Recenzje książki «Цветы пиона на снегу. Том 1», 39 opinie

Я привыкла к историям про попаданчество в книги, про героя, оказавшегося в теле злодея. А вот наоборот впервые вижу - злодей в теле героя. Хотя ничего злодейского он пока что и не сделал, даже со злейшим врагом Лэном качается на качелях "драка-дружба". Создавалось впечатление, что Шаньяо изо всех сил уговаривает себя, что он злодей, нарочито показно думает, как он всех ненавидит и убьёт, а на самом деле никакой ненависти и не чувствуется.


Я понимаю, что сделано это для того, чтобы показать, как человека может изменить окружение. Что даже отчаявшийся злодей, который раньше только жаждал новой смерти, может стать другим человеком, попав в благоприятную обстановку, где есть друзья и прочие люди, которые о нём заботятся. Это, конечно, напрочь обесценивает всю работу психиатров и психотерапевтов, но не в вину сказано. У нас тут художественная книга, где такие условности допустимы, а не справочник по психиатрии. Поэтому нормально.


Атмосфера китайского фентези хорошо выдержана. Видно, что автор изучал, как там чего называется. Присутствуют все атрибуты: ци, золотое ядро, орден заклинателей, талисманы, полёты на мечах, гора с мечами, демоны. В общем, создаются такие крепкие ассоциации с произведениями известной Мосян Тунсю "Системой" и "Магистром". А уж музыка для изгнания демонов - это чистый "Магистр". Но мне ли жаловаться))) Я сама с удовольствием подхватила эту идею с магией музыки.


В общем, 1 том мне понравился. Хорошо провела время за чтением. Повествование такое неспешное, молниеносного экшена нет, но и не скучно было. Интересно, что там будет с сестрой. Узнает ли она нашего главного героя или в этом перерождении, раз он занял другое тело, у неё вообще нет брата? И это будет для гг просто фатальный удар. Или брат есть, а там настоящий Ян Сяо? Короче, автор явно нескоро раскроет нам этот финт. Наверное, даже не во втором томе.


Буду ли я читать второй том? В электронном виде я бы купила почитать, но не нашла. Бумажные книги всё же дороги, да и место на полке не резиновое. Поэтому все бумажные книги у меня проходят тщательный отбор сначала в виде электронном. Но раз нет, то нет. Жалко. Я всё-таки предпочитаю читать такие истории целиком взахлёб, а не по кусочкам, когда интерес уже угасает.


Желаю автору закончить историю и обрести много читателей.

vk_33178400 думаю, что второй том тоже скоро появится здесь (первого раньше тоже не было), а в печатном виде скоро будет выпущен 3 (всего планируется 4), поэтому не переживайте, загрузят)

Внезапно, но книга русского писателя. И мне понравилась. В ней есть немного ощущения, что это фанфик на "Магистра дьявольского культа", но хорошего. Как "Орудия смерти" итд Книга читается очень легко и в тоже время затягивает с головой. Особенно для тех, кто любит следить за обучением персонажей. А я люблю такое. Как они проходят испытания, учатся и постепенно меняют свои приоритеты. Что было и с главным героем Вэнь Шаньяо. Тут уже сама фамилия Вэнь и связь с темным кланом не может привязать к известному всеми клану из Магистра.

Любителям китайских новелл, советую. Первым том прям очень хорош.

Мне полюбились многие персонажи. Особенно Вэнь Шаньяо с его любовью покушать и поднасрать волку Лэн Шуану. Сам Лэн Шуан холоден и прекрасен. И учитель Лу Чундьу, который внезапно берет Вэнь Шаньяо в ученики заставляя его день и ночь играть на гуцине.

Остальные персонажи тоже по своему хороши. Но эта троица мне особо понравилась.

Надеюсь, что остальные тома не подведут.

Recenzja z Livelib.

Вэнь Шаньяо - Король Бездны, разрушитель кланов и убийца. Так его звали в прошлой жизни. Вэнь Шаньяо перерождается раз за разом после своей смерти. Он обречен на вечное перерождение и потерю своей сестры. В этот раз Вэнь Шаньяо переродился в теле своего убийцы. Какая насмешка судьбы. Придется притворяться пай-мальчиком, чтобы выполнить задуманное.

Ох, у меня возникли большие сложности с этой книгой. Начало у книги довольно бодрое, первые пятьдесят страниц, но вот потом сюжет резко провисает, совершенно не развивается и так скучно было читать эту тягомотину. Где-то до середины я себя мучила, уже подумывала прекращать издевательства над собой и бросать книгу. Но после середины, точнее на главе «Кровавое железо» наконец-то стало интересно! Герой хоть что-то начал делать, участвовать в квестах и получать за них награду. В книге герой поступает в клан Байсу Лу, чтобы… честно говоря я так и не поняла зачем он поступил в столь ненавистный ему клан. Видимо решил и дальше не выдавать себя в чужом теле. Но как такого обучения в книге не много, по верхам.

Герой по началу мне был интересен. Я как-то не могу вспомнить сходу книгу, где гг – злодей. Но проблема в том, что гг не такой уж и злодей каким кажется. Да, он иногда творит какое-то злодеяние, довольно мелкое и это было так редко. В основном он, наоборот, помогал всем и каждому. А потом автор вдруг вспоминала, что у нее герой как бы злодей и Вэнь Шаньяо начинал говорить, что он Король Безды, он убивает целые кланы и бла бла бла. На мой взгляд, если гг все же превращается из плохого в хорошего, из-за тела или души Ян Сяо, то это надо было показать более детально. Более тщательно проработать линию с изменением характера. Сейчас это написано общими крупными мазками.

Кстати, меня очень интересовало два вопроса на протяжении всей книги. Как так получилось, что Вэнь Шаньяо попал в тело своего убийцы во взрослом возрасте? А куда делась душа прежнего владельца? Либо он все же все еще внутри, где-то спящий или подавленный. Либо Ян Сяо занял тушку Вэнь Шаньяо. Либо это полная чушь. И второй – почему Вэнь Шаньяо вынужден перерождаться раз за разом? Что это за проклятие такое и кто это с ним сделал.? Я не припомню, чтобы об этом говорилось в книге.

Я немного была удивлена, что автор решила использовать систему квестов, как в ЛитРпг. Выдается задание гг, он идет выполняет его и получает за это плюшки: золото, артефакты, травки, пилюльки исцеления. Соответственно, чем тяжелее задание, тем лучше награда. Но для чего введена такая система так же мне не понятно. Все же это обучение, грубо говоря, в школе. Да и откуда у них столько ресурсов, чтобы раздавать их ученикам.

Из других героев меня заинтересовал только Демон в Белых Одеждах. И только потому, что мне вообще не понятны его мотивы относительно Вэнь Шаньяо.

В принципе, для меня из нового в книге было только то, что гг представлен как злодей. Плохонький, но злодей. Все остальное где-то читалось или смотрелось. Я не могу сказать, что книга плохая, но и это вообще не шедевр. Так и не поняла почему такое название у книги)) Я не очень понимаю для чего русскоязычные авторы вдруг кинулись писать азиатское фэнтези (ну тут понятно, автор увлекается Китаем), но все же, когда я читала эту историю, то ловила себя на том, что это совершенно не то, что книга из-под руки азиата. Ну нет в Пионах красивых сцен, как могут написать только китайцы. Нет в этой книги той певучести и какой-то философской изюминки, как у японцев. картинка its_muffim_time

Recenzja z Livelib.

Я люблю китайскую тему. Но тут поначалу мне было скучновато. Вроде все связано, все обоснованно, герои прописаны, а не затягивает. Даже подумывала не дочитывать. Но ближе к концу книги повествование пошло поживее. Вторую книгу буду читать)) отдельно отмечу, что не китаянка создала вполне себе живой и цельный китайский мир. Снимаю шляпу.

Я люблю китайскую тему. Но тут поначалу мне было скучновато. Вроде все связано, все обоснованно, герои прописаны, а не затягивает. Даже подумывала не дочитывать. Но ближе к концу книги повествование пошло поживее. Вторую книгу буду читать)) отдельно отмечу, что не китаянка создала вполне себе живой и цельный китайский мир. Снимаю шляпу.

Интрига закручена отменно, мастера непонятны и загадочны, особенно Демон. Хотя герой остается порядочным мерзавцем и в этой жизни тоже, пока никакого перевоспитания не видать

Невероятная история и не менее замечательные персонажи. Впервые читаю историю где мгг является антагонистом. Очень интересно, читается на одном дыхании!
Recenzja z Livelib.

Начну тут пожалуй с того, что перед чтением аннотации и перед тем как закинуть книгу на читалку, я решила посмотреть профиль автора. И вот то, что я у неё увидела, вот сразу же дало мне понять, что мы с ней полностью сойдёмся, потому что вот я сторонница таких же принципов построения сюжета и упора на данные вещи. А уже потом я полностью прониклась книгой и чтением и осталась, более чем довольна.

