Cytat z książki "Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков"
Пою сливу Мелодия «Бусуаньцзы» На пустыре за ямом, где мостки, она цветет в тиши вдали от взоров, во мгле ночной одна, полна глухой тоски, тем паче ветер гнет и мочит морось. И в мыслях нет соперничать с другими, завистливость пускай владеет ими. Всем вянуть, падать в грязь ничтожным прахом, а память сохранит лишь дивный запах.
Inne cytaty
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
12+Data wydania na Litres:
19 grudnia 2022Data tłumaczenia:
2022Objętość:
72 str. 37 ilustracjiISBN:
978-5-907447-82-0Tłumacz:
Przedmowa:
Właściciel praw:
Международная издательская компания «Шанс»