Cytaty z książki «Графиня по вызову», strona 3

И как бы в подтверждение своих слов шагнул ещё ближе. Девушка попятилась.

- А вы бы поспешили, господин, а то до темноты не успеете.

Аристократ хищно усмехнулся.

- Не беда. Я не боюсь темноты. И часто ты здесь гуляешь?

Он продолжал наступать, а она - пятиться.

- Так, время от времени.

- Одна?

- Одна. Отчего бы и нет?

- Вот и я тоже один. Видишь, какое совпадение?

Девушка наткнулась на древесный ствол и вынужденно прижалась к нему спиной.

- Не понимаю, о чём вы, - пробормотала она, похлопав глазками.

Аристократ выбросил вперёд обе руки, упираясь ими о дерево с двух сторон от пастушки. Поглядел на взволнованно вздымающуюся грудь и запустил руку в вырез платья. Слишком вызывающий и слишком дерзкий вырез, чтобы отступиться.

- Ой, а что это выделаете? - ахнула пастушка, когда рука аристократа нащупала правую грудь, и длинные, прохладные пальцы обхватили её с неожиданной жадностью.

- А разве тебе не нравится? - прошептал аристократ, щекоча горячим дыханием её лицо.

- Эй, мне маменька такого делать не разрешает, - попыталась воззвать к голосу разума девушка.

- А мы ей не скажем, - обнажил зубы в улыбке аристократ.

- Эй ты, мерзавец! Не трогай девушку! - закричал незнамо откуда появившийся парень лет двадцати в простой одежде.

- Пошёл вон! - рявкнули хором и аристократ, и пастушка.

Впечатлённый таким редкостным единодушием, парень поспешил ретироваться.

Вы что же, никогда не выезжали за пределы Эрталии? - умилилась такой неискушённости я.

- Ну почему же, не совсем. Выезжал. Три года назад мы вместе с его высочеством посетили Эркландию. Очень хотели взглянуть на достопримечательности, даю вам слово джентльмена.

- И что же вам помешало?

- Всякая ерунда. Пушки, мушкеты, сабли и прочие глупости. Мы трижды пытались пробиться поближе к столице - и к достопримечательностям, - но нас отбрасывали к границе. Потом пришлось переместиться на нашу территорию, потом мы снова пробились в Эркландию... А когда дело, казалось, пошло на лад, правители вдруг взяли, да и подписали мирный договор. Так что до достопримечательностей мы всё-таки не добрались. - Рэм тоскливо вздохнул. - Не повезло.

- Зато повезло достопримечательностям.

- Вообще-то ты в моём вкусе. - Я склонила голову набок, беззастенчиво разглядывая собеседника. - Мне нравится такой тип мужчин. Темноволосые, высокие, с хорошей фигурой и в меру наглые. Правда, не в меру наглые мне нравятся больше. Но ты, конечно, не мой принц на белом коне. В крайнем случае, на вороном.

Не подавать виду, что ты уязвим, находишься в непривычной для себя ситуации и испытываешь в связи с этим определённую неловкость.

женская духовная ранимость легко может привести к мужской физической

Однако то, что представляется глупым, не всегда на поверку оказывается неверным.

Давно заметила, что 'старая дева' — это не возраст и не семейное положение. Это диагноз, который бывает порой свойственен как молодым, так и замужним. Правда, практически никогда — счастливым в браке. Не знаю только, в чём причина, а в чём следствие. То ли удачное замужество не позволяет женщине превратиться в старую деву, то ли женщины с характером старых дев неспособны построить удовлетворительную семейную жизнь.

Буду отгонять от тебя комаров, мух и мужей.

Главное правило конспирации: не хочешь, чтобы письмо нашли, - пускай его не существует.

Не в моем характере пассивно надеяться на удачу. Я предпочитаю помогать ей по мере сил. И, насколько могу судить из своего опыта, удача всегда бывает рада помочь в ответ.

Tekst, format audio dostępny
4,7
783 ocen
9,58 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
28 grudnia 2015
Data napisania:
2015
Objętość:
410 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-82744-2
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania: