Za darmo

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 02

Tekst
Autor:
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

"Generally," said Goethe, "you will perceive that Mephistopheles appears to disadvantage beside the Homunculus, who is like him in clearness of intellect, and so much superior to him in his tendency to the beautiful and to a useful activity. He styles him cousin; for such spiritual beings as this Homunculus, not yet saddened and limited by a thorough assumption of humanity, were classed with the demons, and thus there is a sort of relationship between the two."

"Certainly," said I, "Mephistopheles appears here in a subordinate situation; yet I cannot help thinking that he has had a secret influence on the production of the Homunculus. We have known him in this way before; and, indeed, in the 'Helena' he always appears as a being secretly working. Thus he again elevates himself with regard to the whole, and in his lofty repose he can well afford to put up with a little in particulars."

"Your feeling of the position is very correct," said Goethe; "indeed, I have doubted whether I ought not to put some verses into the mouth of Mephistopheles as he goes to Wagner, and the Homunculus is still in a state of formation, so that his cooperation may be expressed and rendered plain to the reader.

"It would do no harm," said I. "Yet this is intimated by the words with which Mephistopheles closes the scene—

 
Am Ende hangen wir doch ab
Von Creaturen die wir machten.
 
 
We are dependent after all,
On creatures that we make."
 

"True," said Goethe, "that would be almost enough for the attentive; but I will think about some additional verses."

"But," said I, "those concluding words are very great, and will not easily be penetrated to their full extent."

"I think," said Goethe, "I have given them a bone to pick. A father who has six sons is a lost man, let him do what he may. Kings and ministers, too, who have raised many persons to high places, may have something to think about from their own experience."

Faust's dream about Leda again came into my head, and I regarded this as a most important feature in the composition.

"It is wonderful to me," said I, "how the several parts of such a work bear upon, perfect, and sustain one another! By this dream of Leda, Helena gains its proper foundation. There we have a constant allusion to swans and the child of a swan; but here we have the act itself, and when we come afterwards to Helena, with the sensible impression of such a situation, how much more clear and perfect does all appear!"

Goethe said I was right, and was pleased that I remarked this.

"Thus you will see," said he, "that in these earlier acts the chords of the classic and romantic are constantly struck, so that, as on a rising ground, where both forms of poetry are brought out, and in some sort balance each other, we may ascend to 'Helena.'

"The French," continued Goethe, "now begin to think justly of these matters. Both classic and romantic, say they, are equally good. The only point is to use these forms with judgment, and to be capable of excellence. You can be absurd in both, and then one is as worthless as the other. This, I think, is rational enough, and may content us for a while."

* * * * *

1830.

Sunday, March 14.—This evening at Goethe's. He showed me all the treasures, now put in order, from the chest which he had received from David, and with the unpacking of which I had found him occupied some days ago. The plaster medallions, with the profiles of the principal young poets of France, he had laid in order side by side upon tables. On this occasion, he spoke once more of the extraordinary talent of David, which was as great in conception as in execution. He also showed me a number of the newest works, which had been presented to him, through the medium of David, as gifts from the most distinguished men of the romantic school. I saw works by St. Veuve, Ballanche, Victor Hugo, Balzac, Alfred de Vigny, Jules Janin, and others.

"David," said he, "has prepared happy days for me by this present. The young poets have already occupied me the whole week, and afford me new life by the fresh impressions which I receive from them. I shall make a separate catalogue of these much esteemed portraits and books, and shall give them both a special place in my collection of works of art and my library."

One could see from Goethe's manner that this homage from the young poets of France afforded him the heartiest delight.

He then read something from the Studies, by Emile Deschamps. He praised the translation of the Bride of Corinth, as faithful, and very successful.

"I possess," said he, "the manuscript of an Italian translation of this poem, which gives the original, even to the rhymes."

The Bride of Corinth induced Goethe to speak of the rest of his ballads. "I owe them, in a great measure, to Schiller," said he, "who impelled me to them, because he always wanted something new for his Horen. I had already carried them in my head for many years; they occupied my mind as pleasant images, as beautiful dreams, which came and went, and by playing with which my fancy made me happy. I unwillingly resolved to bid farewell to these brilliant visions, which had so long been my solace, by embodying them in poor, inadequate words. When I saw them on paper, I regarded them with a mixture of sadness. I felt as if I were about to be separated for ever from a beloved friend."

"At other times," continued Goethe, "it has been totally different with my poems. They have been preceded by no impressions or forebodings, but have come suddenly upon me, and have insisted on being composed immediately, so that I have felt an instinctive and dreamy impulse to write them down on the spot. In such a somnambulistic condition, it has often happened that I have had a sheet of paper lying before me all on one side, and I have not discovered it till all has been written, or I have found no room to write any more. I have possessed many such sheets written crossways, but they have been lost one after another, and I regret that I can no longer show any proofs of such poetic abstraction."

The conversation then returned to the French literature, and the modern ultra-romantic tendency of some not unimportant men of genius. Goethe was of opinion that this poetic revolution, which was still in its infancy, would be very favorable to literature, but very prejudicial to the individual authors who effect it.

"Extremes are never to be avoided in any revolution," said he. "In a political one, nothing is generally desired in the beginning but the abolition of abuses; but before people are aware, they are deep in bloodshed and horror. Thus the French, in their present literary revolution, desired nothing at first but a freer form; however, they will not stop there, but will reject the traditional contents together with the form. They begin to declare the representation of noble sentiments and deeds as tedious, and attempt to treat of all sorts of abominations. Instead of the beautiful subjects from Grecian mythology, there are devils, witches, and vampires, and the lofty heroes of antiquity must give place to jugglers and galley slaves. This is piquant! This is effective! But after the public has once tasted this highly seasoned food, and has become accustomed to it, it will always long for more, and that stronger. A young man of talent, who would produce an effect and be acknowledged, and who is great enough to go his own way, must accommodate himself to the taste of the day—nay, must seek to outdo his predecessors in the horrible and frightful. But in this chase after outward means of effect, all profound study, and all gradual and thorough development of the talent and the man from within, is entirely neglected. And this is the greatest injury which can befall a talent, although literature in general will gain by this tendency of the moment."

"But," added I, "how can an attempt which destroys individual talents be favorable to literature in general?"

"The extremes and excrescences which I have described," returned Goethe, "will gradually disappear; but at last this great advantage will remain—besides a freer form, richer and more diversified subjects will have been attained, and no object of the broadest world and the most manifold life will be any longer excluded as unpoetical. I compare the present literary epoch to a state of violent fever, which is not in itself good and desirable, but of which improved health is the happy consequence. That abomination which now often constitutes the whole subject of a poetical work, will in future only appear as an useful expedient; aye, the pure and the noble, which is now abandoned for the moment, will soon be resought with additional ardor."

"It is surprising to me," remarked I, "that even Mérimée, who is one of your favorites, has entered upon this ultra-romantic path, through the horrible subjects of his Guzla."

"Mérimée," returned Goethe, "has treated these things very differently from his fellow-authors. These poems certainly are not deficient in various horrible motives, such as churchyards, nightly crossways, ghosts and vampires; but the repulsive themes do not touch the intrinsic merit of the poet. On the contrary, he treats them from a certain objective distance, and, as it were, with irony. He goes to work with them like an artist, to whom it is an amusement to try anything of the sort. He has, as I have said before, quite renounced himself, nay, he has ever renounced the Frenchman, and that to such a degree that at first these poems of Guzla were deemed real Illyrian popular poems, and thus little was wanting for the success of the imposition he had intended."

"Mérimée," continued Goethe, "is indeed a thorough fellow! Indeed, generally, more power and genius are required for the objective treatment of a subject than is supposed. Thus, too, Lord Byron, notwithstanding his predominant personality, has sometimes had the power of renouncing himself altogether, as may be seen in some of his dramatic pieces, particularly in his Marino Faliero. In this piece one quite forgets that Lord Byron, or even an Englishman, wrote it. We live entirely in Venice, and entirely in the time in which the action takes place. The personages speak quite from themselves and from their own condition, without having any of the subjective feelings, thoughts, and opinions of the poet. That is as it should be. Of our young French romantic writers of the exaggerating sort, one cannot say as much. What I have read of them—poems, novels, dramatic works—have all borne the personal coloring of the author, and none of them ever makes me forget that a Parisian—that a Frenchman—wrote them. Even in the treatment of foreign subjects one still remains in France and Paris, quite absorbed in all the wishes, necessities, conflicts, and fermentations of the present day."

 

"Béranger also," I threw in experimentally, "has only expressed the situation of the great metropolis, and his own interior."

"That is a man," said Goethe, "whose power of representation and whose interior are worth something. In him is all the substance of an important personality. Béranger is a nature most happily endowed, firmly grounded in himself, purely developed from himself, and quite in harmony with himself. He has never asked—what would suit the times? what produces an effect? what pleases? what are others doing?—in order that he might do the like. He has always worked only from the core of his own nature, without troubling himself as to what the public, or what this or that party, expects. He has certainly, at different critical epochs, been influenced by the mood, wishes, and necessities of the people; but that has only confirmed him in himself, by proving to him that his own nature is in harmony with that of the people; and has never seduced him into expressing anything but what already lay in his heart.

"You know that I am, upon the whole, no friend to what is called political poems, but such as Béranger has composed I can tolerate. With him there is nothing snatched out of the air, nothing of merely imagined or imaginary interest; he never shoots at random; but, on the contrary, has always the most decided, the most important subjects. His affectionate admiration of Napoleon, and his reminiscences of the great warlike deeds which were performed under him, and that at a time when these recollections were a consolation to the somewhat oppressed French; then his hatred of the domination of priests, and of the darkness which threatened to return with the Jesuits—these are things to which one cannot refuse hearty sympathy. And how masterly is his treatment on all occasions! How he turns about and rounds off every subject in his own mind before he expresses it! And then, when all is matured, what wit, spirit, irony, and persiflage, and what heartiness, naivete, and grace, are unfolded at every step! His songs have every year made millions of joyous men; they always flow glibly from the tongue, even with the working-classes, whilst they are so far elevated above the level of the commonplace, that the populace, in converse with these pleasant spirits, becomes accustomed and compelled to think itself better and nobler. What more would you have? and, altogether, what higher praise could be given to a poet?"

"He is excellent, unquestionably!" returned I. "You know how I loved him for years, and can imagine how it gratifies me to hear you speak of him thus. But if I must say which of his songs I prefer, his amatory poems please me more than his political, in which the particular references and allusions are not always clear to me."

"That happens to be your case," returned Goethe; "the political poems were not written for you; but ask the French, and they will tell you what is good in them. Besides, a political poem, under the most fortunate circumstances, is to be looked upon only as the organ of a single nation, and, in most cases, only as the organ of a single party; but it is seized with enthusiasm by this nation and this party when it is good. Again, a political poem should always be looked upon as the mere result of a certain state of the times; which passes by, and with respect to succeeding times takes from the poem the value which it derived from the subject. As for Béranger, his was no hard task. Paris is France. All the important interests of his great country are concentrated in the capital, and there have their proper life and their proper echo. Besides, in most of his political songs he is by no means to be regarded as the mere organ of a single party; on the contrary, the things against which he writes are for the most part of so universal and national an interest, that the poet is almost always heard as a great voice of the people. With us, in Germany, such a thing is not possible. We have no city, nay, we have no country, of which we could decidedly say—Here is Germany! If we inquire in Vienna, the answer is—this is Austria! and if in Berlin, the answer is—this is Prussia! Only sixteen years ago, when we tried to get rid of the French, was Germany everywhere. Then a political poet could have had an universal effect; but there was no need of one! The universal necessity, and the universal feeling of disgrace, had seized upon the nation like something dæmonic; the inspiring fire which the poet might have kindled was already burning everywhere of its own accord. Still, I will not deny that Arndt, Körner, and Rückert, have had some effect."

"You have been reproached," remarked I, rather inconsiderately, "for not taking up arms at that great period, or at least cooperating as a poet."

"Let us leave that point alone, my good friend," returned Goethe. "It is an absurd world, which does not know what it wants, and which one must allow to have its own way. How could I take up arms without hatred, and how could I hate without youth? If such an emergency had befallen me when twenty years old, I should certainly not have been the last; but it found me as one who had already passed the first sixties.

"Besides, we cannot all serve our country in the same way, but each does his best, according as God has endowed him. I have toiled hard enough during half a century. I can say, that in those things which nature has appointed for my daily work, I have permitted myself no repose or relaxation night or day, but have always striven, investigated, and done as much, and that as well, as I could. If every one can say the same of himself, it will prove well with all."

"The fact is," said I, by way of conciliation, "that you should not be vexed at that reproach, but should rather feel flattered at it. For what does it show but that the opinion of the world concerning you is so great that it desires that he who has done more for the culture of his nation than any other should at last do everything!"

"I will not say what I think," returned Goethe. "There is more ill-will towards me hidden beneath that remark than you are aware of. I feel therein a new form of the old hatred with which people have persecuted me, and endeavored quietly to wound me for years. I know very well that I am an eyesore to many; that they would all willingly get rid of me; and that, since they cannot touch my talent, they aim at my character. Now, it is said, I am proud; now, egotistical; now, full of envy towards young men of genius; now, immersed in sensuality; now, without Christianity; and now, without love for my native country, and my own dear Germans. You have now known me sufficiently for years, and you feel what all that talk is worth. But if you would learn what I have suffered, read my 'Xenien', and it will be clear to you, from my retorts, how people have from time to time sought to embitter my life.

"A German author is a German martyr! Yes, my friend, you will not find it otherwise! And I myself can scarcely complain; none of the others has fared better—most have fared worse; and in England and France it is quite the same as with us. What did not Molière suffer? What Rousseau and Voltaire? Byron was driven from England by evil tongues, and would have fled to the end of the world, if an early death had not delivered him from the Philistines and their hatred.

"And if it were only the narrow-minded masses that persecuted noble men! But no! one gifted man and one genius persecutes another; Platen scandalizes Heine, and Heine Platen, and each seeks to make the other hateful; while the world is wide enough for all to live and to let live; and every one has an enemy in his own talent, who gives him quite enough to do.

"To write military songs, and sit in a room! That forsooth was my duty! To have written them in the bivouac, when the horses at the enemy's outposts are heard neighing at night, would have been well enough; however, that was not my life and not my business, but that of Theodore Körner. His war-songs suit him perfectly. But to me, who am not of a warlike nature, and who have no warlike sense, war-songs would have been a mask which would have fitted my face very badly.

"I have never affected anything in my poetry. I have never uttered anything which I have not experienced, and which has not urged me to production. I have composed love-songs only when I have loved. How could I write songs of hatred without hating! And, between ourselves, I did not hate the French, although I thanked God that we were free from them. How could I, to whom culture and barbarism are alone of importance, hate a nation which is among the most cultivated of the earth, and to which I owe so great a part of my own cultivation?

"Altogether," continued Goethe, "national hatred is something peculiar. You will always find it strongest and most violent where there is the lowest degree of culture. But there is a degree where it vanishes altogether, and where one stands to a certain extent above nations, and feels the weal or woe of a neighboring people, as if it had happened to one's own. This degree of culture was conformable to my nature, and I had become strengthened in it long before I had reached my sixtieth year."

* * * * *

1832.

Sunday, March 11.—The conversation turned upon the great men who had lived before Christ, among the Chinese, the Indians, the Persians, and the Greeks; and it was remarked, that the divine power had been as operative in them as in some of the great Jews of the Old Testament. We then came to the question how far God influenced the great natures of the present world in which we live?

"To hear people speak," said Goethe, "one would almost believe that they were of opinion that God had withdrawn into silence since those old times, and that man was now placed quite upon his own feet, and had to see how he could get on without God, and his daily invisible breath. In religious and moral matters a divine influence is indeed still allowed, but in matters of science and art it is believed that they are merely earthly and nothing but the product of human powers.

"Let any one only try, with human will and human power, to produce something which may be compared with the creations that bear the names of Mozart, Raphael, or Shakespeare. I know very well that these three noble beings are not the only ones, and that in every province of art innumerable excellent geniuses have operated, who have produced things as perfectly good as those just mentioned. But if they were as great as those, they rose above ordinary human nature, and in the same proportion were as divinely endowed as they.

"And, after all, what does it all come to? God did not retire to rest after the well-known six days of creation, but, on the contrary, is constantly active as on the first. It would have been for Him a poor occupation to compose this heavy world out of simple elements, and to keep it rolling in the sunbeams from year to year, if He had not had the plan of founding a nursery for a world of spirits upon this material basis. So He is now constantly active in higher natures to attract the lower ones."

Goethe was silent. But I cherished his great and good words in my heart.

Early in March.23 —Goethe mentioned at table that he had received a visit from Baron Carl Von Spiegel, and that he had been pleased with him beyond measure.

 

"He is a very fine young man," said Goethe; "in his mien and manners he has something by which the nobleman is seen at once. He could as little dissemble his descent as any one could deny a higher intellect; for birth and intellect both give him who once possesses them a stamp which no incognito can conceal. Like beauty, these are powers which one cannot approach without feeling that they are of a higher nature."

Some days later.—We talked of the tragic idea of Destiny among the Greeks.

"It no longer suits our way of thinking," said Goethe; "it is obsolete, and is also in contradiction with our religious views. If a modern poet introduces such antique ideas into a drama, it always has an air of affectation. It is a costume which is long since out of fashion, and which, like the Roman toga, no longer suits us.

"It is better for us moderns to say with Napoleon, 'Politics are Destiny.' But let us beware of saying, with our latest literati, that politics are poetry, or a suitable subject for the poet. The English poet Thomson wrote a very good poem on the Seasons, but a very bad one on Liberty, and that not from want of poetry in the poet, but from want of poetry in the subject."

"If a poet would work politically, he must give himself up to a party; and so soon as he does that, he is lost as a poet; he must bid farewell to his free spirit, his unbiased view, and draw over his ears the cap of bigotry and blind hatred.

"The poet, as a man and citizen, will love his native land; but the native land of his poetic powers and poetic action is the good, noble, and beautiful, which is confined to no particular province or country, and which he seizes upon and forms wherever he finds it. Therein is he like the eagle, who hovers with free gaze over whole countries, and to whom it is of no consequence whether the hare on which he pounces is running in Prussia or in Saxony.

"And, then, what is meant by love of one's country? What is meant by patriotic deeds? If the poet has employed a life in battling with pernicious prejudices, in setting aside narrow views, in enlightening the minds, purifying the tastes, ennobling the feelings and thoughts of his countrymen, what better could he have done? How could he have acted more patriotically?

"To make such ungrateful and unsuitable demands upon a poet is just as if one required the captain of a regiment to show himself a patriot, by taking part in political innovations and thus neglecting his proper calling. The captain's country is his regiment, and he will show himself an excellent patriot by troubling himself about political matters only so far as they concern him, and bestowing all his mind and all his care on the battalions under him, trying so to train and discipline them that they may do their duty if ever their native land should be in peril.

"I hate all bungling like sin, but most of all bungling in state-affairs, which produces nothing but mischief to thousands and millions.

"You know that, on the whole, I care little what is written about me; but yet it comes to my ears, and I know well enough that, hard as I have toiled all my life, all my labors are as nothing in the eyes of certain people, just because I have disdained to mingle in political parties. To please such people I must have become a member of a Jacobin club, and preached bloodshed and murder. However, not a word more upon this wretched subject, lest I become unwise in railing against folly."

In the same manner he blamed the political course, so much praised by others, of Uhland.

"Mind," said he, "the politician will devour the poet. To be a member of the States, and to live amid daily jostlings and excitements, is not for the delicate nature of a poet. His song will cease, and that is in some sort to be lamented. Swabia has plenty of men, sufficiently well educated, well meaning, able, and eloquent, to be members of the States, but only one poet of Uhland's class."

* * * * *

The last stranger whom Goethe entertained as his guest was the eldest son of Frau von Arnim; the last words he wrote were some verses in the album of this young friend.

* * * * *

The morning after Goethe's death, a deep desire seized me to look once again upon his earthly garment. His faithful servant, Frederic, opened for me the chamber in which he was laid out. Stretched upon his back, he reposed as if asleep; profound peace and security reigned in the features of his sublimely noble countenance. The mighty brow seemed yet to harbor thoughts. I wished for a lock of his hair; but reverence prevented me from cutting it off. The body lay naked, wrapped only in a white sheet; large pieces of ice had been placed near it, to keep it fresh as long as possible. Frederic drew aside the sheet, and I was astonished at the divine magnificence of the limbs. The breast was powerful, broad, and arched; the arms and thighs were full, and softly muscular; the feet were elegant, and of the most perfect shape; nowhere, on the whole body, was there a trace either of fat or of leanness and decay. A perfect man lay in great beauty before me; and the rapture which the sight caused made me forget for a moment that the immortal spirit had left such an abode. I laid my hand on his heart—there was a deep silence—and I turned away to give free vent to my suppressed tears.

23In the original book this conversation follows immediately the one of December 21, 1831, and with the remainder of the book is prefaced thus:—"The following I noted down shortly afterwards (that is, after they took place) from memory."—Trans.