Czytaj książkę: «Русский аббревиатурный фонд. Иллюстрированный словарь сокращений русского языка. Выпуск 1: Электроэнергетика и электротехника»

Czcionka:

Посвящается моей маме Ираиде Вячеславовне Фадеевой (1932—2008), отдавшей энергетике значительную долю своей неиссякаемой энергии.


Иллюстратор Изображение на обложке печатается с любезного разрешения ООО “ДизайнДепо”. Данная концепция и модель опор разработаны визуально-коммуникационной группой DesignDepot (ООО “ДизайнДепо”).

Фотограф С. В. Фадеев

© Сергей Фадеев, 2017

© Изображение на обложке печатается с любезного разрешения ООО “ДизайнДепо”. Данная концепция и модель опор разработаны визуально-коммуникационной группой DesignDepot (ООО “ДизайнДепо”)., иллюстрации, 2017

© С. В. Фадеев, фотографии, 2017

ISBN 978-5-4485-6086-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

К читателю

Уважаемый читатель,

Перед вами первый выпуск новой издательской серии «Русский аббревиатурный фонд» (РАФ), которая будет включать около 20 томов. Задача проекта – создание серии тематических иллюстрированных словарей сокращений русского языка.

До сих пор все словари сокращений создавались по стандартному принципу, включая в единый алфавитный список аббревиатуры из самых различных областей знаний.

Единственным словарем сокращений, в котором был реализован тематический принцип организации материала, является наш «Тематический словарь сокращений современного русского языка» (М.: РУССО, 1998). Указанный словарь был благосклонно принят как академическими кругами, так и рядовыми читателями.1

Однако, надо признать, что и этот словарь содержал лишь «стандартный» набор сокращений определенного периода, вот почему мы сочли весьма актуальным издать серию тематических словарей, содержащих сокращения по одной или нескольким смежным темам объемом от 2 000 и более единиц. Небольшой объем таких словарей позволит оперативно издавать по 2—3 выпуска в год.

До настоящего времени в СССР, России и за рубежом издано в общей сложности около 60 словарей сокращений русского языка. Такое большое количество словарей, однако, не означает, что рынок переполнен. Напротив – все эти словари выходили в разное время (1923—2015) и сейчас практически отсутствуют на книжном рынке, т. к. многие из них содержали лишь аббревиатуры определенных исторических периодов и сегодня стали уже библиографической редкостью.

До сих пор нет ни одного словаря, который бы отражал весь процесс русской аббревиации в его поступательном историческом развитии. Мы, исходя из этого, определили временные рамки нашей серии следующим образом – XIX – XXI вв. Во многих тематических выпусках (кроме посвященных современным отраслям наук) эта линия будет неукоснительно соблюдаться, мы познакомим читателей с огромным количеством русских сокращений, незаслуженно обойденных вниманием предыдущими авторами словарей, введем в оборот сокращения так называемой внеконтекстной аббревиации, отраженной в реальной жизни различных эпох нашей страны.

Впервые в отечественной лексикографии каждый выпуск РАФ будет иллюстрированным, т. е. то или иное сокращение будет снабжено фотографией или рисунком, помогающими лучше понять и запомнить конкретную аббревиатуру, её употребление в реальной жизни. В этом плане наша серия ближе к словарям энциклопедическим, т. к. в ней отсутствуют произносительные, акцентологические и морфологические пометы, характерные для лингвистических словарей. Мы видим свою задачу в раскрытии значения того или иного сокращения и демонстрации (там, где это возможно) сферы его употребления в конкретную историческую эпоху.

Если вы хотите гарантированно приобрести всю серию «РАФ», то напишите нам по электронной почте abreviation@ya.ru и вы своевременно будете получать информацию обо всех новых выпусках.

В серии «РАФ» предусмотрены следующие выпуски

Электроэнергетика и электротехника.

Военно-морской флот.

Воздушно-космические силы.

Сухопутные войска.

