Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Czytaj książkę: «Smith of Wootton Major»

Паулин Бэйнс, Verlyn Flieger
Czcionka:




Copyright

Published by HarperCollinsPublishers Ltd

1 London Bridge Street

London SE1 9GF

www.tolkien.co.uk

www.tolkienestate.com

Smith of Wootton Major first published in Great Britain by George Allen & Unwin 1967

Smith of Wootton Major ‘Extended edition’ first published in Great Britain by HarperCollinsPublishers 2005

Copyright © The Tolkien Trust 1967, 2005

Foreword, afterword and notes copyright © HarperCollinsPublishers 2005

Illustrations copyright © HarperCollinsPublishers 1967, 1980

and ‘Tolkien’® are registered trade marks of The Tolkien Estate Limited

The illustrations and typescript and manuscript pages are reproduced courtesy of the Bodleian Library, University of Oxford, from their holdings labelled: MS. Tolkien 6, fols. 98r, 99, 3r-v, 4r, 13r-v, 32r-v, 37r-v, 38r, 41-44r-v; and 10, fols. 48, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 58, 59 (2 images), 60 (detail)

Cover artwork and layout design © HarperCollinsPublishers Ltd 2015

A catalogue copy of this book is available from the British Library.

All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non-exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down-loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of HarperCollins.

Source ISBN: 9780007557288

Ebook Edition © August 2014 ISBN: 9780007557295

Version: 2015-02-04

Contents

Cover

Title Page

Copyright

Note on Orthography and Usage

Foreword

Smith of Wootton Major

Gallery

Afterword

“Genesis of the story”

Tolkien’s draft introduction to The Golden Key

‘The Great Cake’ Time Scheme and Characters

Suggestions for the ending of the story

Smith of Wootton Major essay

Hybrid draft and transcription of ‘The Great Cake’

Lake of Tears drafts and transcriptions

Footnote

Notes

Works by J.R.R. Tolkien

About the Publisher

Note on Orthography and Usage

The transcriptions of Tolkien’s notes, comments and drafts are presented as faithfully as possible within the constraints of sense, clarity and consistency. I have corrected obvious typographical errors, but have tried to conform to his spelling, usage, and punctuation, even when, as sometimes was the case, these were inconsistent from instance to instance.

Verlyn Flieger

Foreword

“DON’T READ THIS! Not yet.”

It was with this unequivocal admonition that J.R.R. Tolkien began his never-finished introduction to a proposed edition of George MacDonald’s The Golden Key. The headline words at the top of the page were aimed at a child reader, as the rest of the rather playful introduction (a transcription of which is included in this volume) makes clear. Nevertheless, whether to child reader or adult reader, Tolkien meant what he said.

He had a strong opinion that editorial introductions were an unnecessary intrusion, for they inevitably came between the story and its reader, and affected the first impression of it. In Tolkien’s view reader and story should first meet face to face with no intermediary. There should be no one to interpret, or tell the reader what the story was about, or what to think of it. The proper “introduction”, Tolkien wrote, should simply be, “Reader, meet The Golden Key.” So strongly did he feel about this that he left off writing his introduction to MacDonald’s story and proceeded instead to write a story of his own, the book you have in your hand, Smith of Wootton Major.

There is much to be said about Smith of Wootton Major, much of it by Tolkien himself, but it can be postponed in favour of the story. Following Tolkien’s instruction, I have placed the introduction to this edition after the story, fitting it in with the end-matter. Don’t read it until after you have read and enjoyed the story. Instead:

Reader, meet Smith of Wootton Major.

Verlyn Flieger

Smith of Wootton Major



Smith of Wootton Major

HERE was a village once, not very long ago for those with long memories, nor very far away for those with long legs. Wootton Major it was called because it was larger than Wootton Minor, a few miles away deep in the trees; but it was not very large, though it was at that time prosperous, and a fair number of folk lived in it, good, bad, and mixed, as is usual.

It was a remarkable village in its way, being well known in the country round about for the skill of its workers in various crafts, but most of all for its cooking. It had a large Kitchen which belonged to the Village Council, and the Master Cook was an important person. The Cook’s House and the Kitchen adjoined the Great Hall, the largest and oldest building in the place and the most beautiful. It was built of good stone and good oak and was well tended, though it was no longer painted or gilded as it had been once upon a time. In the Hall the villagers held their meetings and debates, and their public feasts, and their family gatherings. So the Cook was kept busy, since for all these occasions he had to provide suitable fare. For the festivals, of which there were many in the course of a year, the fare that was thought suitable was plentiful and rich.

There was one festival to which all looked forward, for it was the only one held in winter. It went on for a week, and on its last day at sundown there was a merry-making called The Feast of Good Children, to which not many were invited. No doubt some who deserved to be asked were overlooked, and some who did not were invited by mistake; for that is the way of things, however careful those who arrange such matters may try to be. In any case it was largely by chance of birthday that any child came in for the Twenty-four Feast, since that was only held once in twenty-four years, and only twenty-four children were invited. For that occasion the Master Cook was expected to do his best, and in addition to many other good things it was the custom for him to make the Great Cake. By the excellence (or otherwise) of this his name was chiefly remembered, for a Master Cook seldom if ever lasted long enough in office to make a second Great Cake.


There came a time, however, when the reigning Master Cook, to everyone’s surprise, since it had never happened before, suddenly announced that he needed a holiday; and he went away, no one knew where; and when he came back some months later he seemed rather changed. He had been a kind man who liked to see other people enjoying themselves, but he was himself serious, and said very little. Now he was merrier, and often said and did most laughable things; and at feasts he would himself sing gay songs, which was not expected of Master Cooks. Also he brought back with him an Apprentice; and that astonished the Village.

It was not astonishing for the Master Cook to have an apprentice. It was usual. The Master chose one in due time, and he taught him all that he could; and as they both grew older the apprentice took on more of the important work, so that when the Master retired or died there he was, ready to take over the office and become Master Cook in his turn. But this Master had never chosen an apprentice. He had always said ‘time enough yet’, or ‘I’m keeping my eyes open and I’ll choose, one when I find one to suit me’. But now he brought with him a mere boy, and not one from the village. He was more lithe than the Wootton lads and quicker, soft-spoken and very polite, but ridiculously young for the work, barely in his teens by the look of him. Still, choosing his apprentice was the Master Cook’s affair, and no one had the right to interfere in it; so the boy remained and stayed in the Cook’s House until he was old enough to find lodgings for himself. People soon became used to seeing him about, and he made a few friends. They and the Cook called him Alf, but to the rest he was just Prentice.


The next surprise came only three years later. One spring morning the Master Cook took off his tall white hat, folded up his clean aprons, hung up his white coat, took a stout ash stick and a small bag, and departed. He said goodbye to the apprentice. No one else was about.

‘Goodbye for now, Alf,’ he said. ‘I leave you to manage things as best you can, which is always very well. I expect it will turn out all right. If we meet again, I hope to hear all about it. Tell them that I’ve gone on another holiday, but this time I shan’t be coming back again.’

There was quite a stir in the village when Prentice gave this message to people who came to the Kitchen. ‘What a thing to do!’ they said. ‘And without warning or farewell! What are we going to do without any Master Cook? He has left no one to take his place.’ In all their discussions no one ever thought of making young Prentice into Cook. He had grown a bit taller but still looked like a boy, and he had only served for three years.

In the end for lack of anyone better they appointed a man of the village, who could cook well enough in a small way. When he was younger he had helped the Master at busy times, but the Master had never taken to him and would not have him as apprentice. He was now a solid sort of man with a wife and children, and careful with money. ‘At any rate he won’t go off without notice,’ they said, ‘and poor cooking is better than none. It is seven years till the next Great Cake, and by that time he should be able to manage it.’

Nokes, for that was his name, was very pleased with the turn things had taken. He had always wished to become Master Cook, and had never doubted that he could manage it. For some time, when he was alone in the Kitchen, he used to put on the tall white hat and look at himself in a polished frying pan and say: ‘How do you do, Master. That hat suits you properly, might have been made for you. I hope things go well with you.’


Things went well enough; for at first Nokes did his best, and he had Prentice to help him. Indeed he learned a lot from him by watching him slyly, though that Nokes never admitted. But in due course the time for the Twenty-four Feast drew near, and Nokes had to think about making the Great Cake. Secretly he was worried about it, for although with seven years’ practice he could turn out passable cakes and pastries for ordinary occasions, he knew that his Great Cake would be eagerly awaited, and would have to satisfy severe critics. Not only the children. A smaller cake of the same materials and baking had to be provided for those who came to help at the feast. Also it was expected that the Great Cake should have something novel and surprising about it and not be a mere repetition of the one before.

His chief notion was that it should be very sweet and rich; and he decided that it should be entirely covered in sugar-icing (at which Prentice had a clever hand). ‘That will make it pretty and fairylike,’ he thought. Fairies and sweets were two of the very few notions he had about the tastes of children. Fairies he thought one grew out of; but of sweets he remained very fond. ‘Ah! fairylike,’ he said, ‘that gives me an idea’; and so it came into his head that he would stick a little doll on a pinnacle in the middle of the Cake, dressed all in white, with a little wand in her hand ending in a tinsel star, and Fairy Queen written in pink icing round her feet.

But when he began preparing the materials for the cake-making he found that he had only dim memories of what should go inside a Great Cake; so he looked in some old books of recipes left behind by previous cooks. They puzzled him, even when he could make out their handwriting, for they mentioned many things that he had not heard of, and some that he had forgotten and now had no time to get; but he thought he might try one or two of the spices that the books spoke of. He scratched his head and remembered an old black box with several different compartments in which the last Cook had once kept spices and other things for special cakes. He had not looked at it since he took over, but after a search he found it on a high shelf in the store-room.

He took it down and blew the dust off the lid; but when he opened it he found that very little of the spices was left, and they were dry and musty. But in one compartment in the corner he discovered a small star, hardly as big as one of our sixpences, black-looking as if it was made of silver but was tarnished. ‘That’s funny!’ he said as he held it up to the light.

‘No, it isn’t!’ said a voice behind him, so suddenly that he jumped. It was the voice of Prentice, and he had never spoken to the Master in that tone before. Indeed he seldom spoke to Nokes at all unless he was spoken to first. Very right and proper in a youngster; he might be clever with icing but he had a lot to learn yet: that was Nokes’s opinion.

‘What do you mean, young fellow?’ he said, not much pleased. ‘If it isn’t funny what is it?’

‘It is fay,’ said Prentice. ‘It comes from Faery.’

Then the Cook laughed. ‘All right, all right,’ he said. ‘It means much the same; but call it that if you like. You’ll grow up some day. Now you can get on with stoning the raisins. If you notice any funny fairy ones, tell me.’

‘What are you going to do with the star, Master?’ said Prentice.

‘Put it into the Cake, of course,’ said the Cook. ‘Just the thing, especially if it’s fairy,’ he sniggered. ‘I daresay you’ve been to children’s parties yourself, and not so long ago either, where little trinkets like this were stirred into the mixture, and little coins and what not. Anyway we do that in this village: it amuses the children.’

‘But this isn’t a trinket, Master, it’s a fay-star,’ said Prentice.

‘So you’ve said already,’ snapped the Cook. ‘Very well, I’ll tell the children. It’ll make them laugh.’

‘I don’t think it will, Master,’ said Prentice. ‘But it’s the right thing to do, quite right.’

‘Who do you think you’re talking to?’ said Nokes.

In time the Cake was made and baked and iced, mostly by Prentice. ‘As you are so set on fairies, I’ll let you make the Fairy Queen,’ Nokes said to him.

‘Very good, Master,’ he answered. ‘I’ll do it if you are too busy. But it was your idea and not mine.’

‘It’s my place to have ideas, and not yours,’ said Nokes.


At the Feast the Cake stood in the middle of the long table, inside a ring of twenty-four red candles. Its top rose into a small white mountain, up the sides of which grew little trees glittering as if with frost; on its summit stood a tiny white figure on one foot like a snow-maiden dancing, and in her hand was a minute wand of ice sparkling with light.

The children looked at it with wide eyes, and one or two clapped their hands, crying: ‘Isn’t it pretty and fairylike!’ That delighted the Cook, but the apprentice looked displeased. They were both present: the Master to cut up the Cake when the time came, and the apprentice to sharpen the knife and hand it to him.

Darmowy fragment się skończył.

399 ₽
19,54 zł