Czytaj książkę: «Машиах пришел и ушел. Сборник рассказов», strona 2

Czcionka:

Мойша растерялся и потерял нить повествования. Жена Сара поперхнулась. Но больше всего обрадовались дети, потому что узнали, что телефон умеет звонить и в Шабат, и в Праздники. Аппарат продолжал трезвонить. А Ицик в окне отчетливо увидел незнакомца на белом ослике.. «Может, это и есть Король Машиах», – подумал Ицик, и ему тут же захотелось позвать родителей. Но в этот момент человек быстро развернул осла и выехал за пределы видимости.

А телефон замолчал, и все как-то успокоились и продолжили трапезу.

Мойша поднес к губам четвертый традиционный бокал, но уже белого вина, и торжественно произнёс: " Да удостоимся мы в самое ближайшее время прихода праведного Машиаха, который выведет нас из теперешнего Галута».

После праздников Мойша узнал, что в Пасхальную ночь телефоны трезвонили и в других семьях Общины! Но никто не отважился взять трубку…

Примечания автора: Каждый год 15 Нисана (по еврейскому календарю) наступает Праздник Песах, установленный в честь Дня выхода евреев из Египетского рабства. Перед тем, как выйти из Египта, Тора заповедовала сынам Израиля запретить есть «хамец» в течении всей пасхальной недели.

В канун Песаха принято устраивать трапезу со строго определёнными продуктами и читать «Агаду».

«Агада» – рассказ, в котором подчёркнуты все детали и чудеса, которые сопровождали сынов Израиля в День выхода из Египта.

«Хамец» – дрожжевой хлеб.

«Нисан» – весенний месяц еврейского календаря.

«Галут» – изгнание.

Тора и мороженое

Изя и Шмулик бежали за толпой, которая шумным потоком спускалась на Набережную. Они радовались, что удалось улизнуть из душной синагоги, где родители собирались провести ночь без сна, в чтении Торы.

В небе вспыхивали разноцветные букеты фейерверков. На улице гремела музыка. Нарядные девушки раздавали детям мороженое. Пятилетние мальчики были в полном восторге.

Изя добежал до Набережной и остановился у лотка с разноцветными шариками мороженого. Ему хотелось попробовать каждый шарик, но малыш не решался. А Шмулик уже проглотил второй шарик и облизнулся:

– Изя! Не бойся, сегодня же можно есть молочное!

И вдруг прогремел гром, засверкали молнии, и густое облако спустилось на импровизированную сцену в центре Набережной. И тут Изя вспомнил печальную историю, которую каждый год в канун Шавуот рассказывала мама. О том, как много-много лет назад, в ночь накануне 6-го Сивана, евреи крепко спали, а Всевышнему пришлось их будить, чтобы вручить Тору. И он решил, что затрубил тот самый рог, который разбудил евреев.

И голос с небес запел:

«День Победы порохом пропах. Это праздник со слезами на глазах».

Мальчишки, не сговариваясь, бросились в синагогу. Там было по-прежнему тихо, лишь слабые звуки музыки доносились с Набережной.

Изя протиснулся в дверь Молельного Зала, когда на кафедре стоял раввин со свитком Торы. Следом вбежал возбуждённый Шмулик и громко сообщил:

– Всевышний уже там! Мороженое раздаёт!

Примечания автора:

Шавуот – Праздник дарования Торы. События Шавуот происходили около 3340 лет назад на горе Синай.

В ночь накануне Шавуот принято бодрствовать и провести её в чтении Торы. Центральным моментом является чтение десяти заповедей, которые легли в основу морального кодекса всего цивилизованного человечества.

Сиван – весенний месяц еврейского календаря.

Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
14 lipca 2016
Objętość:
28 str. 2 ilustracji
ISBN:
9785448302732
Format pobierania: