Основной контент книги Особенности перевода
Tekst, format audio dostępny
tekst

Czas trwania książki 90 stron

2018 rok

16+

Особенности перевода

Tekst, format audio dostępny
zsynchronizowane z audio
livelib16
3,5
11 ocen

O książce

Она - скромная переводчица, примерная студентка, любящая экстремальные виды спорта. Он - золотой мальчик в худшем смысле, хам и ленивец, любящий классическую литературу. У них гораздо больше общего, чем кажется при первой встрече.

Inne wersje

1 książka od 8,26 zł
Zobacz wszystkie opinie

Мне очень понравилось, как пишет автор - легко читается. Интересная, романтическая история с юмором и небольшим объёмом. Такие романы хорошо с собою брать почитать на отдых, в дорогу. С ними расслабляешься и мозг отдыхает. Спасибо большое за доставленное удовольствие. Автору вдохновения и новых идей для интересных произведений!

Супер сказочно: принц, практически «хранящий» себя для особенной девушки. И вот прям так и сыпались на бедолагу женщины, а он отбиться все никак не мог.

А принцесса вообще и чтец, и жнец… И кучу языков знает, и боксирует, и на лошадях ездит, и выглядит как супермодель. Ну просто мечта любого миллиардера…

По тексту: написано приличным языком, без особых ошибок, простенько, читается легко. По-моему коротко, даже слишком. Не люблю, когда растекаются мыслью по дереву, но тут другая крайность: все происходит очень быстро, как будто просто перечисление действий, а не роман – не успеваешь проникнуться к героям.

В целом приятное впечатление, чтобы провести час-другой

Хорошая история, как сказка,только на современный лад. Спасибо автору, что не стал растягивать события, все ёмко и ясно. Советую

Замечательно! Читается на одном дыхании. Интересный сюжет, непредсказуемая главная героиня. Легко, с юмором и без заморочек.

Спасибо автору.

хорошо! понравилось лёгкое, незамысловатое чти во! хоть бы в жизни бывало так хоть иногда, желаю этого всем романтическим девушкам.

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję

Покорно лежа на плече Диего, Анна терпеливо дожидалась, пока он преодолеет состояние «неандерталец» и с ним можно будет поговорить.

Тогда приходи завтра ко мне в офис

Książka Нинели Нуар «Особенности перевода» — pobierz za darmo w formacie fb2, txt, epub, pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
01 października 2022
Data napisania:
2018
Objętość:
90 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Автор
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,4 на основе 85 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,4 на основе 36 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,3 на основе 40 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 59 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 65 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 317 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 290 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 106 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 130 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 154 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Szkic
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Szkic
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Szkic
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 28 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 12 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 35 оценок
Szkic
Средний рейтинг 4,9 на основе 30 оценок