Итак, начнём… с того, что я – поклонник группы «Мельница» и Хелависсы.
И честно сказать, хотелось бы этим и закончить, но не получится. Увы и ах.
Откровенно, после знакомства с «Ангелофренией», я ждал от Вас, Наталья, куда большего. И, к сожалению, ожидания мои не оправдались.
Но по порядку.
Первое и основное – объём. Это, простите, не книга. То, что вы попытались назвать таковой – маленькая брошюра для привлечения внимания. Не более. И уже исходя из этого, цена на неё необоснованно завышена. Прошу меня простить, но переплачивать за имя, не получая в ответ практически ничего – как минимум глупо.
Собственно, я бы вытерпел и это. НО!!! Если бы получил хотя бы сотню полновесных страниц произведения. А что увидел в результате? Рассмотрим, хотя бы, ознакомительный фрагмент. Двадцать восемь страниц. Практически, третья часть произведения. Из них первые три – аннотации от друзей и коллег. Конечно же, исключительно радужные и хвалебные. Понимаю. Ничего против не имею. Сам на вашем месте для увеличения «продажности» книги сделал бы то же самое. Это – нормально.
Но три страницы, Карл!!! Из ста. Три процента книги – просто пиар.
Идём дальше. И отдаём ещё две страницы пояснениям автора и истории создания книги. Как бы, тоже не плохо. Но это – всё ещё не само произведение. И даже не пролог к нему. А лишь описание того, что по мнению автора и её ближайших друзей в ней найдёт читатель.
Итак, пять процентов повествования можно смело откинуть в сторону и, наконец, начать чтение самого произведения… как же. Вот прям так и начать. Первое, что мы видим, это картинка. КАРТИНКА, КАРЛ!!! Ещё минус страница. Ладно, допустим. Картинка – тоже хорошо. Вполне уместно. Пусть и в начале книги, что само по себе уже наводит на не самые приятные мысли.
Читаем дальше. И только, понимаешь, начинаем хоть во что-то вникать… КАРТИНКА!!! И ещё. И снова картинка. И опять. И дальше!!! Простите, Наталья, вполне резонный вопрос: вы литературное произведение опубликовали, или комикс по вашим песням? Если это повесть, вами заявленная, то уж какая-то она слишком странная. На всё те же двадцать восемь страниц ознакомительного отрывка девять страниц иллюстраций. И это не просто удручает. Это очень серьёзно злит. Откинув первые пять страниц текста ни о чём, мы получаем девять «пустых страниц» из двадцати трёх. Это, на минуточку, сорок процентов заявленного объёма. Дальше, в остальной части книги, дело обстоит так же плачевно? Если да, то простите меня великодушно, но отдавать без малого три сотни рублей за 38 страниц чистого текста и «имя»… Это как минимум не серьёзно. А с Вашей стороны, ещё и крайне не культурно по отношению к своим поклонникам.
Но всё бы ничего, если бы хотя бы (да-да-да, слишком много «бы») текст был хорош. Да только и к нему претензий больше, чем самого текста. Вновь простите, Наталья. Честно, никогда не говорил ничего подобного даже начинающим писателям без имени, но Вам, к сожалению, вынужден. Заведите себе с пяток литературных гномов. Поверьте, с их помощью Ваша книга будет иметь куда больше шансов стать, во-первых, книгой в полном смысле этого слова. А во-вторых, расцветёт и получит глубину.
Где описание мира? Где описание мироустройства? Где отсылка на текущее время? Простите, но фраза «нашей эры» в устах колонистов, довольно давно уже живущих в своей собственной звёздной системе звучит крайне размыто и не даёт никакой информации.
Где логика повествования? Работающий древний артефакт со Старой Земли. Каким образом древний морской секстант работает в условиях космоса? Как перемещаются между кораблями члены экипажа? Пешком в гости ходят? Да дайте вы хоть немного текста. Распишите шатлы там или телепорты. Парой слов буквально. Это уже изменит текст в лучшую сторону.
Обшивка из морёного дуба? Серьёзно? Спустя тысячелетия от исхода со Старой Земли? Простите, но это звучит так же глупо, как и упоминание Христофора Колумба, о котором современная молодёжь спустя несколько сотен лет имеет крайне смутные представления.
Подобных частностей даже в этом маленьком отрывке на треть произведения огромное количество. Я готов списать большую часть казусов хотя бы на то, что в школе у Вас не было той же астрономии. Но не спишу. Автор прозаик, выставивший на всеобщее обозрение ПРЕТЕНЗИЮ, а именно это вы и сделали, должен как минимум поднять техническую литературу по предмету написания и узнать, что стоит пустить на самотёк с фразой «Я аффтар, я так вижу», а что капитально нарушит фабулу произведения и логику текста. Надеюсь, что вы в курсе хотя бы этих терминов. В противном случае, вы напишете то, что мы видим в сей, с позволения сказать, повести.
Не буду дальше распространяться и делать подробный разбор. И так уже написал больше, чем следовало.
А вот по качеству текста пройдусь.
Первый и основной минус – «оношество/яшество». Это очень сильно отталкивает. Очень малое количество начинающих писателей способно создавать свои произведения «от первого лица», не впихивая через каждые два слова «я-мне-меня-мной». Вы не из их числа. И Ваши редакторы/беты/читчики – тоже. Удручает.
Повторов прочих слов переизбыток. Трижды упомянутый в абзаце на пять небольших предложений стол – это перебор. А таких «столов» у Вас по десять штук на страницу.
Сам текст скуп и сух. Там, где стоит развить мысль и дать волю фантазии, у вас пусто и серо. Там же, где стоило бы отписаться парой слов, вы даёте совершенно не нужную, а порой, мешающую информацию. Сам текст сумбурен и похож больше на поток мыслей, а не выверенное произведение. И, к сожалению, отбивает напрочь желание читать уже с третьей страницы основного повествования.
Из плюсов. Да он тоже есть. Один. Орфография и пунктуация у Вас на должном уровне.
Ставлю два из пяти лишь из уважения к вашему имени, Хелависа. Увы и ах.
Recenzje
51