Recenzje książki «Пожиратели тьмы: Токийский кошмар», strona 2, 48 opinie
просто пересказ дела об убийстве, много воды, мне не понравился этот пересказ о следствии. не рекомендую! .
Очень долго я тянул эту книгу, но не хотел бросать. Само произведение написано журналистом и вся история является пересказом реальных событий. Причина по которой я хотел закончить её чего бы это не стоило - это подача. Не хочется говорить громкие слова, но вроде как это первая моя книга, где все события описаны третьими лицами, а автор просто записывал и компоновал их в общее течение расследования. Как человек, который любит текст, мне было действительно интересно посмотреть, как это пишется и преподносится читателю.
Если в кратце, то книга рассказывает нам об убийстве девушки, о долгих поисках преступника и бесконечном заседании суда, который затянулся аж на несколько лет. Соответственно мнение и поведение друзей, семьи и участников всего этого дела, даже самого преступника.
Автор очень хорошо начал свой труд и прекрасно передал атмосферу ночной Японии, немного даже захотелось в этом поучавствовать. Я погружался с головой и был очарован этим слогом и описаниями, но в какой-то момент этого стало слишком много. Возможно здесь сказывается ремесло журналиста. Очень много фактов, очень много информации, которая к середине произведения стала утомлять и замедлять потребление и переваривание истории. В этом, на мой взгляд, и кроется минус этой книги. Затянутость.
Ко всему прочему, моя привычка не знакомится с аннотациями привела к тому, что вместо художественного произведения, я получил документальную истории с существующими людьми. Разница этих двух направлений колоссальна. И не сказал бы, что я фанат по изучению преступлений реальной жизни. Но сам текст для получения иного опыта повествования очень даже хорош. Я восхищаюсь настолько кропотливой и объемной работе.
По прочтению я не получил каких-то ярких эмоций, хотя как выше говорил, начало очень сильно заинтриговало. Но всё, что описано в книге, слишком тяжёлое, кому-то будет даже противно об этом читать. Поэтому советовать к прочтению рекомендовать не буду, только если это не прям ваш профиль.
Что самое классное в книге ? Когда ты полностью погружаешься , когда отключаешься от реальности. Вот этот детектив окутывает именно такими эмоциями. Тем более основан на реальных событиях. Были места погружения в историю Японии , честно скажу , пропускала эту часть , суть не терялась!
Знаю девочек , которые уезжали работать в Японию в качестве хостес, танцовщиц…
Теперь раскрыла для себя суть «профессии» и такого путешествия! Девчонки , думайте головой. Не ищите лёгких денег и главное всегда думайте головой, как бы сложно не казалось в жизни. Все можно подкорректировать.
Об этой истории я смотрела видео. Книга даёт больше подробностей о жизни японцев, о которых мы, в общем то, ничего не знаем. Но немного затянуто, текст как будто скачет.
Очень интересно узнать о деятельности правоохранительных органов и судебной системы Японии, большое спасибо переводчику. Редактор допустил невероятное количество ошибок, из-за чего впечатление о книге смазалось. Хотелось бы более щепетильной проверки текста перед продажей.
Начало было интересное.Я никогда не была в Японии. Автор описывает стиль жизни Токио в злачном районе типа Красных фонарей, как я поняла. Про гейш я конечно же знала, а вот про услуги хостес в Японии услышала впервые. Но потом появилось ощущение, что все пошло по кругу. Книга на троечку на мой взгляд.
Она приоткрывает дверь в мир Японии, которая казалось бы отличная от других. Но как и везде люди есть разные. Такой преступник обнажил всю дырявость системы правосудия...
Люси Блэкман, красивая англичанка 21 года, едет со своей подругой в Японию, чтобы подзаработать и наконец-то расплатиться с долгами. В Японии они находят работу хостес, и в их обязанности входит разговаривать с японцами и стараться как можно дольше удержать их в заведении. А также они должны ходить на дайхан (свидания с клиентами) – за это им тоже доплачивают. В один день Люси едет поужинать с одним из клиентов и бесследно пропадает. Поиски ни к чему не приводят, да и в целом японская полиция не слишком старается раскрыть это дело, пока семья пропавшей не привлекает СМИ. И вот тут уже вскрываются самые грязные и леденящие кровь подробности. 
Я, как человек, который прочитал кучу true crime, могу смело сказать, что это не похоже ни на одну книгу из этого жанра – из-за массы подробностей, связанных с культурой Японии, работой хостес и прочем.
Лично мне совершенно не хватило информации про преступление, хотя, казалось бы… Зато я теперь суперподкована в японских проституционных делах, так что готова дискутировать на эту тему. 
Само повествование довольно интересно, потому что здесь уделили много внимания семье пропавшей девушки, её кругу общения, её жизни, переживаниям, а также причинам, которые вынудили её поехать в другую страну. 
