Ароматные повести. Ароматная лавка. Ломбард. Запах смерти?

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Ароматные повести. Ароматная лавка. Ломбард. Запах смерти?
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

© Наталья Поклонская, 2022

ISBN 978-5-0056-8065-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ароматная лавка.

Пожилая дама с лабрадором на поводке выходит во двор. Она невысокого роста в длинной юбке из тяжёлой ткани изумрудного цвета и красной шелковой рубашке с рюшами. Дама накидывает на плечи бежевую шаль из овечьей шерсти, ее длинная коса из черных волос спадает с плеча. Она улыбается сморщенными, как чернослив губами, с помадой морковного цвета своему четвероногому спутнику.

Ее пальцы, через один украшены перстнями, каждый из которых инкрустирован огромными малахитами и рубинами. Она поправляет огромные бусы-шарики, которые обрамляют гусиную шею.

Эти двое неспешной походкой идут вдоль дороги по тротуару. Уличные фонари зажигаются один за другим, отражаясь в каждой луже, которая встречается у них на пути. Из темного переулка появляется облезлая кошка, которая аккуратными шагами движется в определенном направлении. Лабрадор незамедлительно фокусирует на ней свой взгляд и встает в позу, готовясь к нападению. Дама щурится в темноту и, качая головой из стороны в сторону, отпускает своего любимца, делая глубокий вздох.

Лабрадор стремительно бежит за своей целью, но та скрывается за поворотом, и разгорячённый охотник скрывается следом. Женщина спешит к ним на встречу, наступая прямиком в каждую лужу замшевыми туфельками с острым мысом. Упустив из виду непойманную добычу, лабрадор останавливается около разноцветной витрины, подсвеченной искусственным освещением. Хозяйка запыхалась, она смотрит на своего любимца осуждающим взглядом. Пес без устали лает и, виляя хвостом, крутится около входной двери, на которой написано «Ароматная лавка». Женщина колеблется, переминаясь с ноги на ногу, неуверенно потирает свои бусы-шарики, но, сделав глубокий вдох, уверенно открывает дверь и заходит внутрь. Четвероногий спутник прошмыгивает мимо ее ног. Звон колокольчиков, висящих над дверью, разносится по всему тускло освещённому помещению.

Дама осматривается. За прилавком сидит продавец, увлеченный заполнением документов. Свет от лампы на его столе падает прямо на лицо. Юноша с каштановыми волосами и серыми глазами поднимает голову и внимательно разглядывает посетителей. Он собирается что-то произнести, открыв рот, но женщина делает предупредительный жест свободной рукой, останавливая его, он замолкает и возвращается к своему занятию.

Дама неспешно проходит мимо высоких стеллажей с разноцветными пузырьками различной формы. Она останавливается около одной из полок и бережно проводит по ней внутренней стороной ладони, словно поглаживая дорогую ей вещь. На толстом слое пыли остаются следы от ее прикосновений. Дама растирает пыль между пальцами. Она достает из внутреннего кармана очечник зеленого цвета, медленно открывает его и надевает очки в роговой оправе. Под толстыми линзами глаза становятся в три раза крупнее.

Дама смотрит на табличку, висящую над пузырьками, и произносит про себя, шевеля губами: « Ароматические масла». Улыбка появляется на ее лице. Дама берет пузырек с темной жидкостью, на котором написано: « Бергамот», открывает его и делает несколько глубоких вдохов, закрывая глаза.

Мрак перед ее глазами рассеивается, и она видит маленькую девочку, с косой из черных волос, сидящую за столом перед пустой чайной чашкой. Ее ножки не достают до пола. Высокий усатый мужчина подходит к ней, гладит девочку по голове и нежно целует ее в лоб.

Дама открывает глаза, с сожалением поглядывает на пузырек, закрывает его и ставит на место. Она мешкает, выбирая между розовым и ирисовым маслом. Выбор падает на первый вариант, и она открывает пузырек с розовой жидкостью, закрывая глаза.

Юная красавица сидит в беседке среди кустов роз. Ее длинная коса спускается до пояса. Молодой усатый кавалер, целует ее руку, а за спиной держит алую розу.

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?