Cytaty z książki «Сравнительные жизнеописания»

В этих местах Александр однажды встретил каких-то македонян, возивших на мулах меха с водой из реки. Увидев Александра, страдавшего от жажды — был уже полдень, — они быстро наполнили водой шлем и поднесли его царю. Александр спросил их, кому везут они воду, и македоняне ответили: «Нашим сыновьям; но если ты будешь жить, мы родим других детей, пусть даже и потеряем этих». Услышав это, Александр взял в руки шлем, но, оглянувшись и увидев, что все окружавшие его всадники обернулись и смотрят на воду, он возвратил шлем, не отхлебнув ни глотка. Похвалив тех, кто принес ему воду, он сказал: «Если я буду пить один, они падут духом» Видя самообладание и великодушие царя, всадники, хлестнув коней, воскликнули, чтобы он не колеблясь вел их дальше, ибо они не могут чувствовать усталости, не могут испытывать жажду и даже смертными считать себя не могут, пока имеют такого царя.

Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд.

Почетное нужно предоставлять сильнейшим, а необходимое – слабейшим.

Тем временем Дарий прислал к Александра своих доверенных с письмом, в котором предлагал ему десять тысяч талантов выкупа за пленных, все земли по ту сторону Евфрата, одну из дочерей в жены и договор о дружбе и союзе. Когда Александр поделился этой вестью со своими друзьями, Парменион сказал: «Будь я Александром, я принял бы эти условия».- «Клянусь Зевсом, и я принял бы, если бы был Парменионом»,- воскликнул Александр.

Ведь и для греков "мир" - это когда разногласия улаживаются силою слова, а не оружия!

Какая-то женщина,видимо чужестранка,сказала Горго: «Одни только вы, лаконянки, властвуете над мужьями». «Да, но одни только мы рождаем мужей»,-откликнулась она.

«Добродетель своими делами приводит людей тотчас же в такое настроение, что они в одно время и восхищаются делами ее, и желают подражать совершившим их… Прекрасное влечет к себе самым действием своим и тотчас вселяет в нас стремление действовать», – пишет он во вступлении к биографии Перикла

Итак, в своих героях Плутарх ищет

Ведь подобно тому, как семя людей, безмерно жадных до соитий, большею частью бесплодно, так и несдержанность языка порождает речи пустые и глупые.

Однажды Ватиний, отличавшийся в судебных речах некоторой дерзостью и неуважением к властям, пришел к Цицерону и о чем-то его просил и, когда тот не ответил согласием сразу же, но довольно долго раздумывал, сказал, что, будь он претором, он бы в таком деле не колебался. Тогда Цицерон, взглянув на его шею с раздувшимся зобом, промолвил: "Да, но ведь у меня не такая толстая шея" 

Ograniczenie wiekowe:
6+
Data wydania na Litres:
14 grudnia 2011
Objętość:
2610 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 6 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 12 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 47 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 10 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 11 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 10 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 5 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 3 ocen
Audio
Średnia ocena 3 na podstawie 2 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 5 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,5 na podstawie 2 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,6 na podstawie 45 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 424 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 457 ocen