Czytaj książkę: «Сад на пустыре»
Sharon Gosling
THE FORGOTTEN GARDEN
Copyright © Sharon Gosling, 2023
Published by arrangement with Diamond Kahn & Woods Literary Agency and The Van Lear Agency LLC
Russian Edition Copyright © Sindbad Publishers Ltd., 2024
Правовую поддержку издательства обеспечивает юридическая фирма «Корпус Права»
© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. Издательство «Синдбад», 2024
* * *
Посвящается всем учителям, но в особенности – памяти Пенни Сэмпсон
Глава первая
Величавое поместье раскинулось под серым февральским небом.
Резной песчаник шелковисто золотился на фоне тяжелых зимних туч. Фелдспар-холл… «Как будто в роман Джейн Остин попала», – подумала Луиза. В той стороне, куда устремлялся сейчас ее взгляд, не было ровным счетом ничего современного – нетрудно вообразить, что ты и правда попала в прошлое. Или даже в параллельную реальность. Заверни за угол, и вот, пожалуйста, – Элизабет Беннет подглядывает за жизнью, которой могла бы жить сама!
Пока Марианна и леди Кэролайн обходили поместье, Луиза скромно делала заметки. Ее начальница разливалась соловьем, расписывая свои профессиональные достоинства: надеялась поскорее склонить заказчицу к сделке. Воспользовавшись моментом, Луиза улизнула на южную смотровую площадку, чтобы еще раз оглядеть территорию.
Из офиса она выбиралась редко.
Фелдспар-холл оказался самым грандиозным местом, куда приводила ее работа. С ума сойти, как подумаешь, что и сейчас такие огромные дома еще бывают в частной собственности… – а все потому, что состояние семейства Персивант каким-то чудом перешло к потомкам в целости и сохранности. Нынешней хозяйкой дома была леди Кэролайн, жизнерадостная дама за тридцать, брюнетка. Собранные в хвост холеные волосы так и сияют. С садами поместья, решила она, «пора что-то делать». Нет, они, конечно, прекрасны, но не лишним будет немного их обновить. Луиза внимательно слушала ее во время экскурсии по дому и пришла к выводу, что на самом деле леди Кэролайн хочет только одного: оставить свой отпечаток на этом неприступном пейзаже. И ее можно понять: вокруг столько истории, что в ней недолго захлебнуться.
Шанс произвести полную реорганизацию ландшафта в поместье наподобие Фелдспар-холла выпадает раз в жизни. За все годы, что Луиза проработала ассистенткой Марианны Босуэлл, он не выпадал ни разу – и вряд ли выпадет еще. Естественно, едва услышав о нем, Марианна ринулась сюда, чтобы выхватить контракт из-под носа у алчных конкурентов. Последовали месяцы подготовки – большую ее часть, разумеется, проделала Луиза, привычно превратив недели чтения документов и профессиональной литературы в пачку шпаргалок с пронумерованными пунктами. Хотя, судя по тому, что она сегодня слышала, Марианна даже не потрудилась туда заглянуть. Не прозвучало ни одного вопроса из тех, что сама Луиза первым делом задала бы клиенту. Впрочем, Марианне редко приходило в голову, что кто-то может знать больше нее, – и уж точно не о садовом дизайне.
Пока Луиза готовила проект, она успела так сжиться с землями, окружающими поместье, так привыкнуть к ним, что сама идея изменить их облик пробуждала в ней странные, почти забытые чувства. С тех пор как она мечтала сама сделать полный дизайн сада, прошли годы… но в этом исполинском холсте и правда было нечто особенное, вдохновлявшее поскорее взяться за краски. Только представьте: создать современный сад, который гармонировал бы с этим необычным зданием и его историей. Что и говорить, настоящий вызов. И как захватывающе!
Луиза облокотилась на каменную балюстраду террасы, откуда был виден весь сад, и достала айпад с дизайнерским приложением, куда заносила все свои идеи. Оказалось, реальная картинка, которую она видела сейчас перед собой, неплохо сочеталась с воображаемой – с тем, как она представляла себе это место до того, как увидела его воочию. Стоило ей оказаться в Фелдспар-холле, как ее начали осаждать новые идеи. Вытащив стилус, она принялась править свой проект.
Леди Кэролайн, помнится, говорила, что обожает читать, – правда ведь будет здорово устроить в саду место для чтения? Защищенное от непогоды, доступное в любое время года… Еще владелицу заботит охрана природы… Значит, нужно создать специальные зоны «дикого», неухоженного сада.
Ах да, и еще дети. Трое. Разного возраста, и у каждого свои интересы.
Луиза с головой ушла в цифровые наброски и даже не заметила, как остальные вернулись: рядом с ней вдруг возникла Марианна. Луиза обернулась – начальница прожигала ее взглядом, а леди Кэролайн смотрела на нее с улыбкой, в которой светился интерес.
– А, ты рисуешь! – процедила Марианна. – Прости-прости, не подумала – это ведь ты у нас будешь заниматься дизайном сада. Можно взглянуть?
Не успела Луиза и рта раскрыть, как у нее ловко отобрали планшет.
– Луиза – моя секретарша, – объяснила Марианна, презрительно улыбнувшись. – Все эти идеи взяты из моих первых набросков и подготовительных работ. Я ведь говорила вам, леди Кэролайн, что бюро «Босуэлл: садовая архитектура и дизайн» относится к предварительному этапу так же серьезно, как и к финальному? Это, конечно, лишь отправные точки, но, прошу вас, взгляните.
Хозяйка дома посмотрела на планшет, потом на Луизу – та улыбнулась и чуть повела плечами. Она уже давно привыкла находиться в тени Марианны… и на самом деле была ее секретаршей.
– Но это уже очень красиво! – заметила потенциальная клиентка, глядя на экран. – Мне нравится цветовая гамма… Как вы узнали, какие цвета я люблю? И вот эта спрятанная в зарослях беседка – чудо что такое!
Марианна ненавязчиво отвлекла леди Кэролайн от Луизы и, щебеча что-то про «интуицию» и «достижение взаимной гармонии между клиентом и фирмой», двинулась с ней к выходу. Луиза перестала ее слушать: записывать тут было нечего, хотя внутренний голос упорно нашептывал, что аудиозапись того, как босс беспардонно лжет, может оказаться полезной… Но нет, это было совсем не в духе Луизы.
У подножия широкой лестницы, которая вела к парадным дверям Фелдспар-холла, леди Кэролайн остановилась и вернула Марианне айпад.
– Ну что ж, – сказала она, – спасибо вам обеим за визит. Я знаю, что дорога сюда неблизкая, и ценю, что вы нашли время для того, чтобы встретиться лично.
– Ну что вы, что вы, для нас это удовольствие, – расшаркалась Марианна. – Я и правда надеюсь, что мы сможем поработать с вами, леди Кэролайн, над этим потрясающим проектом. Думаю, мой план идеально подойдет вашему великолепному поместью. Прошу, сообщите мне о вашем решении… лучше раньше, чем позже, ха-ха! Не хотелось бы пропустить время посадок и прочие сезонные работы. Знаете, как оно бывает: не успеешь оглянуться, а на дворе уже весна!
– Конечно, – улыбнулась леди Кэролайн. – Прежде чем сделать выбор, я поговорю еще с несколькими фирмами, но, должна заметить, эти предварительные наброски уже сказали мне все, что я хотела знать.
– Изумительно, – просияла Марианна. – Надеюсь, скоро мы снова увидимся.
– Рада была познакомиться, – кивнула леди Кэролайн. – И с вами, Луиза, тоже.
Она так подчеркнула окончание фразы, что Луиза невольно улыбнулась – на этот раз куда более искренне.
– Что за игру ты затеяла? – прошипела Марианна, пока они шли к машинам.
– Так, просто наброски, – пожала плечами та.
– Ну так я тебе напомню, что айпад с твоими набросками – собственность компании. Следовательно, все эскизы принадлежат фирме «Босуэлл: садовая архитектура и дизайн». Надеюсь, ты это понимаешь. – Марианна окинула взглядом машину, на которой Луиза приехала в Фелдспар-холл, и недовольно хмыкнула. – И не смей больше являться сюда на этом. Похоже, я тебе слишком много плачу. Ради бога, ты всего лишь секретарша – откуда у тебя новый «BMW»?
– Ниоткуда. У моей сестры есть фирма, это их машина. Я все еще вожу папин старый «дефендер», но сегодня он на техосмотре, так что…
– Так, я поехала, – перебила ее Марианна. – Увидимся в понедельник.
– Да? А я думала, мне полагается отгул за сегодня, – невинно заметила Луиза.
– Отлично! – буркнула Марианна, исчезая в чреве машины. – Но вообще-то раньше надо было предупреждать.
– Спасибо! – сказала Луиза, хотя начальница уже громко хлопнула дверью своего маленького кабриолета. – Я очень это ценю, Марианна, честно.
Та раздраженно отмахнулась и завела двигатель. Только когда она уехала, до Луизы дошло, что айпад ей так и не вернули. Она вздохнула и села в «BMW». Надо будет на следующей неделе попросить отдать планшет. К тому времени все ее идеи насчет Фелдспар-холла наверняка бесследно исчезнут из него. Что ж, живем дальше.
Глава вторая
Не было еще и четырех часов дня, но солнце решило, что с него хватит, и стало медленно спускаться с небосвода. Луизе предстояла долгая дорога назад, на север – в Карлайл. Она ненавидела короткие февральские дни, когда зима уже еле волочила ноги. Луиза побарабанила закоченевшими пальцами по рулю и неодобрительно посмотрела на тяжелое серое небо, раздумывавшее, не разразиться ли ливнем или все-таки подождать. Ехать до дома было еще много часов.
Луизу не так раздражала бы долгая дорога, если бы в ее присутствии на встрече был хоть какой-то смысл. Опять поработала фоном для непомерного эго Марианны Босуэлл. Та прекрасно могла сама записать голосовые заметки, а потом прислать их Луизе для расшифровки. Хотя… так Луиза не попала бы в Фелдспар-холл, а это было бы обидно.
Зазвонил телефон. Луиза мельком взглянула на экран. Увидев появившееся на нем имя, она на мгновение замерла, но потом все-таки включила гарнитуру.
– Оуэн, – сказала она. – Как приятно снова тебя слышать. Времени прошло немало. Как дела?
– Счастлив слышать твой голос, дорогая, – раздался баритон с идеальной дикцией. – Как поживаешь, Луиза?
– Ну, знаешь… – как можно непринужденнее произнесла она, гадая, что могло от нее понадобиться крестному покойного мужа. – Потихоньку, как обычно.
– Отлично, отлично, – отозвался Оуэн Лоренс с интонацией постоянно спешащего человека. – Слушай, я сразу к делу. Тут вчера кое-что всплыло. Один вариант… И я подумал: это как раз для тебя.
– Да ну? – с легким удивлением заметила Луиза и бросила взгляд в зеркала заднего вида.
Вообще-то, Оуэн был одним из самых крупных застройщиков на севере страны. У него была целая команда и преданная делу секретарша, работавшая на него уже много лет. Луиза не представляла, какое место могла бы занять в этом уравнении.
– Я тут заключил одну сделку, и мне досталась новая земля, – продолжал Оуэн. – Купил компанию, которая ею владела, со всеми потрохами. И, честно говоря, мне эта земля ни к чему. Продать ее невозможно: потенциал для коммерческой застройки нулевой. Но тут один из моих ассистентов подсказал, что если отдать ее на благотворительность, это поможет уменьшить налоги.
– Ага, – все еще ничего не понимая, согласилась Луиза.
– Так вот, если совсем честно, я даже не представляю, какому фонду она может понадобиться и что с ней вообще можно сделать… Но я вдруг подумал про общественные сады, про ту идею, которая была у вас с Рубеном когда-то давно.
С Рубеном.
Луиза вздохнула и машинально сжала руль. Сердце забилось быстрее. Стоп. Это нелепо, сказала она себе. Нелепо, что даже звук его имени до сих пор выбивает ее из колеи.
– Луиза? Ты меня слышишь?
Она вздохнула.
– Да, Оуэн, слышу.
– Мне ужасно жаль, что я не смог тогда сделать больше… Помочь тебе со всем этим, – сказал он. – Мальчик хотел бы этого, я знаю.
– С тех пор прошло много времени. Тебе тоже было больно, – пробормотала Луиза, все еще пытаясь побороть эту самую боль, которую ощущала почти физически.
