Czytaj książkę: «Левантевски, шприц!», strona 41

Czcionka:

Глава 94.

В шатре было до ужаса темно. Лиза вздрогнула от шепота, который зазвучал у нее за спиной, а затем в шатре посветлело.

– Риккант! – Вскрикнула она и бросилась к лежащему мальчику. – Да что ж это такое!

Левантевски с силой оттолкнул стол в сторону, освобождая место.

– Ранен, – отрывисто выдохнула Лиза, – добавь света!

– Нельзя, – возразил оборотень, – нас могут увидеть.

– А в одном месте можешь? Ну вот тут только, над самым телом?

Левантевски нахмурился, затем неуверенно поднял руку и принялся водить ею по воздуху, будто собирая летающий пух. Вскоре его ладонь ослепительно засияла – он поднес ее поближе к ране.

– Плохая рана, – озабоченно произнес фельдшер, – не очень глубокая, но слишком близко к легкому и к сердцу.

Лиза осторожно раздвинула края.

– Вижу легкое, сердце вроде не задето, ребра целые, но одно поцарапано, – доложила она, – видно лезвие по ребру соскользнуло. Легкое с виду целое, но толку с этого – он потерял много крови.

– Я заговорю, – поспешно произнес Левантевски, – не знаю, поможет ли…

Он позволил нежно светящемуся туману снова разойтись по воздуху и принялся двумя руками творить магию, чтобы обеззаразить рану. Лиза нервно кусала губы, лихорадочно соображая, что она может сделать. Она встала на ноги и принялась изучать стол, затем землю под ногами.

– Не так уж и много крови он потерял, кстати, – заключила она, близоруко склонившись, – как видно удачно зажал рану.

– Кровь могла скопиться внутри, – заметил фельдшер, – сама понимаешь, что это значит. Легкое пережато и не работает.

Девушка кивнула, затем опустилась на колени и принялась нащупывать пульс.

– Слабый, но есть, – сказала она, прислушиваясь к почти неслышному дыханию мальчика, – и едва дышит. Проклятье! Мы не вытянем его! Нам нужны медикаменты, артефакты…

– Мозги и спокойствие, – оборвал ее Левантевски, – а ну прекратила панику! Так, я пока не буду заживлять порез, давай-ка его на бок повернем – если внутри осталась кровь, она вытечет.

Лиза бросилась помогать. Крови вытекло совсем мало, принц был очень бледен и все никак не приходил в сознание.

– Не понимаю, – сказала Лиза.

– Я заговариваю, – предупредил Левантевски и принялся творить магию снова, – все. Раны нет, сейчас должен прийти в себя.

Лиза оглядела Рикканта и принялась щипать его за щеки, пошлепывать, однако глаза его по-прежнему были крепко закрыты, а лицо оставалось бесцветным.

– Погоди-ка, – вдруг осенило ее, – это же явно почерк Сандира. Меня он всего лишь поцарапал своим кинжальчиком, а в результате…, – она суеверно промолчала, не решаясь признать, что еще недавно была мертва. – Может он отравлен, этот кинжал?

– Может, – кивнул Левантевски, – или заговорен. Я даже больше ставлю на второе. Потому что в противном случае без противоядия я бы тебя не вытащил. Нужно растормошить принца, чтобы он очнулся. Займись этим.

– А ты куда?

Левантевски оглянулся – он уже стоял, придерживая полог шатра.

– За живительной травкой. Ну той, что тебе давал. Только нужно чтобы он очухался и сам разжевал ее.

С этими словами он отпустил полог и рванул к кустам. Лиза села поудобнее, не обращая внимания на то, что вляпалась в кровь. Подтянула принца себе на колени и обняла его.

– Эй, юный дракон, давай, открывай свои прекрасные дерзкие очи, – нежно проговорила она ему прямо в ухо, – а то щипаться буду. Не хочешь? Ну смотри, я предупредила.

После третьего щипка мальчик вяло махнул рукой, а после пятого чуть приоткрыл глаза и возмущенно заявил:

– Да что ж это такое! Хватит уже! У тебя еще хватает наглости щипать меня после того кинжала? Задница ты бездушная! Ой!

– Вот-вот, именно что ой, – добродушно ответила Лиза, – как ощущения?

Риккант прислушался к своему телу.

– Слабость, – шепнул он, прижимаясь к Лизе, – ой, у тебя одежда порвана. Это Сандир сделал?

– Нет, Левантевски, – ответила девушка и принялась растирать, разминать принцу лицо, плечи, руки, спину, – давай-давай, взбодрись, сейчас придет Левантевски и сунет тебе в зубы какую-то травку, а ты должен будешь ее разжевать. Самолично.

– Мне нехорошо что-то, – промямлил принц, закатывая глаза и часто дыша, – как будто … на мертвую сторону тянет.

– Я тте щас потяну, – пристрожилась Лиза, – а ну быстро открыл глаза! Дракон, так твою дракониху! Кому сказано очухаться? Это приказ!

– Тише вы, тише, – вдруг зашипел долговязый силуэт, откинувший полог и едва не наступивший на воина, – вот тьма поганая! Вытащить бы его отсюда.

– Не надо, это сразу заметят … принес? – Занервничала Лиза.

– Не грузи меня, – огрызнулся Левантевски и присел рядом, – как он … о, вижу фирменный взгляд драконьего семейства. Как самочувствие?

– Как полная ахща, – буркнул мальчик и голова его вдруг запрокинулась, а тело обмякло, – не могу … слабость … это все кинжал…

– Тихо, тихо, не разговаривай, – заволновался Левантевски и поднес к его рту пучок остро пахнущей травки, – вот, жуй.

– Чего? – Презрительно прищурился тот. – Драконы не едят траву!

– Так! Да что ж такое-то! – Вскипела Лиза. – Значит будешь первым в мире травоядным драконом, и вообще – доктор велел жевать сено, значит жуем сено без разговоров!

– Кто велел? – Озадаченно переспросил Риккант томным голосом и глаза его снова закатились. Лиза с силой хлопнула его по щеке.

– Вот так, молодец. Открыл глазки, открыл рот, а теперь жуй!

– Не глотай только! – Поспешно добавил фельдшер. Риккант покорно принялся работать челюстями. – Появился горько-кислый вкус? Кивни. Очень хорошо. Держи во рту, не выплевывай и не глотай.

И он принялся творить магию.

– Темерь момно вымлюнуть? – Промычал принц.

– Нет, проглоти, – велел фельдшер и Лиза слегка усмехнулась.

– Ну вот, общество живых мертвецов пополнилось драконом, фаршированным травкой.

– Не смешно, – обиженно сказал Риккант и попытался встать, – лучше помоги мне встать, а то много вас тут, брякнусь еще на кого-нибудь.

Покинув шатер, все трое первым делом нырнули в кусты и принялись пробираться вверх по склону.

– Ну что, в Лес? – С облегчением выдохнула Лиза, подставляя лицо сладкому свежему ветру, какой бывает только летней ночью.

– Я не пойду в Лес, – вдруг заявил принц, – мне нужно поговорить с братом.

– С которым? – Осведомился Левантевски, настороженно оглядывая окрестности. – С Орвином?

– Нет, с королем.

– С ума сошел! – Безо всякого пиетета укорила Лиза принца. – Там народу полно, кругом шныряют воины, гости, слуги, я уж молчу про Сандира, который тоже там где-то шныряет!

– Король, – упрямо проговорил мальчик и Лиза вздохнула. Ну, начинается!

– Орвин, кстати, сейчас в полной безопасности, ему безопаснее нас всех, вместе взятых, – заметил Левантевски, – он додумался зайти в трактир. Так что ему хорошо, он спит. И всего-то отделался подчищенными карманами. Зато жив-здоров.

– Король, – кусая губы, повторил Риккант.

– Орвин? – Удивилась Лиза. – Так может нужно вытащить его оттуда? А то еще воины на него наткнутся.

– Ну что ты! Они же в курсе какое там вино и трактир этот обходят через гору, небо, море, – утешил ее Левантевски, – милорд, мне вот кажется зря я только что вернул вам силы. Вы упорно нарываетесь на повторное себяубийство.

– Я должен, должен рассказать все брату! Он же там – с этим убийцей, с Сандиром! – С отчаянием заговорил Риккант. – Нужно предупредить его! Брат же не знает, сколько всего этот ублюдок наворотил! Я уверен – это он убил Элдрувио и Корсарка!

– Ты еще скажи, что сражаться с ним станешь, – вздохнула Лиза, – мы только что видели результаты этого, и скажем прямо – они впечатляют. Особенно те лужи крови, которые после тебя остались.

– Вы как хотите, а я пойду! – Сердито сказал Риккант и попытался сойти с тропинки, но тут же был перехвачен за обе руки. – Да что вы делаете! Нужно спасать короля!

– Спокойно, дорогой наш принц, мы не говорим, что его спасать не надо. – Хладнокровно ответила Лиза.

– Согласен, но один ты туда не пойдешь. – Строго добавил Левантевски и вскинул глаза. – Вы только посмотрите! Да там все сияет как на праздничной ярмарке! И как мы пройдем? Нас же сразу заметят и схватят. А если станем обходить лагерь, потеряем кучу времени.

У принца вдруг заблестели глаза. Он дернул руками, пытаясь высвободиться из железной хватки друзей.

– Спокойно! У меня были отличные отметки по магии воздуха, – хвастливо заявил Риккант, – есть один способ. Это ведь магические огни, стало быть, избавиться от них можно тоже при помощи магии. Я наведу чары, у меня получится! Отпустите!

Лиза и Левантевски переглянулись.

– Идем, что ли? – Неуверенно сказала Лиза, понимая, что легче гору сдвинуть с места, чем переубедить упрямого принца. Фельдшер стыдливо опустил глаза и поежился.

– А я ведь совсем-совсем голый, – печально сказал он, – мне стыдно и я точно не рискну показаться на глаза королю в таком виде.

– Там, в шатре, есть сундук с какими-то вещами, я видел как Сандир переодевался, после того как ткнул в меня кинжалом, – припомнил мальчик.

– Хорошо, – кивнула Лиза, – тогда и я приоденусь.

– И пойдем спасать короля. – Добавил Риккант.

– Пойдем … ой, как пойдем, так что держите нас все, – вздохнула Лиза.

Глава 95.

Оборотница сердито сверкала изумрудными глазами, хмурилась и нетерпеливо притопывала ножкой.

– Я не покидаю Хмурый Лес никогда. Почему я должна куда-то с вами идти и разбираться в том, что вы, люди, натворили? – Угрюмо проговорила Миюра, досадуя, что она не может уйти прямо сейчас по своим делам. Рифант вздохнул. Фелиссандр попытался изобразить во взгляде мольбу, но вышло не очень.

– Миюра, мы с Фелиссандром очень тебя просим, буквально умоляем, – Рифант взглянул на брата и пихнул его локтем, – Фелис, прекрати так делать! Где твои манеры?

– Вообще девушкам нравится, когда я вот так глазами…, – Фелиссандр покрутил указательным пальцем около лица, затем махнул рукой и тоже вздохнул.

– Я никуда не пойду! – Отрывисто проговорила Миюра и принялась озираться. Остальные оборотни, услышав, что требуется их помощь, мгновенно рассосались в зеленом полумраке. – Вы все это натворили – вам и разбираться! Мы всего лишь позволили вам стать гостями Леса.

– Да, и мы безусловно очень вам признательны за это, – веско произнес Рифант, – но там принц! И он точно нуждается в помощи. А нам нужен провожатый, который сможет провести нас мимо отрядов Сандира. А ты уже как раз обследовала эти места – видишь как удачно все складывается?

– Два принца, – нервно поправил его Фелиссандр, – Орвин сейчас сидит в трактире, явно опоенный, а может ему плохо стало от этого вина с добавкой?

Девушка пожала плечами. Затем цепким взглядом обнаружила волдыри на руках Рифанта и принялась растирать ладони, готовясь врачевать.

– Это все равно ваши проблемы, – говорила она, нежно касаясь ожогов кончиками пальцев, – потерпи, милый, сейчас все пройдет.

Она огляделась, сорвала какие-то листья, энергично размяла их и снова принялась касаться кожи Рифанта.

– Принцы – не принцы, мы-то тут причем? Вы, горожане, любите все усложнять и притом ввязывать в свои дела тех, кто в них не виновен. Разбирайтесь как хотите.

– Рикканту всего пятнадцать лет! – С упреком сказал Рифант. – Да оставь ты, само заживет! А он в руках Сандира – предателя, который уже пытался его убить. Лиззи Рикканта буквально из смерти вытащила! А что, если Сандир прямо сейчас убивает его опять?

Миюра задумалась, нежно поглаживая крепкие, округлые от мускулов руки, оставляя на коже Рифанта ярко-зеленые полосы.

– Но я ведь не воин, – наконец сказала она с недоумением в голосе, – вы и спасайте мальчика. Я-то что могу сделать?

– Вдруг он уже ранен? – Вмешался Фелиссандр. – Вдруг нам понадобится знахарка, где нам бегать тебя искать?

– Ну вот опять – вдруг, не вдруг … вдруг бывает в череп стук, – сердито возразила Миюра, – пусть вам Левантевски помогает – он тоже местный и тоже фельдшер, да притом уже настолько городской, что смотреть больно.

Рифант собрал брови в сосредоточенный горбик и медленно повернулся к Фелиссандру.

– Кстати, а где он?

– А как ты думаешь, если Орвин велел ему присматривать за нашим юным милордом? – Ответил тот, нервно кусая губы. – Там же, где и он. У Сандира.

– Но мы его не видели.

– И что? Он мог выйти из Леса позже, когда мы уже ушли. Подождал нашего ухода и рванул помогать Рикканту.

Миюра машинально стряхнула мятую зелень в карманы платья и заявила:

– Вы должны были сразу сказать мне это! Левантевски в руках этого вашего убийцы? Да вы что в самом деле! Это же серьезно!

Было видно, что оборотница здорово рассердилась.

– У этого убийцы наш принц и твой друг, – с нажимом проговорил Рифант, – так ты…

– Идем! – Яростно выпалила девушка, резко развернулась и рванула вперед.

– Бегом! – Кинул через плечо Рифант и бросился вслед за ней.

– Опять! – Рыкнул вполголоса Фелиссандр, тихо выругался и последовал за ними. – Задолбался уже бегать! Да когда ж это все закончится уже?

Глава 96.

Сандир сидел на краешке стула, сложив руки на столе и скрестив их в запястьях. Он специально говорил очень тихо, но отчетливо, спокойным деловым тоном. Король отчего-то стоял к нему спиной и явно не слушал.

– Таким образом, мой милорд, могу сказать пока только одно: продолжаем ждать. По вашему приказу командиры отрядов ежечасно выкрикивают…

– Почему ты мне не сказал, что Риккант покинул Лес? – Вдруг медленно, тяжело роняя каждое слово, выговорил король и повернулся к нему лицом. – Он ведь вышел. И где мой брат?

Сандир, с досадою, понял, что кто-то из воинов все-таки доложил королю об этом.

– Мой милорд, да … это как бы … как будто получилось, но …, – сбитый с толку советник говорил бессвязно, невнятно, пытаясь не упустить инициативу, но король одним движением руки заставил его замолчать.

– Где. Мой. Брат. – С рыком на последнем слове выдохнул он в лицо Сандиру. Король стоял совсем рядом, склонившись над советником всем своим огромным телом. И тот запаниковал. В голову ему ударила горячая кровь, мысли смешались. Не зная, что делать, Сандир решился – пора кончать! В конце концов, все это тянется слишком долго и вот результат – дело уже выходит из-под его контроля.

– Мой милорд, позвольте мне все объяснить вам, – мягко сказал Сандир, обмирая под свирепым взглядом коронованного дракона, ноздри которого раздувались от гнева, – мой милорд, дело в том…

Рука его незаметно скользнула к поясу, нащупывая плоскую рукоять.

– Дело в том, что наш юный принц немного пострадал, – на ходу выдумывал Сандир, медленным движением вытягивая кинжал, – ничего серьезного! Просто упал и повредил ногу, все-таки он воспитывался во дворце и никогда не ходил пешком по лесам. Сейчас его лечат…

Не прекращая говорить, Сандир перевернул кинжал лезвием от себя и одним сильным движением вонзил его королю в живот. Тот вздрогнул всем телом и с изумлением опустил взгляд.

– Что? – Прошептал король. – Что?! – Заревел он в голос.

Сандир вскинул ноги и оттолкнул от себя короля, при этом опрокинувшись вместе со стулом.

– Предатель! – Проскрежетал король, покачнулся, оперся о стол локтями и попытался извлечь из себя кинжал. – Риккант…

Сандир извернулся, отпихнул стул и встал. Холодно поглядел на короля: тот нависал над столом, задыхаясь, дергая ослабевшими пальцами рукоять плотно засевшего оружия. Мерзавец тонко усмехнулся.

– Ваш маленький братец мертв, – с издевкой в голосе проговорил он, – какая жалость! Теперь, когда вся ваша семья погибла, придется какому-нибудь другому дракону сесть на трон и начать королевскую династию заново. А уж я прослежу, чтобы он принимал правильные решения.

Неожиданно король с силой выбросил руку вперед, вцепился в одежду Сандира и подтянул его к себе – тот не сопротивлялся.

– Я … дракон, – хрипло дыша сообщил ему король, глаза его горели огнем, – я выживу. А вот тебя теперь ничто не спасет. Ничто!

Но Сандир не испугался. Склонившись, он, интимно касаясь королевского уха губами, негромко проговорил:

– Нет, не выживешь. На этот кинжал наложена особая магия. Думаешь, я такой дурак, что решился бы убить дракона обычным ножичком? Этот кинжал и рана, нанесенная им, выпьют твою силу – всю, до капли, до дна. Магическую и жизненную. И ты умрешь. Ну, а чтоб не сильно долго мучался…

С этими словами, он с силой толкнул короля на стол, так что кинжал вошел в тело еще глубже, вместе с рукоятью, как по маслу. Король захрипел, засипел, попытался подняться, но тело его вдруг стало тяжелым, непослушным, а ноги ослабели и предательски подогнулись. Сандир придержал короля, когда стол перевернулся под его весом и аккуратно опустил его на пол.

– Вот и все, мой милорд, – сухо сказал он, – прощайте. Жаль, что вы так и не успели повидаться со своим младшеньким, он оказался на удивление крепким парнем и выпил у меня немало нервов. Но теперь покончено со всеми вами. Думаю, следующий король будет не столь упрямым и станет чаще прислушиваться к моим советам.

Опустившись на одно колено возле рвано дышащего короля, Сандир поднял тонкий изящный нож для фруктов, затем перешагнул лежащее тело и в один короткий взмах вспорол заднюю стену шатра. Осторожно выбравшись через прорезь, он тщательно спрятал нож для фруктов за пазухой. Очень жаль, что заговоренный кинжал останется здесь! Но король необыкновенно могущественен и, если этот кинжал не оставить в его теле, очень быстро восстановится. А теперь нужно вернуться и избавиться от тела принца – мало ли как войско отреагирует на его смерть? Не хватало еще, чтобы они восстали против Сандира. Нет уж! Если испепелить этого отпрыска драконьего рода, то его никто и никогда не отыщет. Пусть думают, что он струсил и остался жить у оборотней. Или бежал в другое государство. Так даже лучше – это сразу расставит все по своим местам: мальчик окажется трусом, недостойным трона, а Сандир – мудрым и решительным сановником, который все исправит. Разумеется, будет найден и убийца короля, было бы идеально подставить под это обвинение фениксов. Но разве ему, первому человеку в государстве, сложно будет это сделать? Ему все верят. Все получится. Непременно.

Улыбаясь своим мыслям, странно кривя губы, Сандир стремительным шагом шел через луг, сталкиваясь с гостями и слугами. Перед его невидящим взором уже стояли картины притягательного будущего – того самого, которого он так долго ждал.

Глава 97.

Риккант уперся руками в бока, критически оглядывая веселое движение на лугу. Он прикидывал в уме как развести магическую формулу на всю ширину этого пространства. Немного подумав, он оглянулся на Лизу и Левантевски, которые смирно сидели у него за спиной.

– Ну что? – Спросила Лиза зевая. – Когда уже начнется шоу? Я жажду чудес.

– Сейчас все будет, – немного неуверенно кивнул мальчик, – держитесь покрепче. И лучше не за траву, а вон за тот камень.

С этими словами он указал на огромный булыжник, косо торчащий из земли.

– Ничего не получится, – уныло сказал Левантевски со вздохом, – это просто смешно! Давайте уже вернемся в Лес, а? Жрать охота просто ужасно, а спать так еще ужаснее. Верно, Лиззи?

– Дадим мальчику шанс, – ответила она, поднимаясь с травы, – один шанс, – со значением добавила Лиза, в упор поглядев на Рикканта. Тот обиделся.

– Я вам докажу, что умею колдовать, – сквозь зубы сообщил он, развернулся лицом к лагерю и взмахнул руками, задержав их в высшей точке. Затем принялся негромко, очень тщательно выговаривать странные, трудные для произношения слова. Раз, затем второй … трава под его ногами вздрогнула и беспокойно заколыхалась, воздух стал холоднее. Принц стал с усилием сводить руки, поднося их к своему рту. С каждым словом дыхание его становилось сильнее, а голос менялся, превращаясь в странное гортанное рычание. Вскоре слова стали не просто вырываться из его рта – каждый их звук превращался в дуновение, в порыв, в яростный выплеск, будто Риккант вдохнул ураган и не смог удержать его в себе. Сила ветра была такой, что он едва держался на ногах. По лугу загудело, задуло с неистовым напором – шатры заплескались, будто грузные совы, пытающиеся взлететь. Раздались крики, завизжали женщины. Риккант выкрикнул последнее слово и отлетел назад, сбитый с ног отдачей. Лиза и Левантевски дружно подхватили его и все трое впечатались в тот самый булыжник, на который указывал мальчик.

– Ох! Моя спина! – Выдохнул Левантевски, болезненно морщась. Лиза, с распахнутыми до предела глазами, наблюдала за тем, что творилось в лагере: разноцветные флажки сначала полоскались по ветру, затем плюнули на все и рванули в сторону восточной границы. Один шатер все-таки сумел взлететь и тяжело волочился, раздуваясь как парус, за него цеплялся пухлый мужчина, который орал дурным голосом. Магические огоньки неистово плясали над лугом, мигая и угасая один за другим. Вскоре там воцарились тьма и хаос, пронизываемые перепуганными воплями гостей-аристократов.

– Ну вот, – потрясенно вымолвила Лиза, – задул огоньки, ничего себе. Устроил ты, парень, переполох. Вот оно того стоило? Гораздо проще было обойти лагерь и все дела.

– Ничего не проще, – сердито ответил Риккант, нечаянно пихнув ее локтем в живот – он барахтался, пытаясь подняться на ноги, – там же явно стража стоит по всему периметру. Левантевски, отпусти мою ногу!

– Ой, прости, милорд, я думал это рука Лиззи, – ответил тот где-то сбоку.

– Ну спасибочки за комплимент, – пробурчала Лиза, опираясь руками на камень и спотыкаясь о чьи-то ноги, – чего сидим? Вперед бегом марш! Надеюсь, шатер короля привязан покрепче, а то придется нам бегать тут до утра, пока не найдем его.

– Ищите шатер с королевским стягом сверху, золотой дракон на алом фоне, – посоветовал Риккант и вдруг вздохнул, – вот же бездна поросят! Я ж огни погасил и как мы теперь его увидим?

– Отличный был план, но непродуманный, – заявила Лиза, – ладно, полагаю, бардак нам на руку, на нас никто не обратит внимания. А огни наверняка сейчас снова зажгут. Как он выглядит, этот стяг?

– Разумеется, он с драконом. – Кажется это был Риккант. – Я ж сказал.

– Эй, давайте-ка возьмемся за руки, чтобы не потеряться, – предложил Левантевски и они наконец двинулись в путь.

Ograniczenie wiekowe:
18+
Data wydania na Litres:
24 października 2023
Data napisania:
2023
Objętość:
760 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip