Cytat z książki "Нескончаемый дождь"
Капли, падая, соединялись с другими каплями, и получились струйки, которые просачивались сквозь одежду и щекотали кожу. Одновременно на ткань садились, тут же пуская корни, маленькие растения. А вот уже и плющ обвивает всё тело плотным ковром; он чувствовал, как крохотные цветы образуют бутоны, раскрываются и роняют лепестки. А дождь всё барабанил по голове. В призрачном свете — растения фосфорецировали в темноте — он видел фигуры своих товарищей: будто упавшие стволы, покрытые бархатным ковром трав и цветов.
Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
18 września 2017Data tłumaczenia:
1964Data napisania:
1950Objętość:
15 str. 1 ilustracjaTłumacz:
Właściciel praw:
Эксмо