Просто все случилось слишком неожиданно, сказала она себе. В этом все дело. Ты в порядке. Все вообще в порядке.
– Нам всем было… больно, – добавила она тихо.
– Да, конечно, – согласился Оуэн. – Луиза, слушай, если я вытаскиваю на свет вещи, которые лучше бы оставить в прошлом, мне очень жаль. Можешь прямо сказать, чтобы я заткнулся, и мы больше никогда не вернемся к этой теме. Но если вдруг ты не против дать вашей идее второй шанс – почему бы не попробовать с этим клочком земли? Считай, что это эксперимент, проверка концепции, если хочешь. Ты могла бы получить дополнительное финансирование из других источников; так мы точно сможем запустить этот проект. А я сделаю все, что в моих силах, чтобы поддержать тебя.
– Это очень мило с твоей стороны, Оуэн, – сказала Луиза. Голова у нее шла кругом. – Но я не могу. Даже не знаю, с чего начать… Уже не знаю.
– Вот еще одна причина, по которой тебе стоило бы этим заняться. Во всяком случае, мне так кажется, – заметил Оуэн. – Луиза, у тебя был такой талант! Даже старый невежа, вроде меня, понимал, что твои проекты садов были просто потрясающими. Ужасно жаль, что ты все забросила. Знаю, для тебя все изменилось после той катастрофы. Я понимаю, что ты хочешь оставить прошлое в прошлом… Но я не могу не думать, что это еще одна трагедия – вот так взять и сойти с выбранного пути. Я решил, вдруг ты хотя бы подумаешь о том, чтобы попробовать снова. Я буду только счастлив помочь всем, чем смогу. Это стало бы данью памяти Рубена – как ты считаешь?
Перед глазами все начало расплываться, сердце будто сдавило раскаленным обручем. Луиза не знала, что ответить. Она вспомнила Рубена и тот день, когда они оба получали дипломы – он был так рад… Подхватил ее на руки и закружил… Полон жизни, такой счастливый… Никто из них не знал, что им придется вскоре испытать. Горе снова сжало ее сердце с такой силой, словно она потеряла мужа только вчера, а не много лет назад.
– Прости, – произнес Оуэн. Его слова тонули в ее молчании, как камни в омуте. – Это я, конечно, зря. Тебе лучше знать. Это была просто идея…
– Спасибо тебе, – ответила Луиза. В горле пересохло, и ее голос звучал хрипло. – Спасибо, Оуэн, честно… это очень щедрое предложение, но я не могу. Это просто невозможно.
– Я понимаю, – отозвался он. – Но послушай… Я тебе все равно отправлю информацию – ну, чтобы она у тебя была. Но я не давлю! И помни, пожалуйста: у тебя приглашение к нам на ужин с открытой датой. Мы с Эмилией будем страшно рады тебя видеть. Просто позвони, когда соберешься.
– Спасибо, – повторила она машинально, оглушенная этим разговором.
Они попрощались, и Луиза поехала дальше, безуспешно пытаясь загнать образы прошлого обратно во тьму – в быстро удлинявшиеся тени, которыми окутывал ее зимний вечер.
Они с Рубеном познакомились в университете – оба изучали растениеводство. Правда, по мере приближения к диплому стало ясно, что их интересы лежат в разных областях. Луиза увлеклась садовым и ландшафтным дизайном, а Рубен полностью переключился на изучение грибов, и в перспективе его ожидала академическая карьера. Они оба свято верили, что растения изменят мир, и хотя представляли это себе по-разному, решили объединить усилия. Вот тогда-то и свершилось волшебство – и в их профессиональной жизни, и в личной. Они поженились совсем молодыми (возможно, даже слишком молодыми, но их это не волновало) и были счастливы, как в раю. Будущее лежало перед ними солнечное и полное надежд, пока однажды…
Нет, об этом она думать не станет. Тем более за рулем, и тем более сейчас, когда небо наконец-то разверзлось и обрушило заряд мокрого снега на и без того уже скользкое шоссе.
Луиза медленно и глубоко вздохнула и попыталась успокоиться. Подъезжая к Карлайлу, она уже почти взяла себя в руки. Непогода тоже слегка утихла. Свернув на свою улицу, Луиза увидела, как из окна кухни в доме, где она жила с сестрой, теплый свет льется в промозглую ночь.
Интересно, Нил, жених Джоанны, тоже там? Вот бы нет, подумала Луиза и тут же устыдилась. На самом деле Нил ей нравился – она очень хорошо к нему относилась, думала о нем как о друге и будущем зяте и не могла представить лучшей пары для своей бешеной младшей сестренки. Но сегодня, после непростого дня и странного разговора с Оуэном, совершенно выбившего ее из колеи, Луиза сомневалась, что у нее хватит сил весь вечер любоваться этими неразлучниками. Но вообще-то, этот дом принадлежал и ее сестре… И если уж совсем честно, то через несколько месяцев он станет только домом Джоанны и Нила. Нил как раз сейчас выкупал долю Луизы, и ей до свадьбы – то есть до конца августа – предстояло найти себе новую крышу над головой.
Перемены назревали давно, она это прекрасно понимала. Луизе было тридцать шесть лет, она жила с сестрой и влачила жалкое существование, чувствуя себя будто в цепях из-за работы, которая ничего не давала ни уму ни сердцу. И даже мысль о том, что нужно искать новое жилье, начинать все сначала, приводила ее в ужас.
«Может, собаку взять?» – подумала Луиза, въезжая на подъездную дорожку. Но думать об ответственности за живое существо было невыносимо. Нет, больше никогда. Она и сама-то забывала поужинать, если рядом не было Джо, чтобы ей напомнить. Вылезая из машины, Луиза мрачно отметила, что старый верный «лендровер» еще не вернули из мастерской.
Стоило перешагнуть порог, как по коридору из дверей кухни к ней понеслась музыка – энергичный попсовый мотив. Снимая пальто, Луиза поймала свое отражение в зеркальной створке старого дубового шкафа, который они получили в наследство от отца. Шкаф был слишком большим для этой маленькой прихожей и слишком традиционным – и для любившей все современное Джо, и для тяготевшей к минимализму Луизы, – но ни одна не решалась его выкинуть, так что он продолжал стоять при входе, угрожая лодыжкам проходящих мимо и служа последним пристанищем для всякого барахла.
Луиза пригладила волосы. Надо бы подстричься… а то челка выглядит как-то убого, а достававшее до плеч каре уже приближается к лопаткам. Она пристроила свои ботинки в общую кучу, в недрах которой скрывалась обувная скамейка, и прислушалась: бодрый стук ножа о доску. Но голосов было не слышно.
– Эй! – позвала Луиза.
– Привет! – отозвалась Джо, продолжая что-то рубить. – Я уж думала, ты сбежала с бродячим цирком.
На доске казнили репчатый лук. По столу словно взрывом разметало все содержимое холодильника и шкафчика для пряностей. Посреди этого хаоса бастионом возвышалась прислоненная к кастрюле открытая поваренная книга; рядом с ней держали оборону бутылка красного вина и полупустой стакан. Просто непостижимо, как Джоанна, в свои тридцать уже ставшая известным адвокатом, обладавшая острым умом и дьявольской эффективностью, умудрялась разводить дома такой вдохновенный бардак.
– Спасибо за машину. – Луиза повесила ключи на крючок. – Небольшое столкновение, но все царапины я замазала, ты даже не заметишь.
Схватившись за живот, Джо изобразила «хо-хо-хо»: если ты думаешь, что это смешно, сестричка, подумай еще раз.
– Как съездила?
Луиза поморщилась и кивнула на бутылку:
– Есть еще такая? И соломинка.
– Что, все настолько плохо?
– Ну, мне хотя бы дали отгул.
– Бросай ты эту работу, – вздохнула Джо. – Бесит, как эта тетка с тобой обращается.
Луиза взяла из буфета стакан и налила себе вина.
– Да ладно. Это просто работа. Могло быть и хуже.
Джо покачала головой и вернулась к луку. Слава богу, сегодня она, кажется, не собиралась читать Луизе лекцию на тему «Твоя жизнь и что с ней делать». Как будто и так непонятно, что поезд давным-давно ушел.
Луиза заглянула в поваренную книгу. «Маугли»1. Гм, неплохо.
