Czytaj książkę: «Снежный гном. Рождественская сказка»
Иллюстратор Ульяна Сергеевна Петросян
© Сергей Петросян, 2020
© Ульяна Сергеевна Петросян, иллюстрации, 2020
ISBN 978-5-0050-8169-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Зима в Швейцарии короткая – всего дней десять падает белый пушистый снег. Укрывает зеленые газоны перед домами и порыжевшие к Новому году поля. Самое веселое время года для детей – можно играть в снежки, кататься на санках с горки, а можно и просто валяться в мягком глубоком снегу, пока мокрые холодные комочки не набьются в варежки или за шиворот. Если рядом есть взрослый, то он обязательно поможет слепить снежную бабу. Надо сделать снежок и начать катать его по чистому снегу. Плотный шарик растет на глазах. Сначала его можно катить одной рукой, потом двумя, а совсем скоро надо встать на коленки и толкать что есть силы. Тут самое время позвать на помощь маму или папу – только они смогут докатить снежный шар до нужного места или поднять и поставить его на другой. Когда туловище готово, надо встать на цыпочки и приделать снеговику нос-морковку, глаза-шишки и руки-веточки.
Но долго эта белая сказка не длится. Проходит несколько дней и снег исчезает сначала с улиц, а потом и с лужаек. Веселый снеговик перед домом становится грустным – опускается книзу красный нос-морковка, падают руки-веточки. А вокруг появляется из-под снега зеленая травка. Санки отправляются в кладовку и снова можно кататься на велосипеде или самокате.
Сестричкам Соне и Ксене очень повезло. Во-первых, их день рождения всегда попадал на короткую швейцарскую зиму. Во-вторых, на этот же день приходился самый веселый праздник в году – Рождество. А в-третьих, их дом стоял на горе, где снег держался дольше, чем внизу, в городке, поэтому катались на санках и лепили снеговиков они на несколько дней больше, чем дети, живущие в долине.
Утро дня рождения выдалось солнечным. Всю ночь шел снег, и теперь двор и крыши домов внизу в городке были покрыты красивым белым одеялом. Соня и Ксеня надели подаренные им белые пушистые крылья и уткнулись носами в холодное оконное стекло, любуясь искрящимся на солнце снегом.
– Смотри, Ксеня, – сказала Соня, взяв сестричку за руку, – наш Олаф ходил гулять.
Олафом звали снеговика, которого накануне сестры слепили во дворе с папой.
– Почему ты так решила? – удивилась Ксеня.
– Видишь – следы на снегу, – ткнула пальцем в стекло Соня.
Действительно, тонкая цепочка следов шла вокруг запорошенного снегом снеговика и вела куда-то влево, за дом.
– Может, это мама ходила? – предположила Ксеня.
– Нет, – уверенно сказала Соня, – у мамы следы большие, а эти – маленькие.
– Ой! – воскликнула Ксеня. – У Олафа носа нет!
Действительно – вместо носа-морковки на лице снеговика осталась глубокая вмятина, и только черные глаза-шишки с удивлением смотрели на сестер.
– Я знаю – догадалась Ксеня, – это заяц приходил и съел нос.
– Как же он достал до головы? – удивилась Соня. – Заяц же маленький.
– Прыгал-прыгал и достал, – предположила Ксеня. – Надо попросить у мамы морковку и приделать Олафу новый нос.
– А заяц снова придет и снова съест – тяжело вздохнула Соня, поправляя белые крылья за спиной.
– Тогда попросим папу построить забор вокруг Олафа, – предложила Ксеня.
– Ой! – неожиданно воскликнула Соня. – Кто это? И отбежала от оконного стекла.
Ксеня внимательно осмотрела двор, но никого не увидела.
– Да вот же, здесь! – показала пальчиком куда-то вниз Соня.
Ксеня опустила глаза и увидела маленькую фигурку, стоящую на снегу по другую сторону стекла. На всякий случай она тоже отошла вглубь комнаты и с интересом стала рассматривать непрошеного гостя.
Это был человечек. Да-да, именно человечек – две ноги, две руки и маленькая круглая голова. Одет он был в короткую белую курточку на меху, такие же белые сапожки и белую же шапочку с большим пушистым помпоном. Ростом он был выше зайца, но меньше сестренок. Пушистый помпон находился где-то на уровне живота стоявшей ближе к нему Ксени. Из под шапочки торчали два оттопыренных розовых уха, а нос незнакомца был такой же, как у девочек – курносый и симпатичный. Гость наклонил голову к правому плечу и с любопытством смотрел на сестер.
– Это его следы на снегу, – уверенно сказала Соня.
Darmowy fragment się skończył.