Cytaty z książki «Один момент, одно утро», strona 2

"... трагичнее покинуть этот мир, не оставив никого, кто будет горевать по тебе".

не о Саймоне, Карен, Молли, Люке, Филлис, Алане или ком-то еще, она плачет о себе. Анна всегда сознает, что нужно быть сильной, рассудительной, веселой, сообразительной, но сейчас

Его пьянство портит её жизнь. Он терроризирует её в её собственном доме. Так жить нельзя. Им вместе жить нельзя.

Ты вечером мне сообщишь? Просто, если ты не сможешь, мне придется отменить их визит. А будет нехорошо, если я сообщу им об этом слишком поздно. «ПОШЛА ТЫ К ЧЕРТУ!» – думает Лу, но вслух произносит: – Да, конечно, – и кладет трубку.

«Жизнь, смерть, времена года, день, ночь – это рутинная последовательность, определенный цикл.»

Разве не говорят, что ошеломление – первая стадия горя?

Анна с облегчением садится за кухонный стол, и Стив, не спрашивая, массирует ей плечи. Он инстинктивно понимает, где нужно снять напряжение, и нежными движениями разогревает мышцы. Анна вертит головой, расслабляясь.

В конце концов, обращайся с другими так, как они с тобой

" Когда маскируешь дефекты кожи, делаешь ресницы пушистее ,глаза больше, а щеки румянее в окружении людей, это уничтожает таинство."

Но жизнь вообще несправедлива, не правда ли?

Niedostępne w sprzedaży
email
Poinformujemy, gdy książka będzie dostępna w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
29 grudnia 2015
Data tłumaczenia:
2016
Data napisania:
2010
Objętość:
330 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-86163-7
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania: