Cytaty z książki «Под тенью твоих чувств»
– Какой же ты… – тянет она, все еще сжимая мое запястье, но ненадолго. Она тут же с отвратной
оставить одно определение нельзя. – Какой же
И почему в этот момент мое сердце превращается в мед и стекает в пятки? От этой сцены меня даже немного тошнит: я понимаю, что
расстроюсь? Ха-ха, посижу, посплю, возможно, проведу время с большей пользой, чем работа ассистента-курьера. Как выяснилось из разговора
чужих жизней, мимо дат, в которых кто-то жил, любил, опоздал . Считаю шаги, как будто это может удержать меня от того, что будет дальше, что происходит каждый раз, когда я прихожу сюда.
– Просто не разбираюсь, какой размер тебе нужен: гномовский или бурундучий.
Скай: « Чем накажешь? Опустишь меня на колени? Ха-ха, дрожу от страха!» Высокомерный бурундук: «Не провоцируй, Скарлетт Скай!» Скай: « Подавись своими штрафами, высокомерный бурундук! Мне плева-а-ать!»