Czytaj książkę: «Поверить шпиону. Тени и осколки», strona 3
– Нет. – Я сразу вспомнила о найденной книге. – Вам знаком этот язык?
Я подала ему книгу в золотом переплете, и маг пролистал страницы.
Он долго бубнил себе что-то под нос, щурился. Сейчас буквы, которые в полумраке горели, точно пламя, казались самыми обычными, черными, хоть и были напечатаны непривычным шрифтом на непонятном языке.
– Впервые такой вижу. Где же ты ее взяла? – наконец, выдал он.
– Она не моя. Один знакомый попросил разобраться, – решила не рассказывать, что обнаружила книгу у себя дома, раз он ничего не знает.
Про остальные находки тоже благоразумно умолчала.
– Тебе нужно обратиться к нашему проректору – он разбирается в старинных манускриптах. А может, это и вовсе какой-то тайный шифр? Оставь ее у меня.
– Точно, шифр! Как же я сама не догадалась! – схватилась за книгу, забирая ее обратно. Оставлять ее здесь показалось наиглупейшей идеей. – Мне еще предстоит отдать ее хозяину. Все же вещь редкая и ценная.
– Надеюсь, я хоть в чем-то тебе помог, – тяжело вздохнул маг.
– Естественно, господин Карлайл! – успокоила старика, чтобы не переживал.
– Бабушке передавай от меня привет.
– Обязательно передам, когда ее увижу, – пообещала я.
Я повторно обходила галерею портретов, когда как раз закончилась пара, из аудиторий высыпали галдящие студенты. В этой толчее думать о чем-то стало слишком сложно. И я решила, что больше здесь делать нечего.
Протиснувшись между компаниями молодых людей, я вскоре покинула корпус.
Остановившись на крыльце и глядя на площадку для карет, призадумалась. Как вдруг почувствовала затылком чье-то напряженное дыхание. Повернулась.
– Что вы здесь делаете? – выдохнула, заметив Мэйнарда Тироуна.
– Опять «выкаешь» мне? Я ведь говорил: читаю курс лекций. А вот что тут делаешь ты – вопрос интересный.
Он взял меня под руку, чтобы я наверняка не смогла сбежать, и повел вниз.
– Куда ты меня тащишь? – возмутилась я на его несусветную наглость.
– В карету. Ты ведь сейчас едешь в город – и я тоже. Заодно расскажешь, как прошел вчерашний день. Конечно, я рассчитывал на встречу с тобой вечером, но терять время нам точно не стоит, – загадочно сообщил Мэйнард.
Проклятье! Я совсем забыла, что договорилась с ним встретиться!
Понятно, что он узнавал в Академии то же самое, что и я – спрашивал о пропавших выпускниках. А лекции придумал исключительно для оправдания.
– И почему это я должна с тобой ехать? Лучше дождусь свободного извозчика, – гневно процедила я.
– Это было не предложение, а настоятельное требование.
– Ты грубиян, Мэй.
– Точно. А еще я очень любопытный.
Задрав нос, я подала ему свой тяжелый ридикюль. И уселась в карету, откуда немедленно был изгнан эльф по имени Вилберт.
Похоже, парень служил у Тироуна на побегушках, выполняя функции курьера и личного помощника. С ним стоило бы пообщаться отдельно, наедине.
– Ты носишь с собой камни? – издевательски заметил Мэйнард, поставив мой «сундучок» рядом с сиденьем.
– Конечно. Как догадался? – огрызнулась я.
Карета дернулась, трогаясь с места. И тут произошло неожиданное.
Мой ридикюль упал, из него выпала книга, а вслед за ней и черная штуковина.
– Да что же это такое! – воскликнула я, потянувшись к вещам, чтобы их поднять. Но Мэйнард перехватил мою руку, и книга оказалась у него.
Воспользовавшись моментом, я забросила выпавший блокнот обратно.
– Где ты ее взяла? – холодным тоном спросил Тироун, листая книгу.
– Тебе-то что? Отдай, она моя! – окончательно взъелась я на него.
И тут меня ждал очередной казус. Карета подпрыгнула на дорожной выбоине. И вместо того, чтобы забрать книгу, я оказалась лежащей прямо на Мэйнарде. А этот гад еще и умудрился положить ладонь на мою пятую точку, прижав к себе.
