Recenzje książki «Смерть и старая Дева», 1 opinia

О любви к работе.
«Дева чарующая, дева сильная, дева стремительная, дева роковая...».

Что же это за дева такая, которой так восхищался главный герой сего рассказа? Она была необыкновенно прекрасной, а когда её освещало утреннее солнце, было очень сложно сдержаться и не подойти к ней, такой сияющей, как можно ближе... «Она насыщала его зрение, он не отрывал от неё взгляда, он был в неё влюблён». Да, он и правда её любил, и любовь его была... необычной. Как говорится, чужие чувства не суди, но что можно сказать вот о таких чувствах?.. Он хотел к ней подойти, о, как он хотел. Но он держался поодаль. Какое-то время. Думается, он всегда знал, что рано или поздно он всё же окажется в её крепких страстных объятиях, и тогда...

Я сразу поняла, что речь идёт о шотландской деве, описание было узнаваемым (без комментариев), и потому история моментально заиграла, так сказать, интересными оттенками. Вообще, первая мысль после прочтения была такой: мсье чертовски сильно любил свою работу. «Высокая, статная, она работала на него». Good for him, конечно, но не от всего сердца, учитывая то, к чему в итоге это привело. Он ухаживал за ней, гордился её, кхм, работоспособностью, хвастался её талантом, так что ничего удивительного, что такой помешанный – ох, насколько же помешанный... – на своей работе человек в итоге взял да потерял голову. В прямом смысле этого слова, да...

Это было странно. Рэй Брэдбери заявил, что простите, мол, я тут, значит, начитался французов, ну вы знаете, как они могут пространно писать о волнах и облаках, вот это вот всё красивое, ну и решил тоже блеснуть, это, понимаешь, «хитрющий эксперимент с очевидными метафорами», о как. Так-то да, но мне не сказать что понравилось, да и что тут может понравиться, тут буквально полстранички мыслей безумного палача о его любимой гильотине, с помощью которой он в итоге себя же и обезглавил (вот затейник!). Тут нет какого-то смысла, да и игра слов не сказать что примечательная даже в оригинале, так что... Это было странно, да.

«И оба они, он и она, с её лезвием, лёжа в алом оргазме, дожидались вместе первой звезды...».
Recenzja z Livelib.
Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
10 grudnia 2017
Data tłumaczenia:
1965
Data napisania:
1960
Objętość:
9 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Szkic
Średnia ocena 4,8 na podstawie 123 ocen
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 846 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 23 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 75 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 176 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 144 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 1762 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 46 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 16 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 39 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 77 ocen
Audio
Średnia ocena 4,5 na podstawie 157 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 44 ocen