Czytaj książkę: «Игра в прятки»
© Сергей Редькин, 2025
ISBN 978-5-0065-2703-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Посвящается моим родителям
Перевод с английского автором.
Глава 1
Офис был просторным и выглядел по-современному роскошно: много естественного света, проникающего через большие окна, серые стены, черная кожаная мебель и современное искусство на стенах. Не могу сказать, что мне нравился такой стиль. Я предпочитаю более классические интерьеры. Однако всё это, а также расположение офиса на верхнем этаже самого высокого здания в городе, должно было демонстрировать, что его владелец обладает значительной финансовой властью.
Апрельское утреннее солнце ярко светило в ясном голубом небе, добавляя насыщенности профессиональному декору этого места, где десятки миллионов различных валют регулярно зарабатывались ещё до того, как некоторые люди выпивали свою первую чашку чая. Я сидел в одном из двух очень дорогих на вид кресел, сделанных на заказ, за большим журнальным столиком в той части офиса, где владелец хотел бы, чтобы люди чувствовали себя более комфортно, всего в нескольких метрах от его большого, тщательно организованного рабочего стола с двумя большими компьютерными мониторами.
Человек, с которым я встречался, был одним из самых успешных денежных волшебников в Сити. Его звали Джаред Шеннон, и он был на несколько лет моложе меня и на пару миллиардов долларов богаче. Последний факт раздражал, а первый – сбивал с толку.
Зачем человеку его уровня говорить со мной о моём маленьком строительном деревенском проекте? Да, я знаю, что не являюсь среднестатистическим Джо, но я вряд ли мог представлять для него какой-либо личный интерес, если только он не занимался микроменеджментом всего в своей собственной компании, что было крайне маловероятно. В его империи было достаточно людей, с которыми я мог бы провести совещание и получить то, что хотел, без встречи с ним самим. Это могло иметь смысл, только если ему нравились аристократы и их поместья. Какова бы ни была причина, я сидел в его офисе, и это было всё, что действительно имело значение на данный момент.
Я пытался сосредоточиться и оценить эту возможность, но это было трудно сделать из-за похмелья, которое я пытался подавить обезболивающими перед встречей. Пойти на вечеринку вчера вечером и провести половину её, флиртуя с несколькими раскрепощёнными молодыми женщинами, чтобы позже вовлечь их в более содержательную беседу в моей квартире, оказалось не очень-то хорошей идеей. Одна из них, надо сказать, всё-таки была восприимчива к моим ораторским навыкам, и мне пришлось разбудить её пораньше и посадить в такси, чтобы у меня было достаточно времени, чтобы быть презентабельным для этой встречи.
– Ну, я не думаю, что у меня есть еще вопросы, – сказал Джаред, небрежно держа в руках то, что, по-видимому, было моим деловым предложением. Он сидел напротив меня в другом кресле, возвышаясь на противоположной стороне стола. Джаред был высоким мужчиной в хорошей форме, примерно сорока лет, с лицом, излучающим интеллект и уверенность. – Может быть, у вас есть вопросы ко мне?
Джаред был одет в простую, но очень качественную футболку, сшитую на заказ, джинсы и пару подходящих кроссовок от Louis Vuitton. Любой, кто не разбирается в качественной одежде, даже не взглянул бы дважды на этого человека на улице. Однако я, как человек, знающий толк в выборе одежды, сразу заметил, что кто-то проделал большую работу, создавая этот образ для Джареда. Но часов на нём не было. Вероятно, он был из тех людей, которые могут позволить себе любые часы в мире, но предпочитают проверять время на своём телефоне. Для меня это было показателем «новых денег» – отсутствие традиций.
Мне тоже нравится чувствовать себя комфортно в своей одежде, но я не любитель футболок. На мне был симпатичный светло-коричневый пиджак от Orazio Luciano и белая рубашка от Jean-Manuel Moreau, которые я заказал в Париже. Я немного почитал о компании Джареда и знал об их политике в отношении повседневной одежды. Я тоже мог бы быть повседневным: на мне были джинсы от Luigi Borrelli и удобные лоферы от Tod’s – мой стиль повседневной одежды.
Я выбрал часы Patek Philippe World Time с серебристо-синим циферблатом и платиновым корпусом, которые напоминали мне о том, какие деньги были у моей семьи. Это то, что любой ценитель часов оценил бы как тему для интересного разговора, но, к сожалению, это, вероятно, останется незамеченным людьми без часов. Мне нужно было сделать вид, что у меня есть и другие варианты для моего проекта, помимо этого.
– У меня тоже нет вопросов, – сказал я, чувствуя облегчение от того, что встреча подходит к концу, и с нетерпением ожидая большой чашки кофе. – Я просто хотел бы поблагодарить вас за эту возможность встретиться лично.
Признаюсь, в последнее время мои дела шли не лучшим образом, и эта сделка была для меня особенно значимой. У меня было несколько богатых друзей, но они не проявили интереса к моей идее, поэтому мне пришлось общаться с людьми, которые мне не особо нравились.
Я осторожно намекал им, что рассматриваю возможность использования части нашего семейного поместья для строительства жилья. Это были люди с хорошими связями, и именно они привели меня к этой встрече – возможному источнику желаемых инвестиций, хотя я и не ожидал, что встречусь с самим Джерадом Шенноном.
Моя идея построить несколько коттеджей для состоятельных людей, вероятно, показалась ему довольно незначительной. Однако кто-то однажды сказал, что все важные дела начинаются с чего-то простого, и я, конечно, надеялся, что это будет и в моём случае.
Кроме того, в наши дни нужно быть гибким, когда речь заходит о зарабатывании денег, даже если человек с дворянским титулом должен превратить часть своих старейших парков в объекты недвижимости. Мне пришлось пойти на риск, чтобы восстановить своё финансовое положение, прежде чем начинать продавать вещи, которые я хотел бы сохранить.
И ещё одна вещь, о которой я, конечно, должен был помнить – мой отец сказал мне, что это будет мой последний шанс использовать семейные средства, которые видели лучшие дни. Если эта идея не сработает, мне, вероятно, придётся пройти онлайн-курсы и освоить бухгалтерский учёт или что-то в этом роде. Найти честную работу, так сказать. Но я старался не позволять этой «маленькой детали» затуманивать моё суждение.
– Но есть одна вещь, – произнес он, глядя на меня с улыбкой. – Ты действительно меня не помнишь, да?
– Прошу прощения?
Джаред хлопнул себя по колену и усмехнулся. – Я всё это время думал, что ты не хочешь смешивать личные и рабочие моменты, но теперь я вижу, что ты не представляешь, кто я такой.
Мне стало немного не по себе. Я не привык, чтобы люди, которых я не очень хорошо знаю, разговаривали со мной в таком панибратском тоне. Но, как говорится, бедному да вору всякая одежда впору. Мне придется подыграть на данный момент.
– Боюсь, я не совсем понимаю. Я знаю, кто вы, – сказал я, стараясь говорить как можно более профессионально. Я даже выдавил улыбку, хотя и не очень искренне. – Мы раньше встречались?
– Да, встречались, – ответил он, перестав смеяться. – Ладно, мы знакомы уже довольно давно. – Он посмотрел на меня и добавил: – И когда я говорю «давно», я имею в виду то время, когда мы были детьми. Ну, по крайней мере, я.
Это не помогло мне вспомнить, и я решил сделать ещё одну попытку.
– Мы ходили в одну школу? Думаю, я бы вас запомнил.
– Нет, мы не могли ходить в одну школу.
Джаред встал и подошёл к своему столу. Он взял фотографию в дорогой на вид серебряной рамке и протянул её мне.
– Это моя мать, – сказал он.
Я взял фотографию. Женщина показалась мне смутно знакомой. Она могла быть кем угодно, но я чувствовал, что Джаред ждёт от меня, что я её узнаю.
– Понятно.
– Она работала в Мэйпэл Гроув Хаус, – сказал Джаред, ожидая от меня какой-то реакции типа «ага». – Сьюзан Шеннон?
– О, повариха? – спросил я, снова взглянув на фотографию. – Конечно, Сьюзан. Я её помню. – Я помнил её имя, но совершенно забыл, как она выглядит. – Так, должно быть вы… – попытался я предположить, потому что не мог вспомнить, сколько у неё было детей.
– Малыш Джей, – закончил Джаред.
– Конечно, Малыш Джей, – сказал я, глядя на него и медленно узнавая маленького негодяя, которого видел у нашего дома, когда был подростком. У Сьюзан был один сын. Теперь я вспомнил. Малыш Джей и мой младший брат играли в нашем саду. Думаю, они были друзьями.
Как я мог упустить этот факт в своей так называемой подготовке к сделке? Даже его фамилия всё ещё была Шеннон, ради Бога. Почему никто из моих знакомых не сказал мне об этом?
Теперь я начал понимать, почему мы проводим встречу в его офисе, а не в конференц-зале. На минуту я начал глупо представлять, что, возможно, моё «блестящее» деловое предложение не было таким уж тривиальным для такого магната, как Джаред. Встреча постепенно становилась неловкой даже для меня. Я пытался получить долгожданное финансирование от сына бывшего повара нашей семьи, с которым мой младший брат постоянно играл в пятнашки. Хуже того, я не узнал его и его мать. Это было не то, что можно назвать «хорошим началом» для профессиональных отношений.
Джаред взял фотографию и поставил её на место. Повисла короткая пауза, от которой мне стало немного не по себе. Однако, похоже, моя забывчивость не задела его.
– Я понимаю, что говорить об этом уже поздно, но мне жаль твоего брата, – наконец произнёс Джаред. – Чарли был отличным мальчиком. Я любил его как родного брата.
– О, спасибо, – сказал я, радуясь, что мы перешли к другой теме. В то же время я надеялся, что больше не будет вопросов о моём младшем брате. На всякий случай я добавил: – Мы все его любили, и мне всё ещё больно говорить о нём.
Офис, который казался таким огромным в начале нашей встречи, теперь становился всё меньше и меньше. Хотя деньги были для меня довольно чувствительной темой, я старался сосредоточиться на своих прагматичных целях, чтобы сохранить спокойствие. Мне было необходимо получить эту инвестицию, чтобы смягчить последствия некоторых моих финансовых решений, которые привели к катастрофическим результатам. Немногие знали, насколько плоха моя ситуация, и я не собирался раскрывать её, если только это не было абсолютно необходимо. Мне удавалось довольно хорошо притворяться, но у меня было слишком много счетов, которые срочно требовали моего внимания.
– Удивительно, что за всё это время… его так и не нашли, – сказал Джаред, не поняв моего намёка.
Глава 2
Я стою в коридоре третьего этажа, ведущем на чердак. Я подхожу к лестнице и собираюсь проверить, есть ли кто-нибудь наверху, но что-то привлекает моё внимание. Я подхожу к окну и вижу, как Чарли в белой рубашке убегает через сад.
– Это нечестно! – кричу я. – Мы только в доме можем прятаться! Мошенник!
Чарли меня не слышит. Он слишком далеко, и его рубашка исчезает за старыми дубами.
Я бегу за ним вниз по лестнице, а затем…
Я просыпаюсь, выкрикивая его имя.
Я сел в кровати, охваченный растерянностью. Этот сон уже давно не снился мне благодаря психотерапии, которая, казалось, работала до этого момента. Почему мне вдруг приснился последний раз, когда я видел своего младшего брата живым? Это всё из-за дурацкой встречи с Джаредом. Вот почему.
Мой терапевт говорил мне, что сны «позволяют нам консолидировать и оценивать наши воспоминания», а сны о ком-то, кого мы потеряли, «влияют на нерешённые проблемы». Он также назвал мне примерно пятнадцать других возможных причин таких снов, которые я забыл и никогда не пытался вспомнить. Мы разработали несколько техник с моим доктором, чтобы я «примирился с прошлой травмой», и я надеялся, что они мне больше не понадобятся.
Прошло три дня с тех пор, как я говорил с Джаредом, но пока никаких новостей не было. Я уже начал подумывать, что мне придётся найти другой способ получить деньги, если я не получу известий от его людей в течение недели. Не было смысла ждать дольше.
Оглядываясь назад, я понимаю, что большинство людей вокруг меня были чрезвычайно терпеливы к моим проделкам, которые начались ещё со школьных лет. Тогда я решил, что быть старшим отпрыском старой и уважаемой семьи станет моим счастливым билетом в успешное будущее, которое я задумал.
Хотя для мальчика моего положения, это было несколько необычно, я начал времени от времени немного торговать травой, чтобы увеличить свои карманные деньги и почувствовать себя более независимым. Поначалу это не казалось чем-то важным. Я делал это не для того, чтобы стать популярным. Популярности мне хватало. Это был просто предпринимательский зуд, желание контролировать свою собственную жизнь, быть выше всех правил дома и инструкций, которым я должен был следовать, чтобы быть «сыном, которым твои родители могут гордиться». Я полагал, что для этого у них есть Чарли, и я мог бы просто немного развлечься, прежде чем стану преемником.
После нескольких небольших успешных сделок я самонадеянно поверил, что лёгкие наркотики могут стать основой для серьёзного бизнеса или, по крайней мере, дать мне предпринимательский опыт. Это придало мне уверенности, и я решил расширить свою деятельность.
К сожалению, я потерял первую партию, от которой должен был получить свой первый крупный доход. Полиция устроила неожиданный рейд на мою школу-интернат и пришла в наше общежитие. Мне повезло, что я успел смыть большую часть партии в унитаз, а остальное выбросить в окно. Однако, чтобы расплатиться с дилерами, мне пришлось тайно продать некоторые вещи из дома.
Когда это было обнаружено, разразился небольшой скандал, но мне удалось избежать проблем. Однако этот опыт ничему меня не научил. Я просто не заметил знаков, которые указывали на то, что это не моё. Неожиданно я получил больше денег от продажи вещей, чем мне было нужно, и решил купить ещё больше травы, чтобы утвердиться в качестве серьёзного игрока. Я думал, что моё будущее в моих руках. Но, как оказалось, в следующий раз я потеряю и травку, и брата.
Тем временем пришло время заняться своими делами и заняться чем-то продуктивным, чтобы разнообразить свою жизнь. Когда я потянулся за телефоном, помимо обычных сообщений от моих приятелей о выпивке, я увидел сообщение от Джареда.
Наконец-то!
Он хотел встретиться, чтобы выпить. «Давай сделаем это в неформальной обстановке», – говорилось в сообщении. Означало ли это, что я получил то, что хотел? Я не мог точно сказать, что он думал о моих перспективах после того, как мы вспомнили о его маме и Чарли.
– Мои люди свяжутся с тобой, – сказал он, когда интервью закончилось.
Да, я вспомнил, что он использовал «мои люди», и подумал, что это прозвучало не очень-то и многообещающим. Так почему же он сам отправлял мне сообщение?
Что бы это ни было, это лучше, чем никаких новостей. Я отправил несколько сообщений своим знакомым в ответ, отменив некоторые встречи, которые также должны были включать употребление алкоголя.
Ну что же, давайте выпьем с сыном нашего бывшего повара, который был в сто раз богаче меня. Выпивка была тем, в чём я был не так уж и плох. Однако мне нужно было что-то большее, чтобы снять напряжение. Это была важная встреча, и я не хотел её испортить.
Когда я собирался принять душ, зазвонил мой телефон. На экране появилась надпись «Наташа».
– Привет, красотка, – сказал я. – Как дела?
У нас с Наташей Каннингем были отношения, которые можно описать как «случайные друзья с выгодой», продолжавшиеся уже около года. Она была одной из самых красивых женщин, которых я когда-либо встречал, настоящая звезда, когда мы выходили вместе. Наташа знала, как одеваться, чтобы у других мужчин перехватывало дыхание. Она мудро решила не подражать всем тем знаменитостям, которые были известны своей известностью. Вместо этого она выбрала стиль Линды Евангелисты, имела шикарные короткие волосы и всегда выглядела великолепно. Ей нравился гламур и быть в центре внимания, что подходило и мне – это было полезно для моих бизнес-проектов.
Наташа была прагматичной леди, возможно, даже слишком прагматичной для своего возраста – ей было двадцать пять лет. Начав работать хостес в дорогом ресторане в возрасте двадцати лет, она завела множество крайне полезных связей с людьми, которые знали людей с титулами и деньгами. Она ушла из ресторана, почитала Достоевского и Диккенса, чтобы получить образование, стала светской львицей, поддерживаемой несколькими щедрыми джентльменами, и перешла к более амбициозным проектам.
Наташа слышала о Монтегью и о прекрасном поместье с единственным наследником, которого можно было бы прибрать к рукам. Она договорилась случайно встретиться со мной на каком-то мероприятии, после чего мы ещё немного «наткнулись» друг на друга в моей квартире. Наша почти двадцатилетняя разница в возрасте её не сильно беспокоила. У неё была цель – получить старинную и титулованную фамилию с кучей денег. Пока у неё не было ни того, ни другого, но она была невероятно решительна и рассматривала меня как одного из возможных кандидатов для осуществления своей мечты. Что мне в ней нравилось, так это то, что она никогда не лгала мне об этом и не возражала против моих маленьких приключений «на стороне».
– У меня всё хорошо, Саша, – произнесла она. Ей нравилось использовать русский уменьшительный вариант имени Александр. Хотя она не говорила ни слова по-русски, Наташа считала, что это звучит изысканно, когда мы были на людях. – Я позвонила Кристоферу, чтобы узнать, будет ли он ещё сегодня вечером, и узнала, что ты не идёшь с нами. Я думала, что в своём чрезвычайно плотном графике ты мог бы найти больше времени для своих друзей и меня.
Я уловил нотки сарказма в словах о «чрезвычайно плотном графике», но решил не обращать на них внимания. Я не был известен своей занятостью. Кроме того, для меня было несколько необычно не участвовать в выпивке с моим университетским товарищем Кристофером Девоном, который, по-видимому, был в списке быстрого набора у Наташи в телефоне в эти дни. И это было логично, потому что он также был одним из аристократов, что делало его персоной интереса для Наташи. Насколько я знал, она пока не предпринимала никаких действий по поводу его поместья. Наташе просто нравилось быть замеченной в окружении людей, у которых над входами домов висели гербы.
Как бы то ни было, я сделал мысленную заметку об упоминании Кристофера, но тоже проигнорировал это. – У меня деловая встреча, – сказал я, ища свой халат.
– Надеюсь, она того стоит, – произнесла она, вкладывая двойной смысл и смеясь. Наташа не была ревнивой, но любила пошутить на эту тему.
– Ничто не сравнится с тобой, дорогая, – попытался я пропеть строчку из известной песни.
– Саша, ты ужасно поёшь. Когда я смогу тебя увидеть?
– Я позвоню тебе завтра. – Я нашёл свой халат и был готов пойти принять душ.
– Хорошо, – сказала она и повесила трубку. Наташа никогда не теряла времени на пустую болтовню.
Глава 3
Ранним вечером Джаред встретил меня у входа в своё офисное здание. Я пришёл вовремя и был готов к любому разговору благодаря волшебному веществу под названием «Чинг», которое удобно хранилось в маленькой коричневой стеклянной баночке, спрятанной во внутреннем кармане моего пиджака. Я взял его у надёжного друга с фармацевтическим опытом по дороге и принял немного, чтобы быть в отличной форме.
– Спасибо, что пришёл, Алекс, – сказал он, пожимая мне руку.
– Не за что, – ответил я.
Джаред выглядел небрежно и дорого. Он был в тёмно-синей льняной футболке без рисунка, чёрных джинсах и кроссовках из оленьей кожи. Я бы сказал, что вся его одежда была куплена в бутике Zegna. Это было слишком скромно для такого человека, как Джаред, но кто я такой, чтобы судить?
Поскольку это была неформальная ситуация, я решил одеться по-простому и выглядеть так, будто бы собирался на спортивное мероприятие. Я выбрал двубортный пиджак из оленьей шерсти от Ralph Lauren; классика никогда не подводила. К тому же, вечером могло быть немного прохладно. Эластичная клетчатая рубашка от Corneliani была заправлена в хлопковые брюки от Brunello Cucinelli. Я также чувствовал себя комфортно в своих пенни-лоферах Carlos от Santoni и пришёл вовремя благодаря снятым с производства AP Royal Oak с синим циферблатом – часам моего отца, которые он одолжил мне несколько лет назад на деловую встречу. «Они бы хорошо сочетались с моими туфлями, как думаешь?» – помнится сказал я ему тогда. К сожалению, я забыл вернуть их после встречи, но он тоже никогда не спрашивал об этом. Тогда мы могли забывать о таких вещах.
– Давайте выпьем по пинте и сядем у окна, – предложил Джаред, указывая на самый дальний угол паба.
Паб был не слишком далеко от офиса Джареда, но я был немного удивлён, что он выбрал это старое и скромное место. Люди с новыми деньгами часто любят демонстрировать своё богатство, но я думаю, что Джаред не был одним из таких. Возможно, он владел этим местом или купил его тайно, чтобы показать другим людям, какой он скромный. Держу пари, там будет изысканное крафтовое пиво с фруктовым вкусом и полезные закуски.
Мы взяли наше пиво и сели за старый стол.
– На здоровье! – сказал Джаред, выпив добрую половину своего стакана. – Это то, что нужно! – добавил он и поставил стакан.
Я сделал глоток. Пиво было хорошим. Ничего вычурного – старый добрый лагер. Я выпил ещё и решил дать ему выговориться.
– Слушай, Алекс, – начал Джаред, вытерев рот тыльной стороной ладони, – я просто хотел поболтать с тобой вне офиса. Так что сегодня вечером не будет никаких разговоров о работе.
Отлично! Я пришёл сюда зря.
– Мы сделаем всё это на следующей неделе, – продолжил он.
А вот это уже лучше. Давай поболтаем.
– Давай допьём и закажем ещё, ладно? – предложил он и, не дожидаясь моего согласия, подал знак бармену принести ещё пива. – До дна?
В эту игру я играю хорошо. Мы осушили свои бокалы.
– Я прихожу сюда постоянно. Хью, бармен, хорошо меня знает и не против принести напитки, когда я его прошу, – сказал Джаред.
Джаред определённо хозяин этого места.
– Ладно, – ответил я.
– Говорят, это один из лучших пабов в городе, – сказал Джаред, оглядываясь.
– Никогда здесь не был.
– Ты, наверное, задаёшься вопросом, почему мы встречаемся здесь.
– Да, я это приходило мне в голову.
– Ну, возможно, ты этого не знаешь, но я провёл довольно много времени за границей. Твоя семья была добра к моей маме, и она смогла накопить немного денег, чтобы мы могли поехать к родственникам в Штаты.
Я ничего этого не помнил. С чего бы мне об этом помнить? Джаред не входил в круг моих друзей. Он и в социальном плане был не на одном уровне со мной. На самом деле, я не думаю, что когда-либо много общался с ним, когда мы были детьми.
Хью, мужчина средних лет с татуированными руками и бородкой, принёс наши напитки и поставил их на стол. Джаред просто кивнул в знак благодарности.
– Я действительно не хотел ехать за океан, потому что мне нравилось проводить здесь время. Маленький коттедж за главным домом, который мы делили с мамой, и время, которое я провёл, играя с местными мальчишками и…
– С Чарли, – закончил я предложение за него.
– И с Чарли. Точно. – Джаред улыбнулся и поднял второй бокал. – За твоего младшего брата.
Джаред отпил из своего бокала. Я последовал его примеру.
– В этом мальчишке было что-то особенное, – сказал Джаред. – Он был таким добрым и… Какое же слово к нему лучше подойдёт?
– Общительный, – предположил я и действительно помнил своего младшего брата таким.
– Правильно. Добрый и общительный.
Джаред осушил свой стакан. Его мучила жажда, и у меня не было с этим проблем. Меня тоже иногда могла мучить жажда, когда я этого хотел. Поэтому я тоже осушил свой.
– Так вот, могу ли я попросить тебя рассказать мне, что именно произошло? – сказал Джаред после короткой паузы. – Я имею в виду, я знаю эту историю, но меня не было в поместье с тех пор, как я уехал ребёнком. Я слышал о том, что произошло, от своей матери и читал что-то в газетах, но было бы здорово услышать её от тебя.
Ага. Так вот для чего были эти два раунда выпивки – чтобы смягчить меня и подготовить к грустной истории. Чтобы сделать меня эмоциональным, нужно больше, чем два пива. Вкусная еда и фильм о маленьких щенках, попавших в беду, могли бы сработать лучше. Пиво только делает меня внимательным и любопытным. Ну, то есть, до трёх стаканов. После этого мы либо увеличиваем процент алкоголя, так сказать, переходим на другой уровень, либо просто продолжаем, пока один из нас не сломается и не пойдёт в туалет, не имея силы воли более терпеть.
Джаред был моим потенциальным инвестором, моим единственным потенциальным инвестором, и он хотел услышать историю. Как бы я ни хотел этого, мне нужно было подчиниться. Но сначала нужно было воспользоваться туалетом, чтобы «припудрить носик», прежде чем отправиться в путешествие по переулкам памяти.