Cytaty z książki «Хроника царствования Карла IX»

Если дать волю низким страстям толпы, то ее уже не уймешь.

Голова паписта крепче бутылки, — вмешалась Мила. — Но зато в ней уж совсем пусто.

Нет, теперь гугеноты не так скверно пахнут. Вот если б их не сжигать, вонь от них была бы — затыкай нос. Нынче утром их во какая куча на песке лежала, высотой... как бы сказать? Высотой с этот камин.

— Да уж, в Лоньяке мы пограбили так пограбили! Вспомнишь — слюнки текут.

— Какие красивые шелковые платья нам достались! — воскликнула Мила.

— Сколько хорошего белья! — воскликнула Трудхен.

— Какого жару мы дали монашкам из большого монастыря! — вмешался штандарт-юнкер.

Низенький лакей принес варенье, конфеты и белое вино — чай и кофе тогда еще не были в ходу: вино заменяло нашим неприхотливым предкам изысканные напитки.

Вот почему я убежден, что к поступкам людей, живших в XVI веке, нельзя подходить с меркой XIX.

Суждение об одном и том же деянии надлежит, понятно, выносить еще и в зависимости от того, в какой стране оно совершилось, ибо между двумя народами такое же точно различие, как между двумя столетиями

Мне представляется любопытным сравнить тогдашние нравы с нашими и обратить внимание на то обстоятельство, что сильные чувства выродились, зато жизнь стала спокойнее и, пожалуй, счастливее. Остается решить вопрос: лучше ли мы наших предков, а это не так легко, ибо взгляды на одни и те же поступки с течением времени резко изменились. Так, например, в 1500 году убийство и отравление не внушали такого ужаса, как в наши дни.

Сатана после отхода обрушивает на вас сильный прямой удар Гневом, а затем, прибегнув к обману при помощи Лицемерия, наносит вам удар с кварты Гордыней. Христианин сперва прикрывается Терпением, а затем отвечает на удар Гордыней ударом Смирения. Сатана, в бешенстве, колет его сперва Любострастием, однако ж, видя, что его выпад отпарирован Умерщвлением плоти, стремительно кидается на противника, дает ему подножку с помощью Лености, ранит его кинжалом Зависти и в то же время старается поселить в его сердце Скупость. Тут христианину нужно твердо стоять на ногах и смотреть в оба. Труд предохранит его от подножки Лености, от кинжала Зависти — Любовь к ближнему (весьма нелегкий парад, братья мои!). А что касаемо поползновений Скупости, то одна лишь Благотворительность способна от них защитить.

Роскошь, изящество, благосклонность дам, милости короля и множество других соблазнительных вещей – все это Жорж приобрел ценой одного-единственного слова, которое так легко произнести: важно, чтобы оно изошло из уст, а в душу никто заглядывать не станет

Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
01 sierpnia 2008
Data napisania:
1829
Objętość:
230 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-4467-0698-3
Właściciel praw:
ФТМ
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 13 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,7 na podstawie 3 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 8 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3,5 na podstawie 13 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 26 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 8 ocen
Tekst
Średnia ocena 2,6 na podstawie 5 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 2,7 na podstawie 10 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 11 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 89 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 134 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 14 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Audio
Średnia ocena 4,3 na podstawie 3 ocen