Czytaj książkę: «Переезд»

Czcionka:

– К кому вы и с какой целью? – строго спрашивает меня пограничник на паспортном контроле.

Из-за мальчишеской худобы, светло-рыжей шевелюры и россыпи ярких веснушек на бледном заспанном лице ему от силы можно дать двадцать два – двадцать три года. Несерьезно, и он об этом знает, поэтому изо всех сил старается казаться строгим.

Однако я ведусь на его суровость из-за сильного волнения:

– А… К друзьям. По приглашению. Туризм, – c виноватой улыбкой объясняю я, потому что отчаянно боюсь: вдруг он поймет, что говорю я полуправду.

Пограничник еще раз цепким взглядом всматривается мне в лицо, затем молча протягивает паспорт: проходите.

За чертой остались родители.

Я на прощание улыбаюсь им и машу рукой.

Что они чувствуют?

Легко догадаться: их единственная дочь, которая всю жизнь прожила вместе с ними, отправляется одна в чужую страну.

«Если тебе будет там плохо, приезжай!» – шепчет мама на прощание. Я ободряюще ей улыбаюсь: «Надеюсь, не будет!»

Самолет полупустой.

Не туристический сезон – февраль.

Взлет.

Все прошло гладко.

«А конфеты не раздавали», – подумалось мне почему-то.

– В Испанию на отдых? – почти повторяет вопрос пограничника мой сосед по креслу, только в отличие от служащего аэропорта спрашивает с веселым любопытством.

– Да, – отвечаю я.

Разговаривать не хочется.

– Летом бы лучше, – замечает сосед и после недолгой паузы добавляет: – А я – к сестре. Она там живет.

И вдруг, будто не поверив моему ответу, а угадав истинную причину моей поездки, спрашивает:

– Боишься?

И я, помедлив, киваю.

– Боюсь.

В Испании я была всего лишь раз – в короткой туристической поездке полгода назад. Мой испанский оставляет желать лучшего. Я его просто не знаю, за исключением нескольких слов. Даже простую фразу составить не смогу. А о традициях знаю лишь понаслышке.

– Выпей для храбрости, хороший ликер, – демонстрирует сосед мне пузатую бутылку из» дьюти-фри». Я отнекиваюсь, но в итоге соглашаюсь на «просто понюхать» и беру в руки пластиковый стаканчик с плещущейся на донышке темной жидкостью.

Ликер сильно отдает спиртным и апельсинами. Делаю глоток – не нравится, но из вежливости допиваю.

– Спасибо, – улыбаюсь я.

Darmowy fragment się skończył.

399 ₽
2,32 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
23 grudnia 2015
Data napisania:
2015
Objętość:
18 str. 1 ilustracja
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 18 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 23 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,7 na podstawie 9 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,4 na podstawie 9 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 23 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,1 na podstawie 18 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,3 na podstawie 9 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,5 na podstawie 26 ocen
Tekst
Średnia ocena 4,8 na podstawie 19 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,7 na podstawie 472 ocen
Audio
Średnia ocena 4,9 na podstawie 104 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,9 na podstawie 434 ocen
Audio
Średnia ocena 4,8 na podstawie 175 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 375 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 92 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 86 ocen
Audio
Średnia ocena 4,7 na podstawie 64 ocen
Audio
Średnia ocena 4,6 na podstawie 42 ocen