Czytaj książkę: «Приключения кота Базиля. Волшебное подземелье»

Czcionka:

© Ольга Донская, 2018

ISBN 978-5-4490-5934-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Лисья нора

В некотором тридесятом государстве жил-был Данило, крестьянский сын. Жил он в небольшом домике, стоящем на живописной зелёной лужайке. Дом был из белого камня с красной черепичной крышей и красивыми резными ставнями на маленьких окошках. На крыше виднелась труба, из которой вился дымок.

Целый день Данило хлопотал по хозяйству. В огороде росло много овощей, их надо было поливать в жаркую погоду. Во дворе жили домашние животные, которых надо было кормить. В курятнике курочки-рябушки несли яйца. Мирно паслись бурёнка и коза, медленно пережёвывая траву. Корова давала молоко, из которого делали творог и сметанку. А из козьей шерсти вязали тёплую одежду. Дворовая собачка Джек исправно служила хозяину и охраняла двор от непрошеных гостей.

Возле дома росли одуванчики, ромашки и васильки. Бабочки порхали над лужайкой, собирая пыльцу с цветов. Птицы распевали свои мелодичные трели. Курочки с петушком целыми днями собирали зёрнышки. Петушок зёрнышко добывал и звал курочек отпробовать угощение.

– Ко-ко-ко, Пеструшка, я зёрнышко нашёл! – звал петух к найденному ржаному или пшеничному зёрнышку.

Но главным во дворе был кот Базиль. Он помогал хозяину по хозяйству: отпугивал птиц, ловил мышей и следил за всеми жильцами двора.



Кот был умным и смекалистым. У Базиля была тёмная шёрстка с белым воротником на груди, длинные лапы и выразительные умные глаза. Он был мудрым, любил погреться на печке и полакомиться сметанкой. Кот дремал возле крыльца, свернувшись калачиком. Его прищуренные глаза иногда открывались, чтобы посмотреть, всё ли во дворе в порядке. Все его слушались, когда хозяина дома не было. Кошачья лапка мягка, но коготок востёр.

Была у Данило старая водяная мельница. Целыми днями он молол на ней муку для себя и соседей. Мельница стояла в конце деревни возле небольшой речки. Кот Базиль помогал подтаскивать мешки с зерном, поправлял лопасти у жёрнова, лихо спускаясь до самой воды. Мельница была очень старой, скрипела, часто останавливалась, но на её починку у Данило не было средств.

Из намолотой на мельнице муки пекли в печи вкусный хлеб, а по праздникам баловали себя пирогами и блинами. Данило говорил:

– А не испечь ли нам чего-нибудь к праздничку?

– Мяу! – Кот замешивал из муки тесто, и с хозяином они затевали вкуснейшую еду.

После всех сделанных работ Данило садился на завалинку и звал к себе кота Базиля. Тот ложился в ногах у хозяина и, подмурлыкивая, пел ему свою неторопливую песню.


Как-то раз повадилась к ним лиса-плутовка ходить да кур из курятника таскать. Ночью тихонечко подкрадётся лиса ко двору, подкоп в курятник выроет – и бегом с добычей, тут её и видели. В курятнике такой переполох, куры громко кудахчут, перья в разные стороны летят. Пока хозяин с собакой и котом на шум выбегут, а от лисы и следа уж нет. Только перья на земле дорогу в лес указывают, да лисий хвост вдалеке виднеется.

Решил кот Базиль лису проучить, отвадить её от дома. Набрал он в лесу под деревьями разных сучков да палок и сделал из них небольшую клетку. Поставил эту клетку в том месте, где лиса по ночам подкоп делала.

Дождался кот Базиль ночи. Залез он на клетку и стал ждать лису. А вокруг темно, только месяц и звёзды на небе горят да глаза Базиля от волнения сверкают жёлтыми огоньками. Прикрыл кот глаза, чтоб себя не выдать и лису не спугнуть.



Вот уже пропели петухи, а её всё нет. Вдруг видит кот: из леса лиса вышла, к земле прижалась, чтоб её не заметили. Медленно, оглядываясь по сторонам, к курятнику крадётся. Стала она к своему подкопу пролазить да в клетку и попала. Базиль быстро дверцу захлопнул, чтоб она не выскочила обратно.

Видит лиса: дела её плохи, не выбраться ей отсюда живой. Стала она кота уговаривать выпустить её из клетки и обратно в лес отпустить.

– Котик-коток, острый коготок! Отпусти меня с миром, не буду больше сюда ходить и хозяйству вредить, – жалобно стала просить лиса.

Но кот никак не соглашается.



– Ты, лиса-плутовка, много вреда принесла, сколько кур перетаскала. Не верю я словам твоим! – упрямо отвечал он.

Тогда лиса стала обещать коту службу сослужить, если тот её выпустит:

– Котик, пушистый хвостик, длинные лапки, умные глазки! Выпусти меня на волю! А я помогу тебе всякого добра и богатства получить. Только одна я не сдюжу, ты мне поможешь в этом.

Такое предложение лисы сильно заинтересовало Базиля. Он ведь был практичный кот, всё для дома хлопотал.

– Что это ты надумала, лиса? Куда меня помощником приглашаешь? – спросил он.

Лиса обрадовалась такому повороту дела и стала рассказывать коту следующую историю:

– В нашем дремучем лесу далеко за моей норой поселилась злая колдунья Матильда. В лесу совсем житья от неё не стало. Зверей своей волшебной тростью она превращает в застывшие камни на земле, птиц – в шишки на деревьях. В своём котле она варит зелье из трав, пиявок и летучих мышей. А потом окунает туда свою трость. К кому прикоснётся, тот заколдованным становится – бегать, летать уже не может.

Darmowy fragment się skończył.

Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
22 marca 2018
Objętość:
26 str. 16 ilustracje
ISBN:
9785449059345
Format pobierania:
Audio
Średnia ocena 4,2 na podstawie 543 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 364 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 22 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 6 ocen
18+
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 16 ocen
18+
Tekst
Średnia ocena 4,9 na podstawie 2464 ocen
Szkic, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 110 ocen