Cytaty z książki «Пламенное сердце»

– Ты же знаешь, я люблю тебя, – желание поцеловать ее на прощание было настолько сильным, что я чуть не нарушил наши правила.

Она улыбнулась, такая прекрасная и золотистая в позднем утреннем свете.

– Не так сильно, как люблю тебя я.

– О боже. Мои мечты наконец сбылись: мы спорим, кто кого сильнее любит. Так вот. Я начну. Я люблю тебя больше. Теперь ты.

Сидни рассмеялась и открыла дверь:

– Я брала курсы искусства спора. Твоей логике не сравниться с моей.

– Не притворяйтесь, Жаклин Тервиллигер! Я знаю, почему вы здесь. Вам что-то нужно. Это единственная причина, по которой ходят в гости в наши дни. Никаких любезностей, никакого чая. Только хочу, хочу, хочу.

– О, Адриан. Пора в постель.

Я наклонился к ней:

– Это приглашение?

Любовь- это пламя во тьме. Дуновение тепла в зимнюю ночь. Это звезда, которая приведет тебя домой.

Сидни провела много времени в моей постели в эти дни. К сожалению, без меня.

Я сел за ее стол и сказал: «Не против, если я присоединюсь? Ведь лучший способ изучать искусство, это сидеть с произведением искусства». Может я и был влюблен, но все еще оставался Адрианом Ивашковым.

– Хорошо, я могу смириться с этим. И после всего этого, я думаю, это просто вопрос времени, пока мы не начнем возить наших детей на тренировки по футболу.

Она вскинула брови: 

– Детей?

– Расслабься, до этого еще годы и годы. Но можешь представить? Твой ум, мое очарование, наша внешность... еще добавь обычные физические возможности дампиров. – Она выглядела больше развеселенной, чем потрясенной, размышляя об этом, что я никогда не думал увидеть. – Это даже нечестно по отношению к другим. Хорошо, что ты принимаешь противозачаточные, потому что мир еще не готов к нашим безупречным отпрыскам.

Не стану лгать. Когда я вошел комнату и увидел свою девушку, читающую детские книги, мое сердце едва не остановилось. – Я не эксперт, – начал я, тщательно подбирая слова. – Хорошо, на самом деле, это так. И я уверен, что есть определенные вещи, которые мы должны сделать, прежде чем читать это. 

«Рано вечером. Ты приедешь?»

«Постараюсь. Мы должны это отпраздновать».

«Мне приготовить шампанское и пирог?»

«Приготовь свою постель».

«Надень черный бюстгальтер».

«Я вообще не собираюсь его надевать».

– Господи, помоги мне, – пробормотал я.

Я любил её за прекрасную душу и желал за красивое тело. В этом не было ничего грязного. Это природа.

399 ₽
16,45 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
11 listopada 2014
Data tłumaczenia:
2014
Data napisania:
2013
Objętość:
400 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-04-208629-8
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 119 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 83 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 34 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 76 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 179 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 353 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 397 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 26 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 16 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 38 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 26 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 34 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 33 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 129 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 80 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 64 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 397 ocen