Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

Основной контент книги Лингвокультурологический аспект перевода
Tekst PDF

Objętość 209 stron

2017 rok

0+

Лингвокультурологический аспект перевода

Czytaj tylko na LitRes

Książki nie można pobrać jako pliku, ale można ją czytać w naszej aplikacji lub online na stronie.

399 ₽
10,17 zł

O książce

Пособие включает 10 разделов, каждый из которых содержит несколько оригинальных текстов, представляющих определенный лингвокультурный интерес, содержит свыше 20 упражнений на перевод фраз, включающих безэквивалентную лексику. Упражнения на перевод ситуационных выражений снабжены дополнительным комментарием на английском языке. Пособие призвано содействовать более широкому ознакомлению в практике учебного перевода с теми аспектами языка, которые зачастую вызывают наибольшие трудности у начинающих переводчиков.

Для преподавателей и студентов переводческих факультетов.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka О. А. Леоновича, Е. О. Леонович «Лингвокультурологический аспект перевода» — czytaj online na stronie. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data wydania na Litres:
16 stycznia 2020
Data napisania:
2017
Objętość:
209 str.
ISBN:
978-5-9765-2599-3
Całkowity rozmiar:
944 КБ
Całkowita liczba stron:
209
Właściciel praw:
ФЛИНТА
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Podcast
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen