Cytat z książki "Дора Брюдер"
Да и что они, в сущности, понимали под этим словом - "еврей"? Что касается его лично, он даже не задавался таким вопросом. Он привык получать от властей всевозможные ярлыки, носил их безропотно и не возражал. Чернорабочий. Экс-австриец. Французский легионер. Благонадежный. Инвалид 100%. Иностранное лицо, подлежащее трудовой повинности. Еврей. И его жена Сесиль - тоже. Экс-австрийка. Благонадежная. Меховщица по найму. Еврейка. Только на Дору еще не распространялись никакие категории и номер досье 49091.
Gatunki i tagi
Ograniczenie wiekowe:
16+Data wydania na Litres:
22 lipca 2015Data tłumaczenia:
1999Data napisania:
1997Objętość:
100 str. 1 ilustracjaISBN:
978-5-7516-1270-2Tłumacz:
Wydawca:
Właściciel praw:
ВЕБКНИГА