– Отпусти! – зарычала я.
– Сама на меня напала. А твоя попка ничего, мне нравится. – Я почувствовала легкое поглаживание, и щеки вспыхнули жаром.
– Да как ты смеешь! Я приличная девушка!
– Скажешь мне правду – отпущу, – выдохнул он мне в лицо.
Так и хотелось залепить ему пощечину, но я не могла освободить руки.
– Ты беспринципный наглец!
– Я свое условие озвучил. Так что, будем ехать в таком положении и дальше?
Мое сердце бешено стучало, а виски пульсировали от злости.
Нет, его прикосновения, конечно, были довольно приятными. Но я не могла позволить вот так щупать себя.
– Книгу я дома нашла, – призналась честно, решив прекратить это безобразие.
– У кого дома? – уточнил он.
– У… там, где работаю экономкой. Случайно на глаза попалась. Вот и хотела уточнить у знакомого из Академии, что же там написано.
– И как, успешно?
– Нет, – стиснула я зубы. – Да отпусти же меня, наконец! Сейчас я буду кричать! А кричу я очень громко, поверь мне на слово.
– И кто тебя здесь услышит?
– В первую очередь – ты. Пожалей свои барабанные перепонки.
– А я знаю с десяток способов, чтобы заставить тебя замолчать. Приятных и не очень, – поведал с улыбкой Тироун, обнимая меня за талию.
На секунду его губы оказались напротив моих, и я вдруг смутилась.
Но потом он резко отпустил меня. Я отпрянула назад, на другое сиденье.
– Так расскажи еще раз, где ты ее обнаружила, – попросил он.
– Тебе какое дело? Можно подумать, ты знаешь, о чем она.
– А если знаю?
– Ты серьезно? – Я слегка напряглась.
– Это книга заклинаний.
– Да ну! И почему господин Карлайл этого не понял? – вырвалось у меня.
Мэйнард прищурился, затем протянул мне проклятую книгу.
– Кажется, я в тебе не ошибся, – задумчиво сказал он.
– Ты сейчас о чем? – недовольно спросила я, закрывая ридикюль.
– Вечером расскажу. Мы почти приехали.
Я отодвинула шторку и поняла, что мы уже пересекаем реку. До дома оставалось всего пару миль. Потом надменно взглянула на мага из тайного сыска и решила, что обязательно отомщу ему за эту поездку.
Пусть не думает, что может крутить мной, как ему приспичит! Такие нахальные аристократы мне еще не встречались. Но ничего. И на него найду управу!
Глава 3. Все ли нужно помнить о свиданиях?
Найденное в маминой гардеробной платье из зеленой парчи мне давно нравилось, к тому же сама родительница его все равно не носила.
В нем я выглядела замечательно: не вызывающе, но при этом стильно, а главное – комфортно. Ничего другого выбирать уже не хотелось.
Вот только Тироун вряд ли поверит, что экономка может такое носить. Видимо, все-таки придется сказать ему правду о моем происхождении, исключив подробности о профессии журналиста. Ему наверняка не составит особых проблем выяснить мою фамилию, а так хоть одним вопросом будет меньше.
Этот гад опоздал на встречу.
В четверть шестого я уже вымеряла шагами гостиную, собираясь сорвать с себя шляпку, когда вдруг услышала звук подъехавшей кареты и лошадиное ржание. Явился – не запылился! А то я уж решила, что передумал.
Я вообще не понимала, что он во мне нашел, раз пригласил на свидание. Тем более, Тироун искренне считал, что от меня одни проблемы.
Я затаилась под дверью, прислушиваясь к шагам снаружи. Мэйнард же не стал ждать – поднялся на крыльцо и постучал молоточком в колокол-звонок.
– Фелиция, ты там? – позвал он громко.
Хотелось ответить скрипучим голосом Леоны, что меня нет дома и вообще такая здесь не проживает. Но я сдержалась, поняв, что это глупо.
– Прости, что опоздал. Появилось неотложное дело, – продолжал он, словно знал, что я сейчас точно его слышу.
Я вдруг сообразила, что кто-то из соседей может увидеть, как в наш дом стучится незнакомый мужчина, и от этого стало не по себе. Естественно, новость тут же дойдет до Леоны, а потом и до моей маменьки.