Силовые структуры: нацгвардия, МВД, ФСБ, СВР.

Народные и жаргонные сокращения.

Медицина. Биология. Химия. Фармацевтика.

Образование.

Организации и предприятия.

Сельское хозяйство.

Спорт. Туризм.

Экономика. Бизнес. Финансы.

География.

Книгоиздание. Средства массовой информации.

Искусство.

Компьютерная техника, информатика и Интернет.

Связь и радиоэлектроника.

Архитектура и строительство.

Транспорт.

Филология.

Предлагаемый список, разумеется, не окончательный, он будет корректироваться и расширяться в зависимости от пожеланий читателей и объема сокращений в том или ином тематическом выпуске. Аббревиатурные процессы, происходящие в русском языке, возможно, выдвинут на передний план новые интересные темы, мимо которых мы, конечно же, не сможем пройти.

Присылайте ваши пожелания, новые сокращения и фото использования сокращений в реальной жизни. Все ваши предложения и присланные материалы будут внимательно рассмотрены и включены в новые выпуски «РАФ». Наиболее активных читателей ожидают приятные сюрпризы и подарки.

Сергей Фадеев

abreviation@ya.ru

Предисловие к выпуску 1

Электроэнергетика по праву считается основой развития экономики любой страны. Сегодня без неё немыслимы и существование целых отраслей промышленности, и жизнь каждого отдельного человека.

Для электроэнергетики, как и для любой сферы деятельности человека, характерно наличие собственного профессионального языка, который не стоит на месте, а претерпевает все изменения, происходящие в русском языке в целом. Одним из таких процессов является принцип языковой экономии, когда ряд устоявшихся терминов и словосочетаний подвергается языковой компрессии, порождающей огромное количество всевозможных сокращений.

Наблюдающийся в последние десятилетия бурный рост аббревиатурных образований русского языка не обошёл стороной и электроэнергетику. Довольно часто понимание специальных текстов затруднено наличием в них тех или иных профессиональных сокращений, имеющих порой несколько различных значений и, как следствие, – ряд различных расшифровок. Например, аббревиатура ПМ в зависимости от контекста может иметь следующие значения: 1. передаточный механизм. 2. переключатель магнето. 3. переключатель малогабаритный. 4. полый медный (электропровод). 5. постоянный магнит. 6. преобразователь мощности. 7. проверка монтажа. 8. пускатель магнитный. 9. пусковой мотор.

Аббревиатурная омонимия, таким образом, представляет определённые трудности не только для широкого читателя и студентов, но даже и для опытных специалистов. Снять эти трудности и призван настоящий словарь, содержащий 2530 основных сокращений, многие из которых имеют от двух до шестнадцати значений, увеличивая тем самым общее количество единиц словаря до 3385.

До недавнего времени отдельные сокращения по электротехнике и электроэнергетике включались в общие словари сокращений. Авторы, как правило, ограничивались только наиболее известными аббревиатурами, которые к тому же оказывались распылёнными в общей массе сокращений, что существенно затрудняло их поиск и вычленение.

Настоящий словарь выгодно отличается как раз тем, что впервые в одном специализированном издании тщательно собраны и описаны многочисленные сокращения русского языка, связанные именно с областью электроэнергетики и электротехники.

Все сокращения расположены в алфавитном порядке, а аббревиатуры-омонимы, имеющие одинаковое написание, но разные значения, объединены в одну словарную статью с пронумерованным списком расшифровок:

К 1.кабель (в маркировке). 2.каменный уголь (в маркировке энергетических котлов для обозначения вида топлива). 3.канатная (в маркировке смазки). 4.катод. 5.кельвин. 6.ключ. 7.коксовый (в маркировке каменного угля). 8.коллектор (транзистора). 9.компенсатор. 10.конденсационная (в маркировке турбин). 11.консольный (насос). 12.контакт. 13.контактор. 14.красный цвет (в маркировке люминесцентных ламп). 15.кремний (первый элемент в маркировке полупроводникового прибора). 16.крупный (в маркировке каменного угля).

В тех случаях, когда аббревиатура образована из букв одного сложного слова, в расшифровке жирным шрифтом выделяются буквы, послужившие основой для сокращения:

ПВБФ поливинилбутиральфурфураль (электроизоляция).

Многие технические сокращения, как правило, имеют в расшифровках дополнительные слова, не вошедшие в аббревиатуру. В подобных случаях в расшифровке выделены жирным шрифтом только буквы, лежащие в основе сокращения:

АКВВГнг кабель с алюминиевой жилой, контрольный, с изоляцией из поливинилхлорида в оболочке из поливинилхлорида, не имеющий внешней защиты – «голый», не поддерживающий горения (маркировка).

Словарь адресован студентам и специалистам высшего и среднего профессионального образования энергетических и электротехнических специальностей. Он также с успехом может быть использован преподавателями-русистами и переводчиками, занимающимися переводом текстов энергетической тематики с русского языка на иностранные языки.

Мы надеемся, что издание будет способствовать популяризации и пониманию широкими массами и специалистами аббревиатурных процессов, происходящих в области электроэнергетики и электротехники.

Следует, однако, учитывать, что явление аббревиации представляет собой живой, постоянно развивающийся процесс, поэтому любой словарь никогда нельзя считать полным и окончательно завершённым. Мы с благодарностью примем любые сокращения, отсутствующие, по мнению читателей, в настоящем издании. Просим также присылать и фотографии, иллюстрирующие использование любых сокращений в реальной жизни. Все поступившие фотоматериалы после проверки будут включены в новые издания словаря с обязательным указанием авторства. Письма направлять по электронной почте: abreviation@ya.ru.

А

А 1.аккумулятор. 2.алкалическая (батарея). 3.алюминиевая жила (в маркировке кабелей). 4.ампер. 5.ангстрем. 6.анод. 7.антрацит (в маркировке каменного угля). 8.арктическое (топливо). 9.арсенид галлия (первый элемент в маркировке полупроводникового прибора). 10.аустенитная (марка стали для изготовления тепловых котлов)

АА алюминиевая жила и алюминиевая оболочка (в маркировке кабелей)

ААБ кабель с алюминиевыми жилами в алюминиевой оболочке и с бронёй из стальных лент (маркировка)

ААИ амплитудный анализатор импульсов

ААПЭ агрегат, аэродромный передвижной электрический

ААрДЭС автоматическая аргонодуговая электросварка

ААШв кабель с алюминиевыми жилами в алюминиевой оболочке и защитным покровом в виде шланга из поливинилхлорида (маркировка)

АБ 1.автоблокировка. 2.агрегат, бензоэлектрический. 3.аккумуляторная батарея. 4.алюминиевая броня (в маркировке проводов)

АБП автомат питания с берега

абс. абсолютный

АБЭ аппаратура бытовой электроники

АВ 1.аварийный выключатель. 2.автомат времени

Ав ампер-виток

АВБбШв кабель с алюминиевыми жилами с изоляцией из поливинилхлорида и бронёй из стальных лент, с наружным покровом из поливинилхлоридного шланга (маркировка)

АВБбШвнг кабель с алюминиевыми жилами с изоляцией из поливинилхлорида и бронёй из стальных лент, с наружным покровом из поливинилхлоридного шланга, не поддерживающий горения (маркировка)

А/Вб ампер на вебер

АВВ автоматический воздушный выключатель

Рис. 1. Автоматический воздушный выключатель – АВВ


АВВГ кабель с алюминиевыми жилами с изоляцией из поливинилхлорида в оболочке из поливинилхлорида, не имеющий внешней защиты – «голый» (маркировка)

АВВГнг кабель с алюминиевыми жилами с изоляцией из поливинилхлорида в оболочке из поливинилхлорида, не имеющий внешней защиты – «голый», не поддерживающий горения (маркировка)