– А где Нил?
– В городе, с друзьями. – Джо усмехнулась и на мгновение будто снова превратилась в буйную пятилетнюю девчонку, сущее наказание для старшей сестры. – Сегодня только мы, родная. Решила вот угостить тебя ужином.
Луиза глотнула вина, чтобы скрыть облегчение, и сказала:
– Ага. Но почему же мой внутренний циник подозревает, что за этим актом вандализма… прости, альтруизма таится некий скрытый мотив?
Джо картинно застонала.
– Мне нужно забрать скатерти, салфетки и фестоны завтра перед обедом со свекрами, и если ты мне не поможешь, я либо от скуки сдохну, либо вообще отменю свадьбу.
– Фестоны?
Сестра, опасно размахивая ножом, указательным пальцем изобразила в воздухе нечто полукруглое.
– Ну, такие штуки на спинки стульев в уличном павильоне. Фестоны, понимаешь.
– А. Теперь поняла.
Отношение Джо к «большому дню» до сих пор точнее всего можно было определить словом «безалаберное». Иногда Луизе казалось, что сестра ломает комедию ради нее. Возможно, Джо не хотела показывать, как ей на самом деле нравится все происходящее, – учитывая трагический финал раннего брака Луизы и ее замершую после этого жизнь. Замершую так основательно и так надолго, что, кажется, она теперь на вечном приколе. Луиза не знала, как поговорить об этом с сестрой, чтобы все вокруг не завертелось мгновенно в ненужную сторону. Джо с Нилом этого точно не заслуживали.
И тут она вспомнила о неожиданном звонке Оуэна.
– Ну, и в чем дело? – спросила Джо, высыпая лук на раскаленную сковородку, уже источавшую запах специй – тмин, фенхель, горчичное семя, черная зира. – Тебя что-то беспокоит, я же вижу.
Луиза прислонилась к столу.
– Оуэн звонил, пока я ехала домой.
Джо округлила глаза.
– Оуэн Рубена? Оуэн Лоренс?
– Ну да.
Луиза как можно короче пересказала разговор, порадовавшись мимоходом, что смогла выговорить имя Рубена почти без запинки. Джо слушала молча, сосредоточенно, слегка нахмурив лоб.
– Слушай, но это ведь интересное предложение, правда? – сказала она, когда Луиза закончила. – Ты-то что о нем думаешь?
Луиза сделала еще глоток вина.
– Сразу отказалась.
– Серьезно? Вот так просто?
– Разумеется. Это все в прошлом.
Джо оторвалась от сковородки, взяла бокал и задумчиво посмотрела на Луизу.
– Ну, что еще?
Сестра уже открыла рот, но тут у Луизы зазвонил телефон. Обе посмотрели на экран, где появилось имя Марианны.
– Не вздумай отвечать, – посоветовала Джо. – Субботний вечер! Она и так испоганила тебе половину выходных.
– Марианна? – Луиза, не слушая сестру, уже приняла звонок.
– Так, мне нужны записи с сегодняшней встречи в печатном виде. Пришли на почту до начала рабочего дня в понедельник, – раздался голос начальницы.
Ни тебе «добрый вечер», ни «извини».
– Но…
– И не заставляй меня ждать, – перебила начальница. – У меня уже назначена встреча с подрядчиком.
И нажала отбой – опять-таки безо всякого «пока» или «будь здорова». Луиза на всякий случай проверила время.
Начало девятого.
– Не смей, – предупредила Джо. – Если она тебя вышвырнет, я помогу привлечь ее к суду за незаконное увольнение. Мерзкая ведьма.
Сунув телефон в карман, Луиза прочитала рецепт и начала резать картошку.
– Ага, и будешь одна платить ипотеку за дом. А ведь тебе еще готовиться к свадьбе. Так что действительно, почему бы и нет?
Некоторое время они молча готовили, стоя бок о бок; «Спотифай» продолжал терзать слух ритмичной музыкой.
А ведь где-то молодые женщины сейчас кружат по комнатам с подругами, выбирая наряды для субботнего вечера, подумала Луиза. Иногда она чувствовала себя ужасно старой. И негромкий внутренний голос говорил ей, что, вообще-то, это должно ее беспокоить.