Objętość 114 stron
Язык как ключ к адаптации в новой стране
O książce
Изучение иностранного языка — процесс не из легких. Особенно тяжело тем, кто вынужден совмещать его с адаптацией в новой стране. «Меня не поймут», «Я не пойму, что мне скажут», «Выгляжу, как идиот», «Боюсь оказаться беспомощным» — это лишь малая часть переживаний эмигрантов. Какие методики наиболее эффективны, как не застрять на уровне «меня понимают и ладно», а главное, как не опустить руки в стремлении заговорить на уровне носителя — ответы на эти и многие другие вопросы вы найдете в книге.
Отличная книга! Много интересных инсайтов, касающихся проблем с языком и пониманием новой культуры в эмиграции. Рекомендую!
Чем больше умственных усилий нам надо затратить, тем больше вероятность устать так, что единственным желанием будет «полежать где-нибудь в уголке, чтобы никто не трогал» (это я цитирую Алену из Кельна). Но давайте представим, что с нуля создавать ничего не надо. Фразы заранее составлены, «сохранены» в памяти и отработаны до автоматизма. Для примера возьмем стандартную фразу «Я хочу кофе с молоком». Как ее сказать на немецком?
Recenzje, 1 recenzja1