Я люблю нестандартные подходы в подобной литературе, здесь кстати очень крутая стилизация под китайские ранобэ и если не знать что автор живёт не в Китае, то разницы вы не увидите. Так вот, я люблю истории про попаданцев, про реинкарнации и так далее, а ещё я люблю необычные твисты. Ну, например, как тут с Вэнь Шань Яо, который уже не один десяток раз умирал и возвращался к жизни, предварительно поуничтожав всё вокруг. В этом он вообще мастер и специалист. Только в этот раз всё пошло не так. И воскрес он в очередной раз не самим собой, а тем, кто его собственно и убил, а именно – Ян Сяо.

Что мне нравится в герое, так это то, что он дико ненавидит правила, всяких там кланов сект и так далее. Бороться со злом в умеренных границах он только за, но вот всякие там обучения, практики, ненавистные и как он считает глуповатые соученики, вызывают в нём лишь одно желание – свалить оттуда как можно дальше и вернуться в свои любимые пещерки. Ну да, у него романтика такая и на мече он летать терпеть не может, никакого кайфа вообще.

В общем, закончилось всё на интересной ноте, хочется уже узнать продолжение. А ещё хочу узнать, что там с его сестрёнкой. Мне вообще такие персонажи как Шань Яо глубоко импонируют. Готова переползать на тёмную сторону.

Recenzja z Livelib.
Когда лучше не выходить за пределы фикбука

Часть 1. Техническая. Очень слабый текст, которого не касалась рука редактора. Часто встречаются элементарные речевые ошибки, типа дважды повторённого слова в предложении. Стиль простенький, но с претензией. Причём это не тот случай, когда слог автора прост и лёгок, и из-за этого имеет свой шарм. Это случай, когда стиля у автора нет, и словарного запаса нет, и уровня владения родным языком нет, и понимания строения китайского, из которого понатырено, причём крайне неуклюже, метафор, нет, а извратиться очень хочется. Потому при чтении постоянно спотыкаешься на этих вечных переключениях с простого русского плохонько-разговорного на пафосно псевдокитайский. Автор старалась, наверное, когда-нибудь у неё и получится, но не в этот раз. Персонажи – картонный картон со вкусом коробки из-под печенек, год провалявшихся на складе. Ещё и с дебильными огрехами. В самом начале сын пекаря возмущается, что ему в 7 утра вставать придётся. Серьёзно? Потомственный пекарь не знает, что такое рано вставать? И таких мелочей, полностью разваливающих образ персонажей – вагон и маленькая тележка. Автор честно пытается маскировать текст под китайщину, натырив китайских слов и понятий. Правда периодически сама же в них путается. Но честно даёт сноски с объяснением значения. Но далеко не всех слов. А некоторые упоминает один раз за текст, далее заменяя на привычные нам синонимы. Зачем тогда было вводить термин? Выпендриться? Короче, качество произведения крайне низкое. Часть 2. Художественная. Мнение человека, начитанного и насмотренного китайщиной. Если ваш опыт заканчивается на паре романов Мосян Тонсю, то для вас оно не действительно))). Текст даже не вторичен, он фиг знает сколько ричен. Я не нашла в первом томе ни одного не клишированного образа-ситуации-сцены. Вообще ничего уникального, включая развитие сюжета, истории, предыстории, внешность и характеры персонажей. Автор просто сгрёб в кучку затёртые тыщу раз клише и ссыпал их в один котёл, забыв даже помешать. Итог. Как фанфик на фикбуке, в котором автор, не особо напрягаясь над качеством истории, решил погладить собственные фетиши и любимые китайские сюжетные клише, это смотрелось бы терпимо. Как полноценное самостоятельное произведение, выпущенное издательством – ну, такое. Второй том не куплю и дочитывать не буду, сильно сомневаюсь, что дальше будет лучше. Но для читателей, только знакомящихся с китайщиной и нетребовательных к форме – сойдёт, будет восприниматься этакой диковинкой.

Recenzja z Livelib.

Очень рада что книга появилась, тут. Меня затронула история перерождения злодея, который при очедном теле очутилчя не в своем теле, но может ощущать все вокруг...)

Zaloguj się, aby ocenić książkę i dodać recenzję
17,05 zł
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
22 maja 2024
Data napisania:
2023
Objętość:
420 str. 17 ilustracji
ISBN:
978-5-353-10618-0
Właściciel praw:
РОСМЭН
Format pobierania: