Czytaj książkę: «ДиноСити. Ушной хомяк и другие истории»
© ООО «Динозаврики Продакшн»
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
© ISBN 978-5-04-195400-0
Фигурный хоккей
В ДиноСити наступила зима – морозная и снежная. Как-то днём на улице было очень холодно, и маленькие динозаврики Рики и Тира решили остаться дома вместо прогулки. Они сидели в тёплой уютной гостиной вместе с папой Завром. По телевизору шёл выпуск новостей.
Диктор, завершая программу, сообщил прекрасную новость:
– В нашем городе открылся новый каток!
Дети тут же радостно завопили и запрыгали на диване. Им так захотелось на каток! Тира и Рики попросили папу Завру отпустить их покататься.
Тот сразу согласился:
– Ну что ж, ладно. Только смотрите: осторожно!
Рики и Тира тут же побежали на каток в центр города. Как известно, на льду есть два развлечения: фигурное катание и хоккей. Вы, конечно, уже догадались, какой выбор сделал каждый из наших динозавриков…
Рики и Тира вышли на лёд.
– Ты хоккей, что ли, выбрал? – спросила Тира, глядя на клюшку в лапках у брата. – Такая грубая игра!
– А твоё фигурное катание – просто скука! – ответил Рики.
– Ерунда! – отмахнулась Тира. – Вот, смотри и восхищайся моим талантом!
Сейчас она всем покажет! Ведь в своих мечтах Тира каталась, как настоящая фигуристка – легко и красиво. Тира уверенно покатила вперёд на коньках. А теперь… поворот и высокий прыжок! Но, как ни странно, ничего не получилось! И Тира едва не упала, потом споткнулась об малыша Цепюра и совсем не изящно плюхнулась на холодный лед. Все вокруг громко рассмеялись, особенно Рики. А Тира ужасно расстроилась.
К ней подъехал взрослый динозавр на коньках и сказал:
– Вижу, начинающая.
Тира согласно кивнула. Эх, а она надеялась, что талантлива…
– Слушай, куда торопишься? – продолжил взрослый динозавр. – Делай простые вещи. Основы осваивай. И через годик будет вот так, – и он, улыбнувшись, показал ей два поднятых больших пальца.
Тира приуныла. Хочется здорово кататься уже сейчас, а вовсе не через годик! Она поднялась и подъехала к брату.
– Точно, Тира! – всё ещё потешался над ней Рики. – Вот это талант! Я такое катание только по телеку видел!
Тира в ответ на обидные слова только молча закатила глаза. А Рики добавил:
– Ну а хоккей, между прочим, никакой не грубый! Сейчас убедишься!
Судья дунул в свисток, и на каток вышли остальные хоккеисты. Теперь пришло время Рики показать свои способности! Но, не успев начаться, игра быстро переросла в настоящую драку. Маленькие динозаврики сцепились в один большой ком и яростно бились за шайбу до последнего.
После неудачной и весьма болезненной игры Рики подъехал к сестре. Та наблюдала за матчем возле бортика катка. Маленький динозаврик уже не смеялся, как прежде.
– Я убедилась! – ехидно заметила сестра.
– Эх, вот бы сложить твоё фигурное катание с хоккеем… – предложил Рики. – Ну чтоб никто не толкался и поучать не лез.
– Хоккей плюс фигурное катание – что-то сложно представить, – с сомнением отозвалась Тира.
Но Рики не отказывался от посетившей его отличной идеи и упорно стоял на своём:
– Да почему?! Давай попробуем! – воскликнул он. – Будет интересно! Поехали! – и он потащил сестрёнку обратно на лёд.
– Ой, Рики, охота тебе позориться на глазах у всего города! – застеснялась Тира. Она еще помнила, как над ней все смеялись…
А возле катка собралась целая толпа горожан. Они прекрасно знали: если Рики и Тира что-то задумали – жди веселья!
Маленькие динозаврики вышли в центр катка и начали своё удивительное представление. Взяв клюшку и шайбу, дети торжественно поклонились, как обычно делают в начале выступления все известные фигуристы. А потом стали прямо на ходу изобретать смешные нелепые движения, ведь катались на коньках пока очень плохо!
Когда они упали в первый раз, Тира в отчаянии зашептала брату:
– Все будут смеяться!
– Спокойно! – ответил Рики так же шёпотом. – Делай вид, будто так и было задумано. Вот и всё.
Тира кивнула, подняла шайбу и посмотрела на нее. Та была какая-то совсем непримечательная. Тогда Тира достала из кармана мелок и нарисовала на шайбе злую рожицу. Так-то лучше!
