Objętość 80 stron
2019 rok
10 shorts stories by O. Henry. Книга для чтения на английском языке
O książce
Этим сборником рассказов О. Генри мы начинаем серию учебных книг для чтения на английском языке. Суть наших книг – частичный перевод оригинального текста на русский язык и его комментарии от преподавателя английского языка Романа Зинзера. Рассказы адаптированы для упрощенного чтения, рекомендуемый уровень знания английского языка – не ниже Pre-Intermediate.
Мне книга пришлась как раз по моему уровню английского. Комментарии автора были не лишними. Когда читаю в оригинале, слишком часто ныряю в словарь. А эта в самый раз. Книгой остался доволен.
Я уже не один раз читала эти рассказы О Генри и на английском и на русском, поэтому для меня такой вариант чтения с комментариями преподавателя в тексте – интересен и полезен. Но того, кто будет читать в первый раз ,на мой взгляд , комментарии будут отвлекать от содержания.
заброшен сразу же после прочтения. Я такое чтение за глаза называю халтурой, а читателей таких книжек – халтурщиками. Теперь несколько слов о рассказах О. Генри, которые у вас будут перед глазами. Я уже сказал, что текст автора мы переработали в нечто простое, но грамматика осталась, как сейчас говорят, авторская. Все рассказы изобилуют временем Past Perfect: had и глагол в третьей форме. Время Perfect нужно, когда речь идет о каком-то событии произошедшем (или не произошедшем) к какому-то времени. Примеры: я уже поел/I have already eaten (к настоящему моменту), я еще не купил квартиру/I haven’t bought the flat yet (к настоящему моменту), к университету я уже бросил курить/I had quit smoking by the time I went
her careful buying of meat and other food
hanging from its branch against the wall
Opinie, 2 opinie2