Cytat z książki "Мир в капле дождя. Осень. Зима. Хайку на все времена"
Спонтанно возникающие пейзажи, дела, состояния души – только это и есть, только так и должно быть. Как душевный настрой – готовность к сложению хайку. Выбросить из сердца помыслы о бедной одежке. Добиться единения тела и души. Воспринимать все незамысловатое – сильно-сильно, тонко-тонко… Вчера дул вчерашний ветер, сегодня дует сегодняшний, а завтра, вероятно, будет дуть завтрашний. Жить сегодня, сейчас! Правильно идти по жизни!
Inne cytaty
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
13 stycznia 2025Data tłumaczenia:
2024Objętość:
100 str. ISBN:
978-5-389-27356-6Tłumacz:
Artysta:
Redaktor:
Właściciel praw:
Азбука