Czytaj książkę: «Поверить шпиону. Тени и осколки», strona 3

Czcionka:

– Нет. – Я сразу вспомнила о найденной книге. – Вам знаком этот язык?

Я подала ему книгу в золотом переплете, и маг пролистал страницы.

Он долго бубнил себе что-то под нос, щурился. Сейчас буквы, которые в полумраке горели, точно пламя, казались самыми обычными, черными, хоть и были напечатаны непривычным шрифтом на непонятном языке.

– Впервые такой вижу. Где же ты ее взяла? – наконец, выдал он.

– Она не моя. Один знакомый попросил разобраться, – решила не рассказывать, что обнаружила книгу у себя дома, раз он ничего не знает.

Про остальные находки тоже благоразумно умолчала.

– Тебе нужно обратиться к нашему проректору – он разбирается в старинных манускриптах. А может, это и вовсе какой-то тайный шифр? Оставь ее у меня.

– Точно, шифр! Как же я сама не догадалась! – схватилась за книгу, забирая ее обратно. Оставлять ее здесь показалось наиглупейшей идеей. – Мне еще предстоит отдать ее хозяину. Все же вещь редкая и ценная.

– Надеюсь, я хоть в чем-то тебе помог, – тяжело вздохнул маг.

– Естественно, господин Карлайл! – успокоила старика, чтобы не переживал.

– Бабушке передавай от меня привет.

– Обязательно передам, когда ее увижу, – пообещала я.

Я повторно обходила галерею портретов, когда как раз закончилась пара, из аудиторий высыпали галдящие студенты. В этой толчее думать о чем-то стало слишком сложно. И я решила, что больше здесь делать нечего.

Протиснувшись между компаниями молодых людей, я вскоре покинула корпус.

Остановившись на крыльце и глядя на площадку для карет, призадумалась. Как вдруг почувствовала затылком чье-то напряженное дыхание. Повернулась.

– Что вы здесь делаете? – выдохнула, заметив Мэйнарда Тироуна.

– Опять «выкаешь» мне? Я ведь говорил: читаю курс лекций. А вот что тут делаешь ты – вопрос интересный.

Он взял меня под руку, чтобы я наверняка не смогла сбежать, и повел вниз.

– Куда ты меня тащишь? – возмутилась я на его несусветную наглость.

– В карету. Ты ведь сейчас едешь в город – и я тоже. Заодно расскажешь, как прошел вчерашний день. Конечно, я рассчитывал на встречу с тобой вечером, но терять время нам точно не стоит, – загадочно сообщил Мэйнард.

Проклятье! Я совсем забыла, что договорилась с ним встретиться!

Понятно, что он узнавал в Академии то же самое, что и я – спрашивал о пропавших выпускниках. А лекции придумал исключительно для оправдания.

– И почему это я должна с тобой ехать? Лучше дождусь свободного извозчика, – гневно процедила я.

– Это было не предложение, а настоятельное требование.

– Ты грубиян, Мэй.

– Точно. А еще я очень любопытный.

Задрав нос, я подала ему свой тяжелый ридикюль. И уселась в карету, откуда немедленно был изгнан эльф по имени Вилберт.

Похоже, парень служил у Тироуна на побегушках, выполняя функции курьера и личного помощника. С ним стоило бы пообщаться отдельно, наедине.

– Ты носишь с собой камни? – издевательски заметил Мэйнард, поставив мой «сундучок» рядом с сиденьем.

– Конечно. Как догадался? – огрызнулась я.

Карета дернулась, трогаясь с места. И тут произошло неожиданное.

Мой ридикюль упал, из него выпала книга, а вслед за ней и черная штуковина.

– Да что же это такое! – воскликнула я, потянувшись к вещам, чтобы их поднять. Но Мэйнард перехватил мою руку, и книга оказалась у него.

Воспользовавшись моментом, я забросила выпавший блокнот обратно.

– Где ты ее взяла? – холодным тоном спросил Тироун, листая книгу.

– Тебе-то что? Отдай, она моя! – окончательно взъелась я на него.

И тут меня ждал очередной казус. Карета подпрыгнула на дорожной выбоине. И вместо того, чтобы забрать книгу, я оказалась лежащей прямо на Мэйнарде. А этот гад еще и умудрился положить ладонь на мою пятую точку, прижав к себе.

– Отпусти! – зарычала я.

