Книга для новичков, для студентов переводческих вузов и студентов-медиков, есть примеры, есть объяснения, достаточно подробно рассказывается об особенностях научных текстов в целом и медицинских в частности. Большая часть книги посвящена работе с терминами, работе с аббревиатурами и сокращениями -- актуальные для мед перевода темы. В заключительной части книги автор рассказывает о качестве перевода и переводческой этике.
Основной контент книги Введение в медицинский перевод
tekstPDF
Objętość 117 stron
2020 rok
399 ₽
6,59 zł
O książce
В предлагаемом учебном пособии системно излагаются основные наиболее типичные особенности современного медицинского текста, дается характеристика медицинской, фармацевтической терминологии и сокращений, рассматриваются основные трудности перевода медицинского текста. Цель пособия – развитие переводческой компетентности будущих переводчиков в области письменного перевода медицинских текстов.
Пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности «Перевод и переводоведение», преподавателей, переводчиков, а также всех, кто занимается или интересуется переводом медицинских текстов.
Текст приводится в авторской редакции.
Najpierw popularne
Zostaw recenzję
Zaloguj się, aby ocenić książkę i zostawić recenzję
Książka Н. А. Абросимовой «Введение в медицинский перевод» — pobierz w formacie pdf lub czytaj online. Zostaw komentarze i recenzje, głosuj na ulubione.
Ograniczenie wiekowe:
0+Data wydania na Litres:
30 maja 2022Data napisania:
2020Objętość:
117 str. ISBN:
978-5-4499-1550-4Całkowity rozmiar:
1.8 МБCałkowita liczba stron:
117Właściciel praw:
Директ-МедиаFormat pobierania:
Recenzje
1