Czytaj książkę: «Нос. Секреты парфюмера Guerlain»

Czcionka:

Светлой памяти моих родителей, передавших мне прекраснейшие ценности


Sylvaine Delacourte

avec David Alliot

LES SECRETS DES

PARFUMS

Mémoires d’une créatrice

Préface de Philippe Charlier

Предисловие Филиппа Шарлье

Перевод с французского Нины Хотинской


© Belin Éditeur/Humensis, 2024

© Хотинская Н. О., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2025 КоЛибри®

Книга Сильвен Делакурт будет интересна и тем, кто только начинает путешествие в мир духов, и его завсегдатаям. Автор – профессионал высшего класса – увлекательно рассказывает о химии душистых веществ (немного) и (гораздо больше) о закулисье дома Guerlain. О том, что создание новых духов – это долгая работа большой команды, где далеко не все зависит от парфюмера, о том, как работает служба маркетинга и т. д. Экскурс в историю парфюмерии среди прочего повествует о зарождении индустрии, о великих духах ХХ века… Кроме того, Сильвен Делакурт дает множество ценных советов, главный из которых – как развить обоняние, чтобы Вселенная ароматов и запахов, окружающая нас повсюду, стала доступнее.

Любовь Берлянская,
специалист по парфюмерным композициям, арт-директор и совладелец бренда Scent Hunters

Предисловие

 
Случалось ли, мой друг читатель, вам
Блаженствовать и томно длить мгновенья,
Бездумно, долго, до самозабвенья
Вдыхая мускус или фимиам,
 
 
Покуда явь не заслонят виденья
Былых восторгов, вечно милых нам,
Так губы льнут к безжизненным губам,
Чтоб воскресить хоть призрак наслажденья1.
 
Шарль Бодлер. Аромат
Сборник «Цветы зла». 1857

Это, пожалуй, самый интимный орган чувств, самый глубокий, самый проникновенный. Когда глаза закрыты и руки опущены, когда нас окружает тишина, а все остальные чувства дремлют, запах способен потрясти до глубины души или унести за грань времени и горизонта. Запах – сложное, мимолетное и ускользающее сочетание молекул. Но каким пресным был бы мир без запахов, без ароматов! Ему недоставало бы чего-то основополагающего – глубины.


Все вокруг имеет запах. Без обоняния мы были бы лишены многих радостей, и окружающий нас мир был бы далеко не полным. Сильвен Делакурт, обладающая красотой, элегантностью и талантом, поняла это с ранних лет. Используя «память чувств», она создала симфонию ароматов, которые, подобно поэзии, рассказывают и передают ее собственные чувства и открытия, пережитые сперва во Франции, а позднее во всех четырех концах света.


В этой книге рассказано об изнанке духов, о том, что такое запах, как он зовет нас в путь, манит и вдохновляет на любовь или отвращение. Его власть над памятью огромна, почти безгранична. Довольно повеять запаху на улице, чтобы вы вспомнили – обонятельная «мадленка Пруста»2 – первую любовь, эпизод из юности или знаковое место. Юдзу3 – любимое существо, жасмин – бабушкины волосы, смола – незабываемое путешествие в Кампанью4… Надо заново открывать для себя мир с помощью этого органа чувств, отнюдь не первобытного, – носа, ибо это одно из основных ощущений. Нюхайте! Вдыхайте! Проникнитесь запахами: они придают дополнительную реальность жизни…

1.Пер. В. Левика. По изданию: Бодлер Ш. Цветы зла. М.: Наука, 1976.
2.«Мадленка Пруста» – метафора, означающая обонятельный или вкусовой триггер, запускающий поток воспоминаний. В первой части трилогии М. Пруста «В поисках утраченного времени» герой съедает размоченный в чае кусочек печенья «мадленка» (petites madeleines) и испытывает прилив чувств и образов, связанных с детством. (Примеч. ред.)
3.Юдзу (лат.citrus junos) – дикий гибрид мандарина и ичанского лимона с сильным цитрусовым запахом. (Примеч. ред.)
4.Кампанья – административная область в Италии. (Примеч. ред.)

Darmowy fragment się skończył.