Потом наслушаюсь, как я опозорила честь нашей семьи…
Но мое молчание не слишком-то помогло.
– Я тебя как-то и не ждала, – отозвалась через пару минут уговоров Тироуна.
– Ты и правда обиделась за сегодняшнюю поездку? Ты ведь сама меня постоянно провоцируешь, – смягчил он вдруг тон.
– Обещай, что больше не станешь распускать руки. Тогда выйду.
Пусть хоть немного задумается над своим гадким поведением!
– Обещаю. Давай, выходи уже.
Я услышала по шагам, что он отошел от двери и спустился с крыльца.
Вот на какие подвиги только не пойдешь ради сохранения работы!
Я тяжело вздохнула и вышла из дома. Закрыла дверь и бросила ключ в сумочку. Приподняла подол платья, чтобы сойти по ступеням.
Мэйнард в черном сюртуке с длинными лацканами стоял около своей кареты, нервно вертя в руках все тот же жезл со змеиной головой.
Когда он увидел меня, глаза прищурились, брови приподнялись. Очевидно, он не был готов к таким внезапным переменам моей внешности.
– Фелиция, ты ли это? – удивленно спросил он.
Я ничего не ответила, хотя так и хотелось съязвить в ответ.
Эльфа Вилберта на сей раз Тироун с собой не взял. Кучер клевал носом, пока Мэйнард не отвлек его от «важного» занятия.
– Эберт, едем в центр, – громко скомандовал он мужчине.
Затем галантно подал мне руку. Я уселась на диванчик в карете.
– Куда мы поедем? – уточнила на всякий случай.
– Как и обещал, я взял билеты в оперу, – усмехнулся Мэйнард.
– Что?! – опешила я. – Только не это! Я же пошутила тогда. Я не поеду в оперу!
– Почему?! – Он нахмурился.
Не могла же я признаться, что меня там знает добрая часть завсегдатаев! Сразу же откроется мой обман, Тироун поймет, зачем я с ним общаюсь. И тогда прощай расследование, а вслед за ним прощай и моя работа!
Надо было срочно спасать положение.
– Думала, мы проведем этот вечер вместе. Только ты и я, – томно сказала я.
– Хм, весьма неожиданно. Я, конечно, не против. Только ты сперва сама определись, что для тебя важнее. Как по мне – одно другому не мешает.
– Ты обещал рассказать, что за секрет связан с книгой. Это самое важное.
– В таком случае придется признаться, откуда она у тебя, – припомнил он.
– Расскажу, честное слово. Только никаких опер, очень тебя прошу.
Он наградил меня удивленным взглядом.
– Как пожелаешь. Сегодня я чрезвычайно добрый.
– Что-то не заметно, – буркнула я, на что Мэй загадочно улыбнулся.
– Эберт, поезжай ко мне домой, – велел он кучеру.
– Мы поедем к тебе? – изумленно посмотрела я на Тироуна.
– Тебя что-то смущает?
– Я как-то не привыкла к подобным визитам, – совсем смутилась я.
Страшно было даже подумать, до чего все может дойти. И неловко до одури. Вдруг он действительно вознамерился уложить меня в постель – кто ж этих агентов тайной канцелярии знает? А у меня нет в этом плане никакого опыта.
Знала бы маменька, чем ее дочь тут занимается, пока она в отъезде!
– Можешь не переживать. О любовных делах я думаю в последнюю очередь, – с самым честным видом заверил Мэйнард, заметив мое замешательство. – Книгу ты взяла с собой, я надеюсь?
Уж не знаю почему, но я поверила, что мое тело его и впрямь не волнует.
– Нет, конечно. Как я могу таскать ее с собой по городу, где на меня в любой момент могут напасть разные твари! – нашла я отговорку.
– Плохо, что не взяла. Но возвращаться ради нее уже не будем. Ты ведь помнишь, что информация в обмен на информацию?
Я с некоторой досадой кивнула. Другого варианта разговорить этого упрямца я все равно не видела. Но в гостях я могу выяснить и то, что нужно мне.
Возможно, все не так уж плохо, как сразу показалось.
***
Дорога вела на север от столицы. Я редко бывала в этих краях.
Когда карета запетляла по грунтовке, пролегающей между высокими деревьями, я даже слегка испугалась.
– Ты не мог купить дом поближе к нормальным существам? – спросила я.
– Тебя беспокоит только это? – ухмыльнулся он. – Вообще-то, из всех предложенных риэлторами вариантов этот дом показался мне идеальным. В нем я могу спокойно проводить свои опыты.
– Какие еще опыты? – опешила я. – Надеюсь, на мне ты их проводить не собираешься? – стало совсем не по себе.
Если бы я не знала, кто такой этот Тироун на самом деле, точно приняла бы за маньяка. Но мысль о том, что он сам следователь, немного успокаивала.
– А что приходит тебе на ум? Думаешь, я намерен испытывать на тебе яды или различные снадобья? А может, способы оживления трупа?
– Ты меня пугаешь! Останови немедленно, я выйду!
Мамочки, так страшно мне давно не бывало! Но не идти же обратно пешком!
– Уже приехали. Здесь не так страшно, как ты себе возомнила.
– Совсем не утешил, – проворчала я.
В вечерних сумерках большой замок действительно выглядел мрачным. Но Мэйнард щелкнул пальцами, и во дворе по кругу зажглись магические фонари, рассеивая темноту. Я окинула взглядом внутренний двор загородного имения.
– Проходи, Фелиция. Оцени мое новое жилище, – издевался мерзавец.
Потом велел своему кучеру отвести лошадей в конюшню.
Внутри оказалось совсем темно. Я пыталась разглядеть что-либо под ногами. Страх, который было немного поутих, возвращался с новой силой.
Споткнувшись на какой-то ступеньке, я машинально схватилась за руку мага. И он не преминул воспользоваться возможностью, чтобы прижать меня к себе.
– Осторожнее, – хрипло прошептал он.
– Ку-куда ты меня ведешь? – начала заикаться я.
– Уже пришли. Смотри…
Зал, в который мы попали, осветился магическими свечами. На стенах задрожали тени, а витиеватые символы на поверхностях вспыхнули пламенем.
Мэйнард шикнул на них – и знаки погасли, будто поняли хозяина.
Чуть дальше стоял стол, сплошь заставленный колбами с различными жидкостями. Там же лежали разные книги и ингредиенты для зелий.
По отсутствию окон я поняла, что меня привели в подвал замка.
Час от часу не легче!
– Как тебе лаборатория? Только завершил в ней перестановку. Бывший хозяин замка, потомственный маг, решил уехать за границу.
– Так это все не твое? – догадалась я.
– Уже мое, как понимаешь. Я искал именно такой замок. Он идеален во всех отношениях.
Да Мэйнард просто надо мной издевался! Специально пугал с самого начала, заметив мою реакцию на лабораторию. В своей жизни я видела и не такое – например, жилища ведьм. Или казематы бывших преступников, куда нас водили во время практики по освещению криминальной хроники.
Просто дело было в местной атмосфере – непривычной и пугающей.
– Странный у тебя вкус, – заметила я, пройдясь по комнате.
Мэйнард снял сюртук, бросил его на спинку стула, оставшись в белой рубашке. Встряхнул головой, и темные волосы улеглись на плечах блестящей волной.
– Присаживайся, не стой. В ногах правды нет.
– Мы поговорить собирались, – опустилась я на соседний стул.
– Будет тебе задушевная беседа. Вопрос – готова ли ты услышать правду.
– Все так серьезно? – нахмурилась я.
– Более чем.
– Что ж, выкладывай как есть. С чего мы начнем?
– Хочу предложить тебе одну сделку. Я давно искал кого-то вроде тебя. Иными словами, меня интересуют твои способности, Фелиция, – ошарашил он.
– Не понимаю, о чем ты. – Я нахмурилась. – Ты ошибся, во мне нет ничего особенного. Я всего лишь недофея. Ты внимательно на меня посмотри.
– Уже насмотрелся, – отрезал Мэйнард. – В общем, слушай внимательно. Мир – совсем не тот, что ты себе представляешь. Тайны окружают нас на каждом шагу, но лишь избранные посвящены в суть Истинного мира.
– Ты случайно белены не объелся? Что ты несешь? – возмутилась я.
Шутки-шутками, но его слова уже походили на бред сумасшедшего.
– Так и знал, что все напрасно. Может, не стоит и продолжать?
Я нервно сглотнула, пытаясь разгадать его намерения.