Динозаврики поднялись на ноги и вновь начали делать странные движения. Но игра никак не клеилась… Тогда Тира стёрла с шайбы злую рожицу и вместо неё нарисовала радостно улыбающийся смайлик. Вот так! Тира показала приунывшему брату шайбу.
– Какая весёлая шайба! – обрадовался он. – Чувствую, что мы подружимся!
Смайлик придал уверенности маленьким динозаврикам, и они заскользили по льду, как настоящие профессионалы. Но… успех длился всего минуту, и вот они опять упали. Тогда Тира потянулась к клюшке, замахнулась… и послала шайбу прямо в ворота. Толпа восхищённо зааплодировала!
– Представляешь?! – повернулась сестра к Рики. – Хлопают!
Восторгу динозавриков не было предела.
– Так заслужили же! – подвёл итог неунывающий Рики.
После катка довольные дети вернулись домой. Их уже встречала мама Дина с праздничным лимонным пирогом.
– В честь вашей популярности, – сказала она, ставя любимое всеми лакомство на стол.
– Ага! – поддержал её папа Завр. – Вас даже по телевизору показали!
– Мы сегодня с тобой совместили несовместимое, – улыбнулась Тира брату. – Понял, Рики? Не думала, что это так классно!
– Да! – воскликнул он. – Эх, что бы ещё такое совместить?!
Рики посмотрел на лежащий перед ним кусок пирога… а потом на солонку и перечницу. Недолго думая, динозаврик схватил их и щедро посыпал десерт специями. Домашние с ужасом наблюдали за экспериментом: неужели Рики это съест? Рики сунул большой кусок лимонно-перченого пирога в рот. Фууу! На вкус просто жуть!
– Да уж, – огорчённо пробормотал он. – Кое-что лучше не совмещать.
Вот так за один день динозаврики поучаствовали в двух приключениях. Придумали новый вид спорта – фигурный хоккей. И изобрели новый десерт – лимонно-перечный пирог. Во втором случае, правда, их ждала неудача. Но ничего! В следующий раз непременно повезёт. Ведь они настоящие мастера совмещать несовместимое.
Зубная фея
Однажды на детской площадке ДиноСити собралась целая толпа детей. У малыша Зубозавра выпал первый молочный зуб, и динозаврик с гордостью демонстрировал его всем приятелям и знакомым. Посмотреть на это чудо пришёл и Рики вместе со своим другом Бу.
– Видали?! – воскликнул герой дня – Зубозавр. – Теперь динофея принесёт мне денежки!
– А динофея – это кто? – поинтересовался Рики.
Он впервые о ней слышал, потому что пока все его молочные зубы были на месте.
– Ты что, не знаешь? – удивился Бу.
Все тут же принялись рассказывать о динофее.
– Кладёшь молочный зуб под подушку, динофея ночью забирает, а взамен кладёт деньги, – объяснили динозаврики.
– Динокруть! – воскликнул потрясённый Рики и даже подпрыгнул от восторга. – Я тоже так хочу.
Ему так понравилась история про динофею, что он тут же помчался домой. Там он встал перед зеркалом в прихожей и принялся рассматривать свои зубы. Все на месте. И ни один пока даже не шатается!
За этим занятием его застал папа Завр. Как ответственный родитель, он сразу испугался. Неужели у сына болят зубы?! Нужно срочно к врачу!
– Рики, всё в порядке? – с опаской спросил папа.
– Я жду, когда начнёт шататься зуб, – объяснил Рики.
Папа Завр вздохнул с облегчением…
А Рики решил узнать секреты выпадения зубов у старших динозавриков. Для этого он побежал на улицу. Там на роликах катался его знакомый школьник Тед. Он-то точно знает, ведь у него давно сменились все зубы!
– Что ты делал, чтобы выпадали молочные зубы? – поинтересовался Рики, пытаясь нагнать проворного роллера.
– Просто ждал, – пожал плечами Тед.
Рики остановился и тяжело вздохнул. Нет! Ему такой вариант однозначно не подходит! Он вернулся домой и весь оставшийся день ходил от зеркала к зеркалу и внимательно разглядывал свои зубы. Уже шатаются? А теперь?
Когда пришло время ложиться спать, родители заглянули в детскую. Рики тут же им пожаловался:
– У Зубозавра выпал зуб! И теперь его наградит зубная фея. А у меня не шатаются – и всё тут!
– Всему своё время, Рики! – рассмеялась мама Дина.
– Ещё не было динозавра, у которого молочные зубы со временем не выпали, – утешил его папа.
– А вдруг я первым буду? – засомневался Рики.
– Тогда нас ждёт Динобелевская премия, – улыбнулась мама и пожелала сыну доброй ночи.
На следующее утро Рики проснулся и понял: случилось чудо! Зуб наконец-то зашатался! Ура!
– Я от динофеи скоро денежку получу! – закричал Рики, вбегая на кухню к родителям. Он распахнул рот и ткнул пальцем в шатающийся зубик. – Вот, видите?!
– Вообще-то, он не сразу выпадет, – несколько охладила его пыл мама Дина.
– Что?! – возмутился Рики. Нет, так дело не пойдет, решил он. – Придётся его поторопить.
И динозаврик побежал к зеркалу в ванной. Стоя на табуретке, чтобы видеть своё отражение, Рики принялся расшатывать зуб то пальцем, то языком.
– Давай, зуб, выпадай уже! – приговаривал он. – Поверь, ты сможешь!
В ванную заглянула Тира и спросила:
– Думаешь, это ускорит дело?
– Ага! Ещё пара часиков – и у меня всё получится! – кивнул Рики и осторожно добавил: – Наверное…
Пара часиков прошла, но зуб не хотел покидать свое место. Тогда Рики решил попробовать другой метод – сильно-пресильно трясти головой, чтобы зуб сам вылетел изо рта. Но первой не выдержала голова: она скоро устала и закружилась.
– Я уже всё испробовал. А можешь взять меня за ноги и потрясти? – попросил он у Тиры.
– Щас! Вот ещё! – усмехнулась сестрёнка.
– Хоть немножечко! Ладно, обойдусь, – вздохнул Рики и встал вверх ногами и вниз головой. Может, так зуб выпадет? Зуб был на месте, только голова ещё сильнее закружилась.
Вдруг к нему пришла гениальная идея! Он выбежал на улицу и закричал в громкоговоритель:
– Динофея, ку-ку! А у меня зуб выпал, и я его положу под подушку!
На призыв Рики вышел папа Завр вместо зубной феи. Папа очень удивился новостям:
– Как, уже выпал?
– Ага! – кивнул ему Рики и показал на ладони что-то светлое.
Вот только это был не зуб, а самый обыкновенный камень. Маленький динозаврик решил обхитрить динофею. Ложась спать, он положил камень под подушку. Но утром камешек всё так же лежал на месте: динофея поняла, что это не зуб!
– Как она догадалась?! – расстроился Рики.
И он побежал жаловаться своему другу Бу.
– Никак не получается! – сокрушался маленький динозаврик. – Не выпадает, хоть ты лопни. Надоело! Больше я ждать не могу!
Тут у Бу родилась отличная идея.
– Слушай, бабушка хотела новую вставную челюсть, – поделился он с другом. – Так что старую, думаю, можно взять!
Друзья прокрались в дом, где бабушка Рапторсон мирно спала на диване, и утащили её челюсть. Та удачно лежала в сторонке отдельно от бабушки.
– Динокруть! Сколько зубов! – восхитился Рики, осматривая добычу. – Динофея такую мне гору денег отвалит, что мы твоей бабушке купим новую челюсть. И останется ещё нам с тобой на мороженое!
Вечером довольный Рики положил вставную челюсть под подушку. Теперь точно получится! Но на утро его ждало очередное горькое разочарование: челюсть лежала на месте.
– Ну?! Да сколько ж можно-то?! – в отчаянии воскликнул маленький динозаврик.
Тут в дверь детской постучали, и в комнату робко заглянул смущённый Бу.
– Привет, Рики! Такое дело… – начал он. – Бабушка свою челюсть ищет со вчерашнего дня. Мы уже можем ей новую купить?
Рики хотел кинуть Бу челюсть, но она выскользнула у него из лап. И упала прямо в аквариум с рыбкой. Рыбка тут же схватила неожиданную находку. От громкого всплеска воды проснулась Тира и с удивлением уставилась на золотую рыбку с огромными зубами.
– Что за дурацкие сны? – пробормотала она и потёрла глаза.
Маленькие динозаврики отобрали у рыбки вставную челюсть и пошли на улицу, где их уже ждали родители Рики и бабушка Бу.
– Вот, – сказал Рики, протягивая бабушке Бу её челюсть, и объяснил: – Динофея хотела утащить её, но я не дал.
Darmowy fragment się skończył.