Najpopularniejsze pierwsze
Переводы страдают неточностями.
Леда
Его напрасно отклоняет
Она дрожащею рукой:
Он завладел —
Затрепетал крылами он, —
И вырывается у Леды
И детства крик и неги стон.
Перевод с французского Е. Баратынского
Наверное, «девства крик», а не бессмысленное и педофильское «детства крик»..
Читку текста, хоть кто-нибудь делает ?
Стихи звучат архаично. Самое интересное в книге это рисунки. Купил, что бы узнать, кто автор. Из-за скудной информации по оформлению, выяснить не удалось.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
3,38 zł
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
18+Data wydania na Litres:
05 października 2014Data napisania:
2009Objętość:
88 str. 47 ilustracjeRedaktor:
Właściciel praw:
OMIKO
Recenzje książki «Фривольная поэзия», 2 opinie