и лимонные цукаты, корицу и ваниль, едят с бисквитным печеньем." Чего только не придумают! )))

Отзыв с Лайвлиба.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
399 ₽
12,53 zł
Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
19 listopada 2020
Data tłumaczenia:
2012
Data napisania:
2012
Objętość:
125 str.
ISBN:
978-5-94161-637-4
Całkowity rozmiar:
14 МБ
Całkowita liczba stron:
125