Czytaj książkę: «Заратустрица»

Czcionka:

В оформлении обложки использованы изображения с https://ru.depositphotos.com/ и https://www.shutterstock.com/ по стандартной лицензии

Послезавтра я узнаю цвет моих новых брюк. Швея в Бельвиле уже взялась за иглу.

А пока я завис вверх тормашками в аквариуме на пять тысяч литров. Скованный по рукам и ногам. Конферансье снаружи кривляется:

– Тридцать два! Тридцать один!

Грим на мне разбух, тушь растеклась и щиплет глаза.

– Двадцать пять! Двадцать два!

Я паникую и пускаю пузыри. Замок открыт, но цепь запуталась.

– Два! Два с половиной… Два с хвостиком…

Дзынь – ! – вдыхаю воды с испугу, но меня уже выплёскивает на арену. Силач Буль стоит над грудой битого стекла с пудовой гирей, а меня выворачивает в лужу. Конферансье вопит:

– С вами был маг Леон Заратустра!

– Заратустрица, – дразнит зал.

Я плохо отрепетировал. После меня выпускают пуделей.

* * *

– Зря Буль не дал тебе утонуть, – директор варьете распинал меня размалёванным ртом, не снимая клоунского носа и парика. – Мы бы заменили воду на формалин и выставили тебя в холле, разбухшего и синего, как экспонат кунсткамеры!

Мсье Жако любил фантазировать на тему моей скоропостижной гибели. Но его позвали на сцену.

– Не будет номера к послезавтра – катись на улицу. Реквизит добывай сам. Не потрачу больше ни сантима на твои выкрутасы.

Я ему, конечно, поклялся. Но идей у меня, конечно, не было. Дрызгая сырым трико по кулуарам варьете, я глянул на сцену, где скакали учёные пудели. Иветти – худенькая дрессировщица в ажуре и пайетках – никогда не смотрела на меня и вполовину так нежно, как на своих питомцев.

Возвращаясь к вагончику, я надеялся, что Лимпопо не окажется дома.

– За…

– …рат…

– …устрица! – каркнули братья, едва я толкнул дверь.

Мы делили закопченный дочерна вагончик с сиамскими близнецами. То был редкий экземпляр уродства внутри и снаружи. Лим рос посредине. Слева – на уровне плеча – почковался По. И ещё один По прилип справа. Вместе они походили на куклу трёхглавого людоеда из сказок про Джека-победителя великанов. Сморщенную, плохо сшитую куклу с желчью и алкоголизмом. Лимпопо собирали до сотни франков за вечер одним своим омерзительным видом. Чудеса. Лично я платил бы близнецам за то лишь, чтоб больше их не видеть.

– Чего дома сидишь? – я знал: обращение в единственном числе их бесило.

Лим рыгнул:

– Наша бабка звала…

– …таких, как ты…

– …шакалами!

Левый По хотел бросил в меня бутылкой, но рукой завладел другой брат.

– Слушай, Лимпопо. А говорят, бабка-то ваша была ведьма. Здесь же полно её вещичек. Одолжите мне что-нибудь для номера?

– Только…

– …через наш…

– …труп, – огрызнулись братья.

Барахло покойной бабки затопило вагончик. Особенно меня раздражал громоздкий шкаф-домино. Одну его половину усеяли белые ящики разного стиля и фасона. А другую половину – чёрные.

0 zł
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
06 grudnia 2019
Data napisania:
2019
Objętość:
9 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Наталья Мар
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 42 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 47 ocen
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 2 ocen
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 3472 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 3185 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 18 ocen
Tekst PDF
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Audio
Średnia ocena 4 na podstawie 4 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 79 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 41 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 47 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 99 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 135 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 80 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 70 ocen
Audio
Średnia ocena 5 na podstawie 68 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 93 ocen