– Сама на меня напала. А твоя попка ничего, мне нравится. – Я почувствовала легкое поглаживание, и щеки вспыхнули жаром.

– Да как ты смеешь! Я приличная девушка!

– Скажешь мне правду – отпущу, – выдохнул он мне в лицо.

Так и хотелось залепить ему пощечину, но я не могла освободить руки.

– Ты беспринципный наглец!

– Я свое условие озвучил. Так что, будем ехать в таком положении и дальше?

Мое сердце бешено стучало, а виски пульсировали от злости.

Нет, его прикосновения, конечно, были довольно приятными. Но я не могла позволить вот так щупать себя.

– Книгу я дома нашла, – призналась честно, решив прекратить это безобразие.

– У кого дома? – уточнил он.

– У… там, где работаю экономкой. Случайно на глаза попалась. Вот и хотела уточнить у знакомого из Академии, что же там написано.

– И как, успешно?

– Нет, – стиснула я зубы. – Да отпусти же меня, наконец! Сейчас я буду кричать! А кричу я очень громко, поверь мне на слово.

– И кто тебя здесь услышит?

– В первую очередь – ты. Пожалей свои барабанные перепонки.

– А я знаю с десяток способов, чтобы заставить тебя замолчать. Приятных и не очень, – поведал с улыбкой Тироун, обнимая меня за талию.

На секунду его губы оказались напротив моих, и я вдруг смутилась.

Но потом он резко отпустил меня. Я отпрянула назад, на другое сиденье.

– Так расскажи еще раз, где ты ее обнаружила, – попросил он.

– Тебе какое дело? Можно подумать, ты знаешь, о чем она.

– А если знаю?

– Ты серьезно? – Я слегка напряглась.

– Это книга заклинаний.

– Да ну! И почему господин Карлайл этого не понял? – вырвалось у меня.

Мэйнард прищурился, затем протянул мне проклятую книгу.

– Кажется, я в тебе не ошибся, – задумчиво сказал он.

– Ты сейчас о чем? – недовольно спросила я, закрывая ридикюль.

– Вечером расскажу. Мы почти приехали.

Я отодвинула шторку и поняла, что мы уже пересекаем реку. До дома оставалось всего пару миль. Потом надменно взглянула на мага из тайного сыска и решила, что обязательно отомщу ему за эту поездку.

Пусть не думает, что может крутить мной, как ему приспичит! Такие нахальные аристократы мне еще не встречались. Но ничего. И на него найду управу!

Глава 3. Все ли нужно помнить о свиданиях?

Найденное в маминой гардеробной платье из зеленой парчи мне давно нравилось, к тому же сама родительница его все равно не носила.

В нем я выглядела замечательно: не вызывающе, но при этом стильно, а главное – комфортно. Ничего другого выбирать уже не хотелось.

Вот только Тироун вряд ли поверит, что экономка может такое носить. Видимо, все-таки придется сказать ему правду о моем происхождении, исключив подробности о профессии журналиста. Ему наверняка не составит особых проблем выяснить мою фамилию, а так хоть одним вопросом будет меньше.

Этот гад опоздал на встречу.

В четверть шестого я уже вымеряла шагами гостиную, собираясь сорвать с себя шляпку, когда вдруг услышала звук подъехавшей кареты и лошадиное ржание. Явился – не запылился! А то я уж решила, что передумал.

Я вообще не понимала, что он во мне нашел, раз пригласил на свидание. Тем более, Тироун искренне считал, что от меня одни проблемы.

Я затаилась под дверью, прислушиваясь к шагам снаружи. Мэйнард же не стал ждать – поднялся на крыльцо и постучал молоточком в колокол-звонок.

– Фелиция, ты там? – позвал он громко.

Хотелось ответить скрипучим голосом Леоны, что меня нет дома и вообще такая здесь не проживает. Но я сдержалась, поняв, что это глупо.

– Прости, что опоздал. Появилось неотложное дело, – продолжал он, словно знал, что я сейчас точно его слышу.

Я вдруг сообразила, что кто-то из соседей может увидеть, как в наш дом стучится незнакомый мужчина, и от этого стало не по себе. Естественно, новость тут же дойдет до Леоны, а потом и до моей маменьки.

Потом наслушаюсь, как я опозорила честь нашей семьи…

Но мое молчание не слишком-то помогло.

– Я тебя как-то и не ждала, – отозвалась через пару минут уговоров Тироуна.

– Ты и правда обиделась за сегодняшнюю поездку? Ты ведь сама меня постоянно провоцируешь, – смягчил он вдруг тон.

– Обещай, что больше не станешь распускать руки. Тогда выйду.

Пусть хоть немного задумается над своим гадким поведением!

– Обещаю. Давай, выходи уже.

Я услышала по шагам, что он отошел от двери и спустился с крыльца.

Вот на какие подвиги только не пойдешь ради сохранения работы!

Я тяжело вздохнула и вышла из дома. Закрыла дверь и бросила ключ в сумочку. Приподняла подол платья, чтобы сойти по ступеням.

Мэйнард в черном сюртуке с длинными лацканами стоял около своей кареты, нервно вертя в руках все тот же жезл со змеиной головой.

Когда он увидел меня, глаза прищурились, брови приподнялись. Очевидно, он не был готов к таким внезапным переменам моей внешности.

– Фелиция, ты ли это? – удивленно спросил он.

Я ничего не ответила, хотя так и хотелось съязвить в ответ.

Эльфа Вилберта на сей раз Тироун с собой не взял. Кучер клевал носом, пока Мэйнард не отвлек его от «важного» занятия.

– Эберт, едем в центр, – громко скомандовал он мужчине.

Затем галантно подал мне руку. Я уселась на диванчик в карете.

– Куда мы поедем? – уточнила на всякий случай.

– Как и обещал, я взял билеты в оперу, – усмехнулся Мэйнард.

– Что?! – опешила я. – Только не это! Я же пошутила тогда. Я не поеду в оперу!

– Почему?! – Он нахмурился.

Не могла же я признаться, что меня там знает добрая часть завсегдатаев! Сразу же откроется мой обман, Тироун поймет, зачем я с ним общаюсь. И тогда прощай расследование, а вслед за ним прощай и моя работа!

Надо было срочно спасать положение.

– Думала, мы проведем этот вечер вместе. Только ты и я, – томно сказала я.

– Хм, весьма неожиданно. Я, конечно, не против. Только ты сперва сама определись, что для тебя важнее. Как по мне – одно другому не мешает.

– Ты обещал рассказать, что за секрет связан с книгой. Это самое важное.

– В таком случае придется признаться, откуда она у тебя, – припомнил он.

– Расскажу, честное слово. Только никаких опер, очень тебя прошу.

Он наградил меня удивленным взглядом.

– Как пожелаешь. Сегодня я чрезвычайно добрый.

– Что-то не заметно, – буркнула я, на что Мэй загадочно улыбнулся.

– Эберт, поезжай ко мне домой, – велел он кучеру.

– Мы поедем к тебе? – изумленно посмотрела я на Тироуна.

– Тебя что-то смущает?

– Я как-то не привыкла к подобным визитам, – совсем смутилась я.

Страшно было даже подумать, до чего все может дойти. И неловко до одури. Вдруг он действительно вознамерился уложить меня в постель – кто ж этих агентов тайной канцелярии знает? А у меня нет в этом плане никакого опыта.

Знала бы маменька, чем ее дочь тут занимается, пока она в отъезде!

– Можешь не переживать. О любовных делах я думаю в последнюю очередь, – с самым честным видом заверил Мэйнард, заметив мое замешательство. – Книгу ты взяла с собой, я надеюсь?

Уж не знаю почему, но я поверила, что мое тело его и впрямь не волнует.

– Нет, конечно. Как я могу таскать ее с собой по городу, где на меня в любой момент могут напасть разные твари! – нашла я отговорку.

– Плохо, что не взяла. Но возвращаться ради нее уже не будем. Ты ведь помнишь, что информация в обмен на информацию?

Я с некоторой досадой кивнула. Другого варианта разговорить этого упрямца я все равно не видела. Но в гостях я могу выяснить и то, что нужно мне.

Возможно, все не так уж плохо, как сразу показалось.

***

Дорога вела на север от столицы. Я редко бывала в этих краях.

Когда карета запетляла по грунтовке, пролегающей между высокими деревьями, я даже слегка испугалась.

– Ты не мог купить дом поближе к нормальным существам? – спросила я.

– Тебя беспокоит только это? – ухмыльнулся он. – Вообще-то, из всех предложенных риэлторами вариантов этот дом показался мне идеальным. В нем я могу спокойно проводить свои опыты.

– Какие еще опыты? – опешила я. – Надеюсь, на мне ты их проводить не собираешься? – стало совсем не по себе.

Если бы я не знала, кто такой этот Тироун на самом деле, точно приняла бы за маньяка. Но мысль о том, что он сам следователь, немного успокаивала.

– А что приходит тебе на ум? Думаешь, я намерен испытывать на тебе яды или различные снадобья? А может, способы оживления трупа?

– Ты меня пугаешь! Останови немедленно, я выйду!

Мамочки, так страшно мне давно не бывало! Но не идти же обратно пешком!

– Уже приехали. Здесь не так страшно, как ты себе возомнила.

– Совсем не утешил, – проворчала я.

В вечерних сумерках большой замок действительно выглядел мрачным. Но Мэйнард щелкнул пальцами, и во дворе по кругу зажглись магические фонари, рассеивая темноту. Я окинула взглядом внутренний двор загородного имения.

– Проходи, Фелиция. Оцени мое новое жилище, – издевался мерзавец.

Потом велел своему кучеру отвести лошадей в конюшню.

Внутри оказалось совсем темно. Я пыталась разглядеть что-либо под ногами. Страх, который было немного поутих, возвращался с новой силой.

Споткнувшись на какой-то ступеньке, я машинально схватилась за руку мага. И он не преминул воспользоваться возможностью, чтобы прижать меня к себе.

– Осторожнее, – хрипло прошептал он.

– Ку-куда ты меня ведешь? – начала заикаться я.

– Уже пришли. Смотри…

Зал, в который мы попали, осветился магическими свечами. На стенах задрожали тени, а витиеватые символы на поверхностях вспыхнули пламенем.

Мэйнард шикнул на них – и знаки погасли, будто поняли хозяина.

Чуть дальше стоял стол, сплошь заставленный колбами с различными жидкостями. Там же лежали разные книги и ингредиенты для зелий.

По отсутствию окон я поняла, что меня привели в подвал замка.

Час от часу не легче!

– Как тебе лаборатория? Только завершил в ней перестановку. Бывший хозяин замка, потомственный маг, решил уехать за границу.

– Так это все не твое? – догадалась я.

– Уже мое, как понимаешь. Я искал именно такой замок. Он идеален во всех отношениях.

Да Мэйнард просто надо мной издевался! Специально пугал с самого начала, заметив мою реакцию на лабораторию. В своей жизни я видела и не такое – например, жилища ведьм. Или казематы бывших преступников, куда нас водили во время практики по освещению криминальной хроники.

Просто дело было в местной атмосфере – непривычной и пугающей.

– Странный у тебя вкус, – заметила я, пройдясь по комнате.

Мэйнард снял сюртук, бросил его на спинку стула, оставшись в белой рубашке. Встряхнул головой, и темные волосы улеглись на плечах блестящей волной.

– Присаживайся, не стой. В ногах правды нет.

– Мы поговорить собирались, – опустилась я на соседний стул.

– Будет тебе задушевная беседа. Вопрос – готова ли ты услышать правду.

– Все так серьезно? – нахмурилась я.

– Более чем.

– Что ж, выкладывай как есть. С чего мы начнем?

– Хочу предложить тебе одну сделку. Я давно искал кого-то вроде тебя. Иными словами, меня интересуют твои способности, Фелиция, – ошарашил он.

– Не понимаю, о чем ты. – Я нахмурилась. – Ты ошибся, во мне нет ничего  особенного. Я всего лишь недофея. Ты внимательно на меня посмотри.

– Уже насмотрелся, – отрезал Мэйнард. – В общем, слушай внимательно. Мир – совсем не тот, что ты себе представляешь. Тайны окружают нас на каждом шагу, но лишь избранные посвящены в суть Истинного мира.

– Ты случайно белены не объелся? Что ты несешь? – возмутилась я.

Шутки-шутками, но его слова уже походили на бред сумасшедшего.

– Так и знал, что все напрасно. Может, не стоит и продолжать?

Я нервно сглотнула, пытаясь разгадать его намерения.

– Продолжай, раз начал.

Мэйнард Тироун удовлетворенно кивнул.