– Продолжай, раз начал.
Мэйнард Тироун удовлетворенно кивнул.
– Ты обладаешь определенными силами, но они не принадлежат этому миру. Есть и другие миры, о которых тебе не известно. Книга, которую ты нашла – оттуда. А вот как она оказалась у тебя, расскажешь. Тогда я помогу раскрыть твою магию. Ты помогаешь мне – я помогаю тебе. Такова суть сделки.
– А другой вариант есть? – осмелилась спросить я.
– Я проведу обряд забвения. Ты никогда не вспомнишь, что была в этой комнате, не вспомнишь этот разговор. Проснешься дома и забудешь о поездке.
– И тогда я не узнаю о других мирах? – улыбнулась я.
– Да. Подумай, Фелиция, что для тебя важнее.
Сказавши честно, вымышленные миры меня не сильно волновали. Больше интересовала магия. Может быть, я наконец-то докажу своему семейству, что вовсе не бездарна? Или даже пойду на какие-нибудь курсы при Академии.
Тем более, мне надо держаться рядом с Мэйнардом, чтобы выяснить о тенях.
– Если согласишься сотрудничать, я покажу тебе больше, чем ты можешь себе представить. И дар твой пробужу, – продолжал увещевать он.
– В чем тогда подвох? – скрестила я руки на груди.
– А ты проницательна. Я в тебе не ошибся.
Он прошелся по лаборатории, взмахнув жезлом – и пространство окутал сизый дым, скрывший хозяина от моего взора на пару минут. А потом я вдруг поняла, что Мэйнард стоит рядом и дышит мне почти в шею.
– Есть одно условие. Никто не должен знать о том, что ты увидишь и услышишь. Потому что иначе…
– Случится мировая катастрофа? – испуганно пискнула я.
– Хуже. Если тебя не убьет кто-либо другой, это сделаю лично я, – выдохнул он мне прямо в ухо.
Меня даже затрясло. Похоже, он не шутил, что убьет меня. И как же моя сенсация в главной колонке «Вестника Аррании»?
Нечестно! Я так не договаривалась. Это же шантаж чистой воды!
Я могу продолжить расследование сама, все-таки некоторые факты я выяснила уже без Мэйнарда Тироуна. Да и за ним проследить за ним самим можно, если осторожно.
Но мысль о том, что он может пробудить во мне какую-то магию, просто засела в голове и не давала покоя. А еще тайна, связанная с моим отцом – то, о чем не желала говорить маменька. Это ведь важнее сенсации. Может быть, все не так уж страшно, как Мэйнард это преподносит?
Сам он уселся в кресло и выжидал, забросив ногу на ногу.
– Ладно, я согласна, – наконец-то выдала я.
– Уверена? Или вернемся домой? Может, тебе даже приснится сон про оперу, в котором я тебя поцелую, – издевательски уточнил он.
– Вот еще, больно надо! В общем, говори, что мне делать. Встать на колени и начертить магический знак?
– Когда девушка стоит передо мной на коленях, у меня возникают совсем другие мысли, – хмыкнул он, вгоняя меня в краску, потому как я вдруг поняла, что он имеет в виду.
– Даже знать не хочу, каким именно! – воскликнула я, отвернувшись.
– В общем, обойдемся обычной подписью на магическом договоре.
Он щелкнул пальцами, и передо мной на столе материализовалась бумага.
– Здесь написано, чему ты будешь меня обучать? – покосилась я на договор.
– Только то, что ты предупреждена о возможной смерти. А с обучением – как пойдет. Тут уж ничего заранее обещать не могу.
Взяв документ в руки, я прочитала, что сим документом уведомлена о последствиях неверного применения магии, риска летального исхода при активации дара, перехода между мирами и так далее.
Внизу я заметила пункт о неразглашении: в случае распространения мной информации, мне грозило удушье вплоть до гибели. То есть журналистские поползновения сразу исключались.
– Нет, такое я подписать не мог. Мне жизнь пока еще дорога, – скрестила я руки на груди. – Я передумала.
– Дело твое, – безразлично пожал плечами Тироун, потом взмахнул рукой – и договор бесследно испарился. – Тогда на этом и закончим. Я думал ты намного любопытнее. А ты просто трусиха, оказывается.
