Recenzje książki «Лицо под вуалью», 3 recenzje

Мне понравилось, что в детективе, на первый взгляд чисто полицейском, много действующих лиц и много описаний их характеров. Поэтому чувствуется работа полицейского,который расследует на первый взгляд простое и не требующего от него усилий дела. Но он видит больше и идет по следу до конца, пока не найдет истинного убийцу. Нравится, что «крови», как таковой мало, и нет ужасных сцен.

Не очень кровавый детектив.

Воображаемый город в Англии. Правда, никаких лиц под вуалью на самом деле нет, и все вообще происходит в самой что ни на есть современности. В центре сюжета конфликт отцов и детей, в связи с чем в тексте всплывает разово т.н. парадокс «энкекалимменоса»: «Это означает „под вуалью“. Сам парадокс звучит примерно так: „Вы можете узнать свою мать? – Да. – Вы узнаёте эту женщину под вуалью? – Нет. – Женщина под вуалью – ваша мать. Следовательно, вы можете узнать свою мать и не узнать ее“.

Баронесса Рэндалл (85 лет, умерла в 2015) написала про инспектора Уэксфорда (в других вариантах Вексфорд) более 20 книг на протяжении полувека. Как водится, детектив (инспектор, следователь и как его не назови), не играет особой роли в настолько растянутой по количеству букв саге. Сюжет же конкретно этой книги таков:

в торговом центре невинную старушку, соцработницу на пенсии, душат гарротой (!) или чем-то схожим прямо перед закрытием ихнего британского ТРЦ. Казалось бы, кому она вообще нужна, сплетница старая. У следствия только один подозреваемый – какой-то местный учитель не в себе, который мертвую старушку нашел первым и убежал, поэтому в полицию заявила его мамаша, кстати похожая слегка на эту самую старушку. Следователь так и думает – что учитель хотел прикончить мамашу, да перепутал.

Но все оказывается не так…

от Любови

Мне очень нравятся произведения Рут Ренделл. Я бы отнесла их к разделу психологических детективов. Тщательно и кропотливо выписанные образы и характеры, логическая цепочка расследования, ошибки, огрехи, неверные ходы…и, наконец, момент истины! Конечно, много зависит от перевода, но в данном случае, перевод выполнен профессионально, читается легко, не «цепляет» топорными оборотами. Я бы рекомендовала книгу к прочтению! Благодарна и автору, и переводчику, новых произведений и успеха.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
16 października 2016
Data tłumaczenia:
2016
Data napisania:
1988
Objętość:
350 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-91554-5
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 359 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,3 na podstawie 485 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 431 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 425 ocen
18+
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 774 ocen