На самом деле, это сборник интервью родных и близких Люси, а также наблюдений самого журналиста и автора данной книги, которые собраны в целостный роман. 
В целом мне понравилось, но всё-таки не хватило самого преступления, хоть и стало жутко от связанных с ним деяний. Бррр.
Я читаю немало трукрайма, а еще больше смотрю, и при этом увесистый том «Пожиратели тьмы» стал для меня чем-то новым, большим, чем просто книга о преступлении. Автор так неторопливо, скрупулезно собирает по частичкам не только историю Люси Блэкмен — молоденькой англичанки, пропавшей на улицах Токио, — но и рисует вокруг читателя саму Японию, с ее сложностями, нюансами, историей. Поэтому до «Кто?» и «Как?» идешь так долго. Но очень интересным и важным путем.
Люси Блэкмен был всего двадцать один год, когда она пропала. За час до исчезновения она звонила подруге, чтобы сказать, что едет домой. А потом — ни слова. Красивая, яркая английская девушка приехала в Японию, чтобы закрыть долги, работая хостесс в японском баре. Девушки-хостесс — это те, кто развлекает гостя беседой, поет с ним в караоке, предлагает напитки. И ничего больше, хотя владельцы баров и призывают девушек иметь постоянных клиентов, чтобы больше зарабатывать.
Но Люси пропала. И никто не может ее найти, как бы не просили о помощи ее друзья и семья.
Чтобы узнать, что произошло с Люси, понадобятся долгие месяцы, хотя ответы были на самом виду. Много боли и поисков, разрушенные жизни ее близких.
Ричард Ллойд Перри — один из журналистов, которые освещали дело. И один из тех, кто постарался за громкими новостями разглядеть ту настоящую Люси, которую знали и любили. Поэтому он очень подробно рассказывает о ее семье, мечтах, отношениях и работе. Он разговаривает с ее родственниками и передает читателю слова о семейных неурядицах. Ведь все это важно, чтобы узнать, кто она — Люси Блэкмен.
Не менее подробно Перри рассказывает и о японской культуре, полиции и работе хостесс — работе, которую за пределами Японии могли посчитать чуть ли не официальной проституцией (что совсем не так). Он погружает, показывает, объясняет, и делает это не занудно, а с живостью и бережностью хорошего рассказчика.
И, конечно, не забывает он рассказать про виновника, про суд, про целый ворох ужасных, разбивающих сердце деталей. Во всей этой истории очень много безумных поворотов, слишком невероятных, чтобы не быть правдой.
Я не могла оторваться, провела весь день с книгой, переключаясь между текстом и аудио. Она ощущалась болезненной, как оторванный резко пластырь, и очень важной. Полиция скорби, соревнующиеся друг с другом газетные заголовки, обесценивание, замалчивание, безразличие — в этом деле слишком много сложных углов. И, пожалуй, лучшего человека, чтобы его рассказать, представить сложно.
Особенно ярко я это осознала на главах, которые касались семьи Люси. Их отношения друг с другом полны боли и обвинений, они сложные люди со своей историей, за которые «суд толпы» их несколько раз брался осуждать. И Пэрри призывает заглянуть сначала в себя, прежде чем осуждать и искать двойные смыслы в чужих поступках.
Отличная книга про ужасную историю.
Мой опыт в жанре тру-крайм не очень богатый. Наверняка есть эталонные образцы, известные и любимые ценителями жанра во всем мире. Но «Пожиратели тьмы: Токийский кошмар» - показался мне почти идеальным.
В центре повествования — печальная история молодой британки Люси Блэкман, чья судьба завершилась страшной трагедией в Японии. И раньше она была мне неизвестна, хотя в Токио я была как раз в то время, когда шли последние суды по этому делу.
Автор переплетает несколько сюжетных линий: расследование преступления, история жизни жертвы и её семьи, портрет преступника, а также детальный анализ культурной и социальной жизни Японии.
Мне особенно зашла та часть книги, которая посвящена работе японской прокуратуры. Уникальные особенности местного правоприменения глубоко укоренены в национальном менталитете. Если в России основой расследования служат улики (признался или нет - прокурору виднее, обвинять тебя или нет), то японские следователи стремятся понять мотивы преступника, что делает процесс расследования принципиально иным - не лучше, не хуже, просто другим.
Перри старается сохранять объективность и непредвзятость (не всегда получается, но все мы люди). Он избегает излишней драматизации и морализаторства — читатель самостоятельно должен осмыслить произошедшее и найти ответы на извечный сложный вопрос: "кто виноват?".
Незнакомых с историей книга держит в напряжении своим детективным сюжетом (вплоть до конца). Но это не просто криминальная история, а серьёзное произведение о социокультурных различиях Востока и Запада.