АВК асинхронно-вентильный каскад

АВМ аналоговая вычислительная машина

АВН аппарат высокого напряжения

АВО ампервольтомметр


Рис. 2. Ампервольтомметр – АВО


АВР автоматическое включение резерва (резервного питания)

АВРБ кабель с алюминиевыми жилами и резиновой изоляцией в поливинилхлоридной оболочке, бронированный двумя стальными лентами (маркировка)

АВРГ кабель с алюминиевыми жилами и резиновой изоляцией в поливинилхлоридной оболочке, не имеющий внешней защиты – «голый» (маркировка)

АВТ провод с алюминиевыми жилами и изоляцией из поливинилхлоридного пластиката, с несущим тросом (маркировка)

АВТВ провод с алюминиевыми жилами и изоляцией из поливинилхлоридного пластиката, с несущим тросом, для внутренней прокладки (маркировка)

АВТВУ провод с алюминиевыми жилами и изоляцией из поливинилхлоридного пластиката, с усиленным несущим тросом, для внутренней прокладки (маркировка)

АВТИ Институт автоматики и вычислительной техники (МЭИ)


Рис. 3. Логотип Института автоматики и вычислительной техники – АВТИ (МЭИ)


АВТУ провод с алюминиевыми жилами и изоляцией из поливинилхлоридного пластиката, с усиленным несущим тросом (маркировка)

АГ 1.аккумулятор, гидравлический. 2.атомный генератор

АГП 1.автомат гашения поля. 2.автоматическое гашение поля

агр агрегат

АГЭ автономная гибридная энергоустановка

АД 1.асинхронный двигатель. 2.автомат дифференциальный (см. также дифавтомат)

АДАСЭ аппаратура дальней автоматической связи энергосистем


Рис. 4. Аппаратура дальней автоматической связи энергосистем – АДАСЭ


АДВ автоматика дозировки управляющих воздействий

АДГ 1.аварийный дизель-генератор. 2.автомат дизель-генератора

АДН автоматическая дистанционная настройка

АДР аэродинамическое реле

АДС адаптивная диспетчерская система

АДУ аппарат дистанционного управления

a. e. м. атомная единица массы

АЖ аустенитная жаропрочная (марка стали для изготовления тепловых котлов)

АЗ 1.аварийная защита (реактора). 2.активная зона

АЗГ автоматическая загрузка генераторов

АЗДС аккумуляторная зарядная дизельная электростанция

АЗМ аварийная защита (сигнал) по превышению мощности

АЗП автомат защиты от перенапряжения

АЗРТ аварийная защита реакторной установки по технологическим параметрам (система)

АЗС 1.аварийная защита (сигнал) по скорости нарастания мощности. 2.автомат защиты сети 3.аккумуляторно-зарядная станция

АЗУР аппарат защиты от токов утечки, унифицированный рудничный


Рис. 5. Аппарат защиты от токов утечки, унифицированный рудничный – АЗУР


АИИ аппарат для испытания изоляции

АИИС автоматизированная информационно-измерительная система

АИИС КУЭ автоматизированная информационно-измерительная система коммерческого учета электроэнергии

АИИС ТУЭ автоматизированная информационно-измерительная система технического учета электроэнергии


Рис. 6. Аппарат для испытания изоляции – АИИ


АИН автономный инвертор напряжения

АИП автоматический измерительный прибор

АИТ автономный инвертор тока

АК антрацит кулак (уголь)

Ак. аккумулятор

АКВБбШв кабель с алюминиевой жилой, контрольный, с изоляцией из поливинилхлорида и бронёй из стальных лент, с наружным покровом из поливинилхлоридного шланга (маркировка)

1.Зеленин А. В. Рецензия на издание «Фадеев С. В. Тематический словарь сокращений современного русского языка» // Русский язык за рубежом. 2001. №2. С.66—68.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
03 września 2017
Objętość:
161 str. 69 ilustracje
ISBN:
9785448560866
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 14 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 542 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 564 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 494 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 452 ocen