– Вопрос, кто ты сам? Ты даже не сказал мне правду о себе.
И вдруг вспомнила, что я сама заказала ведьме Брик приворотное зелье!
А ведь это выход из положения! Не стану я заключать с ним никаких сделок. Пущу в ход другие средства, чтобы выпытать правду. Когда этот гад в меня влюбится, сам все выложит как на духу!
Я поднялась и подошла к нему, актерски положив руки на плечи мужчины.
– Вдруг я предпочитаю узнать тебя лично. А тайны – да ну их в бездну! Как говорится, меньше знаешь – крепче спишь.
Вот и куда меня понесло, спрашивается?! Но я просто заговаривала ему зубы. Я ведь все равно не забуду, что нужно вести расследование о тенях, а если что – Вернон сам напомнит. И про находки обязательно вспомню, как только попаду домой. Уж лучше так, чем подписать невесть что. Я пока в своем уме.
Мэйнард поднялся мгновенно. Развернул меня и прижал к стене.
– И чего ты добиваешься? – шумно выдохнул он.
– Я ведь все равно все забуду, не так ли, – прошептала я томно.
– Да, ты ничего не вспомнишь, – напряженно ответил он.
– Значит, я могу тебя поцеловать? – решила я ускорить события, чтобы он потом мысленно не связывал свои будущие чувства с зельем.
Он обворожительно улыбнулся в ответ.
– Как же моральные принципы порядочной девушки?
– Это всего лишь поцелуй, – ответила я, отвлекая его внимание.
И обняла его за шею, притягивая к себе.
Моя уловка удалась. Он и впрямь не сдержался. Накрыл губами мои и вторгся в мой рот языком, продолжая умопомрачительный поцелуй, от которого пол ушел из-под ног, а в глазах мгновенно потемнело.
Запах дорогого парфюма кружил голову, щеки касались шелковистые волосы.
Я так давно не целовалась с парнями, что забыла, как это вообще бывает. А поцелуй Тироуна сложно было сравнить со всеми предыдущими.
Внезапно Мэй отпустил меня и прошелся пальцами по щеке. Я дрожала, будто только что пробежала пару миль. До сих пор колотило от прикосновений рук и горячего дыхания опытного мужчины; на губах ощущался его вкус.
– Этого тоже не вспомню завтра? – заплетающимся языком спросила я.
– Ты же сама выбрала этот вариант, – усмехнулся он как ни в чем не бывало.
От досады и злости на него я даже топнула ногой и громко заявила:
– Да и нечего тут вспоминать. Проводи скорее свой ритуал!
Тироун едва заметно улыбнулся. Подошел к столу, налил в емкость какие-то жидкости и смешал их. В итоге цвет содержимого стал мутно-фиолетовым.
– Пей, вот и весь ритуал, – ухмыльнулся он, обнажив длинные клыки.
Я выпила все содержимое стакана залпом, даже не поморщившись. Вкус напитка слегка напоминал черничный компот и не был таким уж противным.
И тут все пространство вокруг потемнело и закрутилось.
События смешались в ярком водовороте: поездка, странный замок, поцелуй…
Что-то словно несло меня домой. И я парила в воздухе, болтая ногами.
Надо же, какую чепуху выдает мой разум!
Полет закончился полной темнотой, просто стало пусто и мрачно.
Но я знала, что уже нахожусь дома.
Казалось, я проспала весь этот вечер на диване в гостиной и даже не выходила из дома. А потом меня и вовсе поглотила сладковатая тьма, сменившись сновидениями, в которых я опять целовалась с Мэйнардом Тироуном.
***
Утреннее солнце прервало сладкие грезы.
Я очнулась на диванчике и долго лежала, пытаясь понять, что случилось.
Судя по всему, встреча с Тироуном так и не состоялась? Он не пришел, а я уснула? Что ж, наверное, это даже к лучшему.
Стащив с себя платье, я переоделась в домашнюю одежду.
Затем отправилась на кухню, чтобы заварить себе чай.
Голова трещала, будто я весь вечер пила крепкую наливку. И точно, на кухне обнаружилась распочатая бутыль из маменькиных запасов. И почему я не помню, как ее открывала? Зато понятно, почему меня так вырубило.
Но внезапно закрались подозрения.