– Ты обладаешь определенными силами, но они не принадлежат этому миру. Есть и другие миры, о которых тебе не известно. Книга, которую ты нашла – оттуда. А вот как она оказалась у тебя, расскажешь. Тогда я помогу раскрыть твою магию. Ты помогаешь мне – я помогаю тебе. Такова суть сделки.

– А другой вариант есть? – осмелилась спросить я.

– Я проведу обряд забвения. Ты никогда не вспомнишь, что была в этой комнате, не вспомнишь этот разговор. Проснешься дома и забудешь о поездке.

– И тогда я не узнаю о других мирах? – улыбнулась я.

– Да. Подумай, Фелиция, что для тебя важнее.

Сказавши честно, вымышленные миры меня не сильно волновали. Больше интересовала магия. Может быть, я наконец-то докажу своему семейству, что вовсе не бездарна? Или даже пойду на какие-нибудь курсы при Академии.

Тем более, мне надо держаться рядом с Мэйнардом, чтобы выяснить о тенях.

– Если согласишься сотрудничать, я покажу тебе больше, чем ты можешь себе представить. И дар твой пробужу, – продолжал увещевать он.

– В чем тогда подвох? – скрестила я руки на груди.

– А ты проницательна. Я в тебе не ошибся.

Он прошелся по лаборатории, взмахнув жезлом – и пространство окутал сизый дым, скрывший хозяина от моего взора на пару минут. А потом я вдруг поняла, что Мэйнард стоит рядом и дышит мне почти в шею.

– Есть одно условие. Никто не должен знать о том, что ты увидишь и услышишь. Потому что иначе…

– Случится мировая катастрофа? – испуганно пискнула я.

– Хуже. Если тебя не убьет кто-либо другой, это сделаю лично я, – выдохнул он мне прямо в ухо.

Меня даже затрясло. Похоже, он не шутил, что убьет меня. И как же моя сенсация в главной колонке «Вестника Аррании»?

Нечестно! Я так не договаривалась. Это же шантаж чистой воды!

Я могу продолжить расследование сама, все-таки некоторые факты я выяснила уже без Мэйнарда Тироуна. Да и за ним проследить за ним самим можно, если осторожно.

Но мысль о том, что он может пробудить во мне какую-то магию, просто засела в голове и не давала покоя. А еще тайна, связанная с моим отцом – то, о чем не желала говорить маменька. Это ведь важнее сенсации. Может быть, все не так уж страшно, как Мэйнард это преподносит?

Сам он уселся в кресло и выжидал, забросив ногу на ногу.

– Ладно, я согласна, – наконец-то выдала я.

– Уверена? Или вернемся домой? Может, тебе даже приснится сон про оперу, в котором я тебя поцелую, – издевательски уточнил он.

– Вот еще, больно надо! В общем, говори, что мне делать. Встать на колени и начертить магический знак?

– Когда девушка стоит передо мной на коленях, у меня возникают совсем другие мысли, – хмыкнул он, вгоняя меня в краску, потому как я вдруг поняла, что он имеет в виду.

– Даже знать не хочу, каким именно! – воскликнула я, отвернувшись.

– В общем, обойдемся обычной подписью на магическом договоре.

Он щелкнул пальцами, и передо мной на столе материализовалась бумага.

– Здесь написано, чему ты будешь меня обучать? – покосилась я на договор.

– Только то, что ты предупреждена о возможной смерти. А с обучением – как пойдет. Тут уж ничего заранее обещать не могу.

Взяв документ в руки, я прочитала, что сим документом уведомлена о последствиях неверного применения магии, риска летального исхода при активации дара, перехода между мирами и так далее.

Внизу я заметила пункт о неразглашении: в случае распространения мной информации, мне  грозило удушье вплоть до гибели. То есть журналистские поползновения сразу исключались.

– Нет, такое я подписать не мог. Мне жизнь пока еще дорога, – скрестила я руки на груди. – Я передумала.

– Дело твое, – безразлично пожал плечами Тироун, потом взмахнул рукой – и договор бесследно испарился. – Тогда на этом и закончим. Я думал ты намного любопытнее. А ты просто трусиха, оказывается.

– Вопрос, кто ты сам? Ты даже не сказал мне правду о себе.

И вдруг вспомнила, что я сама заказала ведьме Брик приворотное зелье!

