Czytaj książkę: «Отчаянные»
*****
Элен чистила гранат, когда в дверь позвонили. Стянув одну перчатку, она пошла открывать. Пришли покупатели пианино. Макс предупредил, что он задерживается, и ей придётся самой принять клиентов.
Двое мужчин- постарше и моложе, видимо отец и сын. Проводив их в комнату к инструменту, она извинилась и ушла на кухню, где её ждала гора неочищенных гранатов: на салаты, смузи и просто поесть.
Макс с усмешкой называл её кулинарные творения зельем или отравой после того, как однажды в поисках кофе заглянул в шкафчик со множеством склянок, банок и коробочек со специями, пряностями, приправами и черт ещё знает чем с незнакомыми названиями на большинстве, звучащими будто заклинания.
– Ты меня этими травами отравила и приворожила, – дразнил он её.
Но Элен все больше убеждалась, что это не в шутку. Вот и свое пианино Макс решил продать. Наверняка затем, чтобы уйти на легке.
Элен чувствовала это нутром. И это чувство переросло в отчаяние. Оно злило её и не давало покоя. Её бросало из крайности в крайность: то она была нежной, то разнузданной любовницей, то чрезмерно веселой, то взбаломошной и капризной. После верхней точки настроение резко падало и она становилась мигерой, а могла днями не выходить из молчаливого самокопания. И в правду, ведьма, думала Элен.
Макс удивлялся странностям, принимал, терпел, но чаще стал хлопать дверью и отсутствовать по несколько дней.
Тревожные мысли прервали звуки знакомой мелодии. То была её любимая песня – "Dance me to the end of love" Леонарда Коэна. Она выгнулась назад, чтоб увидеть, который из мужчин играет. Это был старший из них. Тот, что помоложе с отсутсвующим видом разглядывал комнату. "Какой остолоп" – подумала Элен.
Она стала пританцовывать на месте под аккомпанемент.
Даже далёкого от танцев Макса Элен научила расслабленно двигаться с ней под ритм этой песни. И всегда это заканчивалось их возбужденными стонами.
Darmowy fragment się skończył.