Я бросилась к своей сумке, проверяя содержимое. Кошелек с остатками лиаров на месте, блокнот и карандаш тоже здесь. Записи, сделанные в Академии, я спрятала заранее в ящик стола, чтобы Тироуну не удалось их обнаружить. Расческа и всякие мелочи даже не заслуживали внимания.
Затем я поднялась в комнату и открыла ридикюль.
До меня не сразу дошло, что книга куда-то пропала. Кажется, я никуда ее не прятала. А может, все-таки вернула ночью в папин тайник?!
Ключ от тайника висел на гвоздике за дверью шкафа, где я его и оставляла.
Я вошла в мансарду и осмотрелась. Светящая штуковина пришлась бы как раз кстати. Но она исчезла вместе с книгой.
И почему я не могу вспомнить, чем вчера занималась?
Я снова достала старые газеты и предмет в кожаном чехле. За ним обнаружилась коробочка с маленькими металлическими штуковинами.
Немного подумав, я понесла все это вниз, в свою комнату.
Надо было собираться на работу, хотя и не очень хотелось встречаться с коллегами – особенно после того, как Ершик испортил все настроение.
Но и любопытство не утихало.
Я ощупала металлический предмет. Продолговатый, с рукояткой, вытянутой частью с небольшим отверстием впереди. Приложила его в руку – и он лег, будто для нее и был приспособлен. А кольцо с крючком оказалось весьма удобным, чтобы засунуть в него указательный палец.
«Неужели это оружие?» – промелькнуло в голове.
И как же им пользоваться? Я пощелкала крючком, но ничего не случилось. Потом посмотрела в черное отверстие, прищурив левый глаз.
Как вдруг в темноте передо мной мелькнуло хищное лицо Мэйнарда Тироуна, который смотрел на меня сверху вниз, поглаживая пальцами по щеке.
Эй, а это еще что за странное видение?!
Может быть, это вовсе не сон был? Мы с Тироуном вчера и впрямь встречались! А потом он запустил в ход свои магические уловки!
Заставил забыть все, что было дальше!
Вот же мерзавец!
Я нервно скрипнула зубами, перевела взгляд на газеты и опять вздрогнула.
Конечно, я знала, что отец работал в «Вестнике Аррании». Но понятия не имела, какую страшную тайну он унес с собой в могилу.
Надпись заголовка гласила: «В столице происходит нечто непонятное. Тени появляются из ниоткуда. Население Аррании в панике».
Я уже ни на секунду не сомневалась, что речь идет о тех же серых тенях! Все взаимосвязано куда больше, чем я предполагала!
Август Вернон отлично знал об этой статье, но ничего мне не сказал! Умолчал намеренно, втягивая в мутное расследование дочь бывшего компаньона!
Статью я прочитала целиком. Выяснилось, что тогда тени никого не похищали.
Однако делом занимался мой отец, который вскоре бесследно пропал…
Он… он что, не умер?!
Собственная догадка заставила меня задыхаться. Сердце так и рвалось из груди. Почему-то я всегда знала, что с его смертью что-то нечисто.
Чтобы разобраться в непонятной ситуации, я разложила перед собой все газеты. А сама уселась на пол, рассматривая статьи, что писал мой отец.
Я искала в них разгадку тайны. Но кроме одной колонки о тенях не нашла ничего такого, что могло бы послужить зацепкой. Вздохнула, открепила лист со статьей о тенях, сложила его в сумку и отправилась одеваться.
***
В редакции меня застал непривычный шум.
Утром произошел новый инцидент. Все та же старуха Дорвел, которая подрабатывала у нас одновременно уборщицей и консьержкой, успела повздорить с Августом Верноном. И все из-за того случая с пролитой краской.
Сейчас старая эльфийка сидела на стуле у парадной двери и провожала недовольным взглядом каждого, кто входил в здание редакции.
В руках она крутила кольцо-артефакт – видимо, то самое, которое собиралась отнести ювелиру на площади. А самого Вернона не было видно.
Клемент усердно писал черновик новой статьи. Но меня заметил сразу.
– Лиси! Это ты! Я я уж думал, куда ты запропастилась, – невинно выдал он.
– А тебе что до моих проблем? Развлекайся и дальше с Норой! – фыркнула я.
– Да не развлекался я с ней! Просто так получилось, что ты пришла в момент, когда Вернон вернулся от ювелира. Понимаешь? Весь день все только и говорили про каргу Дорвел.
– Все равно нет веры оборотням, – заявила я уныло.
– Похоже, у тебя точно что-то случилось. Ты сегодня сама на себя не похожа. Даже голос изменился. Может, тебе нужна помощь? У меня есть знакомый в свите короля, через которого можно выйти на тайный сыск.
– Спасибо, но уже не надо. Я нашла мага, который расследует дело. Вот только не могу сказать ему, что я репортер. Он меня точно убьет.
– С тайным отделом связываться опасно, – согласился волчонок.
– А Вернон на месте? – перевела я тему.
– Был в своем кабинете. Пойдешь на ковер?
– Рискну.
Достала статью, я глубоко вздохнула и направилась в кабинет начальника.
В этот момент Вернон копался на полках и что-то старательно искал.
Но как только я вошла, уселся в кресло, сделав непринужденный вид.
Я присела напротив, искоса поглядывая на стены кабинета. Уж не знаю, почему я так недолюбливала это помещение. Все в нем казалось неестественным. Мебель была громоздкой, обои слишком аляпистыми.
А еще на стене висел портрет, вид которого вызывал дрожь. На нем был изображен орк – какой-то предок босса по имени Альберт Вернон.
Кажется, когда-то он был видным политическим деятелем.
– Фелиция, вчера я говорил с господином Густавом, и тот сказал, что дал тебе имя мага тайного отдела. Ты смогла его отыскать?
– Познакомилась я с этим магом. Но следить за ним не стану. Я уже сама вышла на след похищенных ребят: трое жертв закончили один и тот же факультет прикладной магии в прошлом году.
– Я тебе сказал выяснить, как ведется расследование, а не заниматься им лично! – раскричался мой босс. – Жителей королевства интересуют совсем другие факты, а не то, что ты себе надумала. Не выпускай из вида мага-следователя!
– А какая разница? – обомлела я. – По-вашему, всех интересует работа тайной канцелярии? Не боитесь ли навлечь на себя гнев главного мага и самого короля? Зачем выдавать секреты его шпионов?
– Не твоего ума дело! – зарычал Вернон.
– Ах, вот как! – Я вытянулась на цыпочки, встав напротив орка. – Тогда ответьте мне на вопрос: что это такое?!
Я гневно бросила ему на стол статью своего отца.
– Незадолго до исчезновения папа вел журналистское расследование о тенях! Это ведь его публикация! А вы с ним вместе работали! Почему не рассказали?
– Откуда она у тебя? – почернело лицо Вернона.
– Нашла у себя дома! Скажите, мой отец все еще жив?
– Твой отец мертв. И хватит называть это исчезновением.
– Я вам не верю.
С лица Августа Вернона вдруг сошла злобная гримаса, и он заулыбался.
– Ты права, Фелиция. Твой папенька занимался этим делом. Но тогда все происходило иначе. Тени вернулись, теперь они настроены решительно. Ими явно кто-то управляет. Но бездарной человечке без помощи мага подробности не узнать.
– То есть вы хотите, чтобы я шпионила за шпионом, – сделала я вывод. – Так бы сразу и сказали. Зачем было вводить меня в заблуждение?
– Иди уже, работай, – кивнул он на дверь. – Кстати, как зовут того мага?
– Граф Тироун, – буркнула я.
Я почти было вышла из кабинета, но в последний момент развернулась и все-таки забрала со стола статью о тенях.
– Вы правы. Я бездарная человечка. И не обижусь, если вы меня уволите. Потому как задача невыполнима. Пусть каждый занимается своим делом – маги расследуют преступления, а газеты освещают жизнь придворных. Не понимаю, зачем гражданам Аррании подробности следствия.
– Я тебе уволюсь раньше времени! Зря что ли занялся этим делом? А насчет короля – так он сам не знает, чем занимаются маги тайного отдела. Он не лезет в их дела. У него и других забот по горло.
Не успела я вернуться в наш отдел, как Ершик шепотом сообщил, что меня только что искал какой-то жандарм. Я отыскала его в холле редакции.
– Вас желает срочно видеть наш начальник, господин Ринар, – сказал мужчина, которого я и раньше видела много раз.
Видимо, у Густава Ринара появились для меня новые сведения.