А ведь это выход из положения! Не стану я заключать с ним никаких сделок. Пущу в ход другие средства, чтобы выпытать правду. Когда этот гад в меня влюбится, сам все выложит как на духу!

Я поднялась и подошла к нему, актерски положив руки на плечи мужчины.

– Вдруг я предпочитаю узнать тебя лично. А тайны – да ну их в бездну! Как говорится, меньше знаешь – крепче спишь.

Вот и куда меня понесло, спрашивается?! Но я просто заговаривала ему зубы. Я ведь все равно не забуду, что нужно вести расследование о тенях, а если что – Вернон сам напомнит. И про находки обязательно вспомню, как только попаду домой. Уж лучше так, чем подписать невесть что. Я пока в своем уме.

Мэйнард поднялся мгновенно. Развернул меня и прижал к стене.

– И чего ты добиваешься? – шумно выдохнул он.

– Я ведь все равно все забуду, не так ли, – прошептала я томно.

– Да, ты ничего не вспомнишь, – напряженно ответил он.

– Значит, я могу тебя поцеловать? – решила я ускорить события, чтобы он потом мысленно не связывал свои будущие чувства с зельем.

Он обворожительно улыбнулся в ответ.

– Как же моральные принципы порядочной девушки?

– Это всего лишь поцелуй, – ответила я, отвлекая его внимание.

И обняла его за шею, притягивая к себе.

Моя уловка удалась. Он и впрямь не сдержался. Накрыл губами мои и вторгся в мой рот языком, продолжая умопомрачительный поцелуй, от которого пол ушел из-под ног, а в глазах мгновенно потемнело.

Запах дорогого парфюма кружил голову, щеки касались шелковистые волосы.

Я так давно не целовалась с парнями, что забыла, как это вообще бывает. А поцелуй Тироуна сложно было сравнить со всеми предыдущими.

Внезапно Мэй отпустил меня и прошелся пальцами по щеке. Я дрожала, будто только что пробежала пару миль. До сих пор колотило от прикосновений рук и горячего дыхания опытного мужчины; на губах ощущался его вкус.

– Этого тоже не вспомню завтра? – заплетающимся языком спросила я.

– Ты же сама выбрала этот вариант, – усмехнулся он как ни в чем не бывало.

 От досады и злости на него я даже топнула ногой и громко заявила:

– Да и нечего тут вспоминать. Проводи скорее свой ритуал!

Тироун едва заметно улыбнулся. Подошел к столу, налил в емкость какие-то жидкости и смешал их. В итоге цвет содержимого стал мутно-фиолетовым.

– Пей, вот и весь ритуал, – ухмыльнулся он, обнажив длинные клыки.

Я выпила все содержимое стакана залпом, даже не поморщившись. Вкус напитка слегка напоминал черничный компот и не был таким уж противным.

И тут все пространство вокруг потемнело и закрутилось.

События смешались в ярком водовороте: поездка, странный замок, поцелуй…

Что-то словно несло меня домой. И я парила в воздухе, болтая ногами.

Надо же, какую чепуху выдает мой разум!

Полет закончился полной темнотой, просто стало пусто и мрачно.

Но я знала, что уже нахожусь дома.

Казалось, я проспала весь этот вечер на диване в гостиной и даже не выходила из дома. А потом меня и вовсе поглотила сладковатая тьма, сменившись сновидениями, в которых я опять целовалась с Мэйнардом Тироуном.

***

Утреннее солнце прервало сладкие грезы.

Я очнулась на диванчике и долго лежала, пытаясь понять, что случилось.

Судя по всему, встреча с Тироуном так и не состоялась? Он не пришел, а я уснула? Что ж, наверное, это даже к лучшему.

Стащив с себя платье, я переоделась в домашнюю одежду.

Затем отправилась на кухню, чтобы заварить себе чай.

Голова трещала, будто я весь вечер пила крепкую наливку. И точно, на кухне обнаружилась распочатая бутыль из маменькиных запасов. И почему я не помню, как ее открывала? Зато понятно, почему меня так вырубило.

Но внезапно закрались подозрения.

Я бросилась к своей сумке, проверяя содержимое. Кошелек с остатками лиаров на месте, блокнот и карандаш тоже здесь. Записи, сделанные в Академии, я спрятала заранее в ящик стола, чтобы Тироуну не удалось их обнаружить. Расческа и всякие мелочи даже не заслуживали внимания.

Затем я поднялась в комнату и открыла ридикюль.

До меня не сразу дошло, что книга куда-то пропала. Кажется, я никуда ее не прятала. А может, все-таки вернула ночью в папин тайник?!

Ключ от тайника висел на гвоздике за дверью шкафа, где я его и оставляла.

Я вошла в мансарду и осмотрелась. Светящая штуковина пришлась бы как раз кстати. Но она исчезла вместе с книгой.

И почему я не могу вспомнить, чем вчера занималась?

Я снова достала старые газеты и предмет в кожаном чехле. За ним обнаружилась коробочка с маленькими металлическими штуковинами.

Немного подумав, я понесла все это вниз, в свою комнату.

Надо было собираться на работу, хотя и не очень хотелось встречаться с коллегами – особенно после того, как Ершик испортил все настроение.

Но и любопытство не утихало.

Я ощупала металлический предмет. Продолговатый, с рукояткой, вытянутой частью с небольшим отверстием впереди. Приложила его в руку – и он лег, будто для нее и был приспособлен. А кольцо с крючком оказалось весьма удобным, чтобы засунуть в него указательный палец.

«Неужели это оружие?» – промелькнуло в голове.

И как же им пользоваться? Я пощелкала крючком, но ничего не случилось. Потом посмотрела в черное отверстие, прищурив левый глаз.

Как вдруг в темноте передо мной мелькнуло хищное лицо Мэйнарда Тироуна, который смотрел на меня сверху вниз, поглаживая пальцами по щеке.

Эй, а это еще что за странное видение?!

Может быть, это вовсе не сон был? Мы с Тироуном вчера и впрямь встречались! А потом он запустил в ход свои магические уловки!

Заставил забыть все, что было дальше!

Вот же мерзавец!

Я нервно скрипнула зубами, перевела взгляд на газеты и опять вздрогнула.

Конечно, я знала, что отец работал в «Вестнике Аррании». Но понятия не имела, какую страшную тайну он унес с собой в могилу.

Надпись заголовка гласила: «В столице происходит нечто непонятное. Тени появляются из ниоткуда. Население Аррании в панике».

Я уже ни на секунду не сомневалась, что речь идет о тех же серых тенях! Все взаимосвязано куда больше, чем я предполагала!

Август Вернон отлично знал об этой статье, но ничего мне не сказал! Умолчал намеренно, втягивая в мутное расследование дочь бывшего компаньона!

Статью я прочитала целиком. Выяснилось, что тогда тени никого не похищали.

Однако делом занимался мой отец, который вскоре бесследно пропал…

Он… он что, не умер?!

Собственная догадка заставила меня задыхаться. Сердце так и рвалось из груди. Почему-то я всегда знала, что с его смертью что-то нечисто.

Чтобы разобраться в непонятной ситуации, я разложила перед собой все газеты. А сама уселась на пол, рассматривая статьи, что писал мой отец.

Я искала в них разгадку тайны. Но кроме одной колонки о тенях не нашла ничего такого, что могло бы послужить зацепкой. Вздохнула, открепила лист со статьей о тенях, сложила его в сумку и отправилась одеваться.

***

В редакции меня застал непривычный шум.

Утром произошел новый инцидент. Все та же старуха Дорвел, которая подрабатывала у нас одновременно уборщицей и консьержкой, успела повздорить с Августом Верноном. И все из-за того случая с пролитой краской.

Сейчас старая эльфийка сидела на стуле у парадной двери и провожала недовольным взглядом каждого, кто входил в здание редакции.

В руках она крутила кольцо-артефакт – видимо, то самое, которое собиралась отнести ювелиру на площади. А самого Вернона не было видно.

Клемент усердно писал черновик новой статьи. Но меня заметил сразу.

– Лиси! Это ты! Я я уж думал, куда ты запропастилась, – невинно выдал он.

– А тебе что до моих проблем? Развлекайся и дальше с Норой! – фыркнула я.

– Да не развлекался я с ней! Просто так получилось, что ты пришла в момент, когда Вернон вернулся от ювелира. Понимаешь? Весь день все только и говорили про каргу Дорвел.

– Все равно нет веры оборотням, – заявила я уныло.

– Похоже, у тебя точно что-то случилось. Ты сегодня сама на себя не похожа. Даже голос изменился. Может, тебе нужна помощь? У меня есть знакомый в свите короля, через которого можно выйти на тайный сыск.

– Спасибо, но уже не надо. Я нашла мага, который расследует дело. Вот только не могу сказать ему, что я репортер. Он меня точно убьет.

– С тайным отделом связываться опасно, – согласился волчонок.

– А Вернон на месте? – перевела я тему.

– Был в своем кабинете. Пойдешь на ковер?

– Рискну.

Достала статью, я глубоко вздохнула и направилась в кабинет начальника.

В этот момент Вернон копался на полках и что-то старательно искал.

Но как только я вошла, уселся в кресло, сделав непринужденный вид.

Я присела напротив, искоса поглядывая на стены кабинета. Уж не знаю, почему я так недолюбливала это помещение. Все в нем казалось неестественным. Мебель была громоздкой, обои слишком аляпистыми.

А еще на стене висел портрет, вид которого вызывал дрожь. На нем был изображен орк – какой-то предок босса по имени Альберт Вернон.

Кажется, когда-то он был видным политическим деятелем.

– Фелиция, вчера я говорил с господином Густавом, и тот сказал, что дал тебе имя мага тайного отдела. Ты смогла его отыскать?

– Познакомилась я с этим магом. Но следить за ним не стану. Я уже сама вышла на след похищенных ребят: трое жертв закончили один и тот же факультет прикладной магии в прошлом году.

– Я тебе сказал выяснить, как ведется расследование, а не заниматься им лично! – раскричался мой босс. – Жителей королевства интересуют совсем другие факты, а не то, что ты себе надумала. Не выпускай из вида мага-следователя!

– А какая разница? – обомлела я.  – По-вашему, всех интересует работа тайной канцелярии? Не боитесь ли навлечь на себя гнев главного мага и самого короля? Зачем выдавать секреты его шпионов?

– Не твоего ума дело! – зарычал Вернон.

– Ах, вот как! – Я вытянулась на цыпочки, встав напротив орка. – Тогда ответьте мне на вопрос: что это такое?!

Я гневно бросила ему на стол статью своего отца.

– Незадолго до исчезновения папа вел журналистское расследование о тенях! Это ведь его публикация! А вы с ним вместе работали! Почему не рассказали?

– Откуда она у тебя? – почернело лицо Вернона.

– Нашла у себя дома! Скажите, мой отец все еще жив?

– Твой отец мертв. И хватит называть это исчезновением.

– Я вам не верю.

С лица Августа Вернона вдруг сошла злобная гримаса, и он заулыбался.

– Ты права, Фелиция. Твой папенька занимался этим делом. Но тогда все происходило иначе. Тени вернулись, теперь они настроены решительно. Ими явно кто-то управляет. Но бездарной человечке без помощи мага подробности не узнать.

– То есть вы хотите, чтобы я шпионила за шпионом, – сделала я вывод. – Так бы сразу и сказали. Зачем было вводить меня в заблуждение?

– Иди уже, работай, – кивнул он на дверь. – Кстати, как зовут того мага?

– Граф Тироун, – буркнула я.

Я почти было вышла из кабинета, но в последний момент развернулась и все-таки забрала со стола статью о тенях.

– Вы правы. Я бездарная человечка. И не обижусь, если вы меня уволите. Потому как задача невыполнима. Пусть каждый занимается своим делом – маги расследуют преступления, а газеты освещают жизнь придворных. Не понимаю, зачем гражданам Аррании подробности следствия.

– Я тебе уволюсь раньше времени! Зря что ли занялся этим делом? А насчет короля – так он сам не знает, чем занимаются маги тайного отдела. Он не лезет в их дела. У него и других забот по горло.

Не успела я вернуться в наш отдел, как Ершик шепотом сообщил, что меня только что искал какой-то жандарм. Я отыскала его в холле редакции.

– Вас желает срочно видеть наш начальник, господин Ринар, – сказал мужчина, которого я и раньше видела много раз.

Видимо, у Густава Ринара появились для меня новые сведения.

4,6
157 ocen
7,65 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
09 stycznia 2020
Data napisania:
2017
Objętość:
330 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,3 на основе 66 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,1 на основе 14 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 12 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 40 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,3 на основе 140 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 6 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,8 на основе 38 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 38 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 39 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 9 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 394 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 82 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 120 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 54 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 797 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 63 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 105 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 5 на основе 719 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 710 оценок