Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Основной контент книги Notos 90 - Çeviri Sorunları
Tekst PDF

Objętość 145 stron

0+

Notos 90 - Çeviri Sorunları

autor
zespół autorów
Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

399 ₽
7,83 zł

O książce

• Bahtiyar Özgür Sarıoğlu ile söyleşi: “İnsan iyi verilmiş bir fizik dersiyle analitik düşünmeyi gerçek anlamda kavrayabilir.”

• Irene Vallejo: Seni Bir Kitap Gibi Okuyorum

• Elif Refiğ: Biberyan: Bir Mizaç Meselesi


Notos Mart-Nisan, 90. sayısında yayıncılık ve edebiyat dünyamızın en önemli sorunlarından birini, Çeviri konusunu ele alıyor. Türkiye’de bir yıl içinde yayımlanan kitapların yarısının çeviri olduğu düşünülürse onca çevirinin niteliğini, edebiyat çevirisinin ve çevirmenlerin sorunlarını irdelemek gerektiğine inanan Notos’un hazırladığı dosyada Ülker İnce, Celâl Üster, İlknur Özdemir, Seçkin Selvi, Saliha Nilüfer, Işık Ergüden, Armağan Ekici, Tomris Uyar, Süleyman Doğru, Tahsin Yücel, Savaş Kılıç, Sabri Gürses ve Hulki Aktunç’un yazıları; Selçuk Demirel, Virginia Elena Patrone ve Hazal Kırımlı’nın desenleri yer alıyor.

Notos’un bu sayısında 2007 yılında Türkiye’den on dört fizikçinin neredeyse tüm makalelerinin intihal ürünü olduğunu ortaya çıkaran ODTÜ’lü ekipte yer alan Prof. Dr. Bahtiyar Özgür Sarıoğlu’yla fizik eğitimi, fiziğin günlük hayattaki karşılığıyla ilgili bir söyleşi var.

Aganta bölümünde günümüz edebiyat dünyasına ve güncel kitaplara dair yazılarıyla Nefise Kahraman, Fatih Balkış, Alper Güngör, Esin Akşar ve Yalın Gündüz yer alıyor.

Bir Yazarın Seçtikleri bölümünde Ayşegül Devecioğlu okunmasını zorunlu gördüğü kitapları, Mustafa Çevikdoğan ise en çok etkilendiği yazarı nedenleriyle birlikte Notos’a anlatıyor.

Sine Ergün ve Cihan Çakan kısa sorulara kısa yanıtlarla kendi yazarlık serüvenlerini ve yayımlanan son kitaplarını anlatıyor.

Foto-Yazı bölümünde Gönül Ocak’ın fotoğrafını Kadir Işık kısa bir anlatıyla yorumluyor.

Kitaplık bölümünde Nihat Dağlı Nazan Bekiroğlu’nun Kehribar Geçidi adlı romanını, Banu Yıldıran Genç İhsan Çankaya’nın Şener Büyüktürk’ün Sergüzeşti adlı romanını, Esra Ertan Stanley Crawford’un Bayan Unguentine’nin Seyir Defteri adlı romanı inceliyor.

Notos’un bu sayısında öyküleriyle yer alan yazarlar: Ted Plantos, Hasan Özkılıç, Aylin Sökmen, Semih Gümüş, Çağatay Yılmaz, Erkut Özal, Çiğdem Tunaşat, Işıl Madak, Esin Kıroğlu, Mehmet Fatih Özbey, Hilal Özdemir, Neşe Şen.


Notos Mart-Nisan 2022, 90

Gatunki i tagi

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka Коллектива авторов «Notos 90 - Çeviri Sorunları» — czytaj online na stronie. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
10 sierpnia 2023
Objętość:
145 str.
ISBN:
2651-365X
Całkowity rozmiar:
7.2 МБ
Całkowita liczba stron:
145
Właściciel praw:
Notos Kitap
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 541 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 344 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 5 ocen
Szkic, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 102 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 14 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 6 ocen
18+
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 213 ocen
Audio
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 3,5 na podstawie 23 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 4 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen