Czytaj książkę: «Случайный принц», strona 2
Глава 2
– Похоже, вы не ожидали увидеть меня, – заметил Карл и дважды постучал в потолок экипажа, давая кучеру сигнал трогаться.
У невесты Карла было такое выражение лица, будто она собиралась распахнуть дверцу экипажа и броситься бежать. Принц никак не ожидал такого приема, но это не удивило его.
– Что вы здесь делаете?
Теперь его подозрения подтвердились. Принцесса Серена и вправду соврала сестре, чтобы успокоить ее.
– Разве меня не пригласили сюда? – спросил Карл, храня бесстрастное выражение лица. – Ваша сестра Анна прислала письмо, в котором благодарила меня за то, что я позабочусь о вас.
Принцесса тихо пробормотала нечто вроде того, что она готова убить свою младшую сестру.
– Вы не поедете со мной в Гамбург. Вы вообще никуда не поедете вместе со мной.
Даже в столь незавидном положении она вела себя как наследница престола. Возможно, принцесса ожидала, что Карл станет просить прощения и съежится от страха под ее пристальным взглядом. Но тот лишь ухватился за дверцу экипажа, чтобы не дать принцессе сбежать.
– Ваша сестра писала, что вы едете отдохнуть, взяв с собой лишь нескольких слуг.
Карл говорил очень спокойным, ровным голосом, но похоже, от этого его невеста гневалась еще больше.
– Она беспокоилась о вашем благополучии. И о вашей репутации.
В глазах Серены мелькнула тень смущения.
– Как может пострадать моя репутация из-за того, что я путешествую одна?
– Люди могут подумать, что вы намереваетесь встретиться с любовником. Без ведома отца.
– Замолчите, ради всего святого. – Ее зеленые глаза метали искры негодования. – Откуда взяться тайному любовнику, если я уже шесть лет как помолвлена с вами? Откуда мне взять время, чтобы встречаться еще с кем-то?
– Возможно, вас дожидается кто-то в условленном месте?
– У меня никого нет.
– Хорошо. В таком случае мне не придется никого убивать.
Серена уставилась на него, будто проверяя, говорит ли он серьезно. Прежде чем она успела сказать еще что-нибудь, Карл пристально взглянул на нее:
– В чем же состоит настоящая причина вашего отъезда?
Принцесса рассеянно посмотрела на дождь за окном экипажа, но вдруг расправила плечи и высоко подняла голову:
– Я не должна ни перед кем отчитываться. Покиньте мой экипаж.
– Нет.
– Мне вам нечего сказать. Но если вы не уйдете сейчас, нас догонят гвардейцы отца. Я велю задержать вас за то, что вы похитили меня.
– Вам может понравиться, если я вас похищу, – тихо ответил Карл. Он подался вперед, и их колени соприкоснулись. – Считайте, что в таком случае мы лучше узнаем друг друга.
Серене казалось, что у нее замерло дыхание, когда Карл уперся обеими руками в ее сиденье. Ее зеленые глаза застыли от страха.
– Вам не следует находиться здесь, – возразила она. – Это непристойно.
– Принцесса, меня мало волнует, что пристойно и справедливо. – Карл взял Серену за руку, не обращая внимания на попытку принцессы вырвать ее. – Однако меня очень волнует то, что моя суженая хочет сбежать. – Он погладил ее ладонь большим пальцем, и губы Серены раскрылись от неожиданности. – Или я ошибаюсь?
Серена с испугом посмотрела в окно.
– К вам это не имеет никакого отношения.
Говорила Серена правду или нет, Карл не без основания заподозрил, что она от чего-то спасается бегством. Или от кого-то.
– Вы не имеете права расстраивать мои планы, – решительно заявила принцесса, выдернув свою руку.
– Неужели? – Карл изменил тактику, ибо уже наступило время привести в действие вторую часть плана. – Вам не приходило в голову, что любому, кто помог вам… с этим путешествием… могут предъявить обвинение в применении насилия или измене?
– Нет, если я прощу его, – заметила Серена. – Я уезжаю… на очень короткое время. Вернувшись, я возьму на себя полную ответственность за свои действия.
Серена верила в то, что говорила. Карл понял это по невинному выражению ее зеленых глаз. Принцесса действительно верила, что ее слова достаточно, чтобы отвести угрозу, нависшую над ее людьми.
– Эти люди все как один лишатся своих мест. – Карл подался вперед, опершись локтями о колени.
Принцесса снова отпрянула от него. Карл не мог понять, делает ли она это из неприязни к нему или из страха.
– Они больше никогда не будут работать во дворце. Любой, кто видел, как они вместе с вами покинули дворец, догадается об их причастности к вашему легкомысленному предприятию.
– Оно совсем не легкомысленное. – Лицо Серены покраснело от гнева.
– Оно безответственное, раз влияет на судьбы других людей. – Карл сурово уставился на нее. – Вы понимаете, на что эти люди идут ради вас? Они бросятся под пули, чтобы спасти вам жизнь. Однако достаточно лишь одного вашего слова, чтобы погубить их.
Серена сжала в кулаки руки, покоившиеся у нее на коленях.
– Как вы не можете понять…
– Нет, это вы не можете понять. – Экипаж поехал медленнее, и Карл заметил, что за открытой местностью снова темнеет лес. Кучер подчинился его приказу, и экипаж медленно остановился. Карл открыл дверцу. Снаружи шел такой сильный дождь, что было почти ничего не видно. – Я отошлю этих людей назад.
– Не смейте отменять мои приказания.
– Я посмею делать все, что захочу. Разрешите, ваше высочество, – сказал он, угрюмо улыбнувшись. Едва Серена успела шевельнуться, как Карл протянул к ней руки и обхватил за талию.
Принцесса издала звук, похожий на шипение, и ухватилась за свой бок.
– Не прикасайтесь ко мне.
Ее поведение не удивило Карла. Принцесса Серена была из тех женщин, которые привыкли делать все посво ему. Она не собиралась покорно уступать ему. Не обращая внимания на шипение принцессы, Карл вынес ее под ледяной дождь.
– Мне трудно дышать, – произнесла Серена. Карл ослабил хватку и куда-то понес девушку. Подняв руку, он дал знак кучеру и сопровождавшим Серену людям возвращаться во дворец.
Однако гвардейцы принцессы не подчинились. Они обнажили оружие и окружили их.
– Принцесса Серена? – прозвучал голос капитана Фельдмана, ожидавшего ее приказа. Он направил острие штыка на Карла.
Карл убедился, что гвардейцы хранят верность принцессе. Он опустил Серену на землю, предоставляя ей возможность самой сделать выбор. Ливень не прекращался, вода просачивалась сквозь ткань накидки и пропитывала платье принцессы.
– Вы хотите, чтобы с ними что-то случилось? – тихо спросил ее Карл. У его суженой было удрученное выражение лица. Карл надеялся, что она поймет истинный смысл его слов. – Если вы хотите уехать, я буду сопровождать вас со своими людьми.
Принцесса уставилась на него, и Карл понял, что та не собирается повиноваться.
– Выбор за вами, – продолжил он. – Либо вы едете со мной, либо возвращаетесь во дворец.
Принцесса растерянно поднесла руку к шее, она едва сдерживала слезы. Наконец она кивнула. Карл так и не понял истинных причин ее решения.
– Возвращайтесь во дворец, – приказала Серена своим людям. – Принц Карл позаботится о моей безопасности во время поездки до охотничьего домика дедушки.
Капитан убрал штык и опустился на одно колено перед принцессой. Колено тут же утонуло в грязи.
– Ваше высочество, мои люди будут вынуждены искать вас.
Серена протянула капитану руку, словно хотела помочь ему встать.
– Тогда сделайте так, чтобы они не нашли нас. До того как прибыть в охотничий домик, ищите нас во всех других имениях. Мне просто… хочется провести две недели в одиночестве.
– Вы действительно желаете отправиться вместе с принцем? – спросил капитан Фельдман.
Принцесса растерянно взглянула на него, но кивнула:
– Он не причинит мне зла. У вас будет меньше неприятностей, если я поеду вместе с ним и с его людьми. – Несмотря на спокойный тон голоса, лицо принцессы говорило, что такая перспектива ее мало радует.
Один за другим гвардейцы стали исчезать в лесу. Когда все они скрылись, Карл взял принцессу за руку и указал в сторону своего экипажа, ожидавшего на дороге:
– Отныне мой кучер Сэмюель будет с нами.
Принцесса неподвижно стояла под дождем, глядя вслед своим слугам.
– Не могу понять, как такое могло произойти.
Не давая принцессе времени передумать, Карл повел ее к экипажу. Лакей открыл дверцу. Карл помог принцессе подняться в карету и усадил на мягкие подушки. Экипаж тут же тронулся с места, но поехал не на юг, а на северо-запад.
Накидка принцессы промокла под дождем, ее пепельные волосы под капюшоном спутались и волнами ниспадали на плечи. Она дрожала, глаза гневно сверкали.
– Как вы здесь оказались? – спросила она. – Только не говорите, что это произошло из-за письма моей сестры. За шесть лет, прошедших после нашей помолвки, вы удостоили меня своим присутствием не больше двух раз.
– Принцесса, думаю, вы знаете, почему я явился, – спокойно ответил Карл. – Я хотел убедиться, что вы не намерены сбежать от меня с возлюбленным. – Он снял головной убор и положил его рядом на сиденье. Лицо Карла блестело от холодного дождя, одежда промокла насквозь.
Серена чопорно сложила руки на коленях.
– Ваше высочество, давайте говорить откровенно. Мы помолвлены лишь потому, что отцу захотелось укрепить союз с Лохенбергом. Как мы поступим после вступления в брак, никого не интересует. Мне даже на миг трудно поверить, что я представляю для вас хоть какой-то интерес.
– Вы ошибаетесь. – Он протянул руку, опустил капюшон Серены и провел кончиками пальцев по ее щеке. Он заметил, как в ее глазах мелькнул испуг. – Принцесса, должен признаться, я нахожу вас весьма интересной.
По выражению лица принцессы Карл догадался, что она отнюдь не жаждет их брачного союза. Но не мог понять, какие чувства она испытывает к нему, страх или неприязнь.
– Наш брак может стать не только политическим союзом.
Принцесса смотрела в окошко, ей стало грустно.
– Иногда мне хочется стать простой женщиной, хотя бы на несколько дней. И самой принимать решения. – В ее голосе прозвучала горечь.
– Вам не нравится ходить в шелках и носить драгоценности?
– Иногда, – призналась она.
Заметив, что Серена дрожит, Карл достал шерстяное одеяло из-под сиденья и протянул его принцессе. Та закуталась в него, пытаясь согреться. Дождь не переставал, в экипаже стало холодно.
Серена, снова посмотрев в окно, вдруг заметила, что не узнает окрестности.
– Это не та дорога, которая ведет к охотничьему домику моего дедушки.
– Нам нельзя туда ехать, – признался Карл. – Не пройдет и нескольких часов, как вас обнаружат.
– Значит, вы меня действительно похитили, – заключила принцесса, побледнев.
– Да, – ответил Карл, и не думая извиняться за свои действия. – Вы все равно отдохнете вдали от дворца, – примирительно добавил он. – А через неделю я привезу вас обратно.
В качестве своей жены.
Страх, мелькнувший на ее лице, был неподдельным. Карл не угадал его причину. Он ведь не собирался причинять ей зло. Принцесса стала для него лишь средством достижения цели. После того как они поженятся, он позволит ей делать все, что ей заблагорассудится.
– Куда вы меня везете?
– На остров Фертраумен, недалеко от побережья Лохенберга. Сегодня вечером мы отправимся туда на лодке.
Серена прищурясь смотрела на принца, будто ожидая, что тот воспользуется ее уязвимым положением.
– Я не останусь в одной комнате с вами. И не разделю постель.
– Пока не разделите, – согласился Карл.
– И не мечтайте об этом. – Серена укуталась в одеяло, будто оно могло скрыть ее от взгляда принца. – Если я собираюсь продолжить путешествие, это еще не значит, что мне что-то нужно от вас. – Серена кивнула ему так, будто он был слугой. – Можете поступать как захотите, однако избавьте меня от своего присутствия.
У Карла оставалось мало времени. Принц хорошо понимал, что принцесса легко отделается от него, когда узнает, в сколь незавидном положении он оказался. Надо бежать вместе с ней, заставить ее вступить в брак, а затем снова привезти во дворец.
Но он совсем не нравился принцессе. И в этом заключалась вся беда. Придется попытаться подружиться с ней, как-то преодолеть пропасть, возникшую между ними за шесть лет.
– Принцесса, из этого ничего не выйдет. – Карл наклонился к ней, а она отодвинулась от него так далеко, как могла. – Я отнюдь не собираюсь избавлять вас от своего присутствия.
Дождь отстукивал дробь на крыше экипажа, лошади ускорили бег. Когда принц пересел к Серене, та съежилась и напряглась. В глазах принцессы он увидел не только страх, но и смятение. Она сложила руки перед собой, будто пытаясь оградиться от его посягательств.
Ее реакция оказалась слишком неожиданной. Здесь что-то было не так.
– Принцесса, – спокойно заговорил Карл, – от чего вы бежите?
Лицо принцессы стало белым как бумага, он даже заподозрил, что она находится на грани обморока. Принцесса медленно опустила руки, но дышала прерывисто. Серена избегала его взгляда и сидела уставившись на свои руки в перчатках.
– К вам это не имеет никакого отношения.
Она лгала. Но какова бы ни была причина бегства, все оказалось гораздо сложнее, чем он полагал.
– Вы не должны меня бояться, – твердо заявил Карл. – Ни сейчас, ни даже после того, как мы поженимся.
Ее зеленые глаза смотрели с подозрением. На ее щеках застыли капельки дождя. Одна из них покатилась вниз. Карл заметил покрасневшую кожу под косынкой принцессы, но приглушенный дневной свет не позволял разглядеть, отчего это могло произойти. Когда взгляд Карла остановился на ее губах, он подумал, каково было бы поцеловать ее. Как поведет себя принцесса – холодно и жестоко? Или за этим высокомерием скрывалась другая женщина?
– Вы не соизволите вернуться на свое место? – умоляющим голосом спросила принцесса.
Карл отпустил ее руку и вернулся на прежнее место. Когда Серена посмотрела в окно, Карл понял, что ухаживать за ней будет гораздо труднее, чем ему представлялось.
Поездка заняла весь день и большую часть вечера. Они прибыли на остров Фертраумен в полночь. Принцесса так устала, что едва держалась на ногах, но не собиралась просить Карла о помощи.
Без фрейлин она чувствовала себя уязвимой. «Ты как раз этого и добивалась, – возражал ее разум. – Ты ведь искала возможности остаться наедине с собой».
Мужчина, похоже, ничего не знает об этом. Она ошибочно считала, что Карл спокойный, бездеятельный человек. А он вдруг похитил ее и привез туда, где ищейкам отца будет труднее найти их.
Хуже всего, что принц взял с собой лишь двоих слуг. Наверное, он поступил так, чтобы на них не обратили внимания. Однако то обстоятельство, что Карла не сопровождали его люди, показалось ей необычным. Любая королевская особа брала с собой с десяток слуг и гвардейцев, которые защищали от разбойников с большой дороги и других опасных типов.
Неужели принц думает, что опасности ему не грозят? Серена была не так наивна, чтобы считать, будто она в полной безопасности. Хотя капитан Фельдман мог водить ее ищеек за нос, ее все равно найдут, если только она не уедет как можно дальше от дворца. При мысли о кулаках отца ее снова охватил ужас.
«Однако тебя еще не поймали», – напомнила она себе. Надежда еще не угасла.
Когда экипаж остановился, у принцессы дрожали руки. Карл открыл дверцу и повел ее к воротам сада, разбитого вокруг двухэтажного кирпичного дома с двумя башенками по обе стороны. Одна стена дома была увита плющом, к ступеням вела извилистая подъездная аллея. Дождь не переставал, но Серена не обращала на это внимания. На сердце у нее было тяжело от того, что она сделала. А теперь придется провести ночь под одной крышей с человеком, который не приходится ей мужем.
Даже если Карл проведет ночь в дальней спальне, никто не поверит, что ее не обесчестили. Теперь ее репутация погублена. Даже если она все же вернется домой, сплетники станут твердить, что произошло самое худшее.
Принцесса начала догадываться, чего добивалась ее сестра. Пусть Серене не доставляло удовольствия оставаться в одном доме с принцем, но кто знает, как все обернется, а все простится, если она станет его женой.
Принцесса присматривалась к человеку, который устроил это похищение. Ведь именно это он и сделал. Карл привез ее сюда, но она пока не понимала, какие цели тот преследует. Он ведь принц Лохенберга. Значит, у него должны быть весьма веские причины для такого поступка.
Карл что-то скрывал от нее… но что именно?
Уже в тот момент, когда они достигли ворот имения, им было не разлучиться. В доме не горел свет, и Серена совсем пала духом.
– Этот дом принадлежит моему отцу. Где прислуга? – спросил Карл, повернувшись к слуге и кучеру.
Слуга и кучер лишь непонимающе переглянулись.
– Вы хотите сказать, что никто не ждал нашего приезда? – спросила Серена. – Мы так и будем стоять перед запертыми воротами?
Карл мрачно взглянул на нее.
– Мы не будем стоять перед запертыми воротами.
Карл повернулся и повел их к другим запертым воротам в дальнем конце окруженного стеной дома. Он провел руками по каменной стене, посчитал камни справа от себя, затем вниз и, раскачав один из них, вытащил его и достал железный ключ. Тот подошел к замку. Карл отпер ворота. Заметив недоверчивый взгляд Серены, он объяснил:
– Мальчиком я не раз проводил здесь лето. – Он велел слуге и кучеру: – Проверьте, есть ли в доме кто-нибудь.
– Что-то стряслось? А что, если прислуга заболела или попала в беду? – Принцессе еще ни разу не доводилось бывать в имении, где ее не ждала прислуга. Даже если она приезжала неожиданно, слуги были тут же готовы выйти ей навстречу.
– Разберемся завтра утром, – пообещал Карл. – Мы столкнулись с временными трудностями. – Однако лицо принца оставалось напряженным, словно он тоже подозревал, что здесь что-то не так.
Серена последовала за Карлом через сад. Сад зарос сорняком, будто никто уже давно не следил за ним. Принцесса заметила небольшой курятник и дыру в садовой ограде.
Вскоре Сэмюелю и Бернарду удалось открыть заднюю дверь. Они вошли в холодную кухню. Нигде не было заметно никакой еды или следов, что ее тут готовили. В этом продрогшем и темном доме все казалось призрачным.
Серена куталась в накидку. Она никогда не чувствовала себя такой потерянной. Если бы она действовала по своему плану, то к этому времени уже уютно расположилась бы в доме дедушки и строила планы на будущее. Все произошло иначе – ее привез сюда человек, которого она едва знала.
Принц отдавал распоряжения Сэмюелю и Бернарду разжечь огонь в каминах столовой и приготовить две комнаты. Когда те ушли, Карл обратился к ней:
– В мои намерения не входило привозить вас туда, где нас не ждали.
– Что же тогда входило в ваши намерения? – с дрожью в голосе спросила она, выдавая свой страх. Принцесса не столько боялась этого пустого дома, сколько своего похитителя. Суженый сверлил принцессу взглядом, будто проникая в ее душу и сокровенные мысли.
– Я уже ответил на этот вопрос.
Лучше узнать друг друга. Но что он имел в виду? Он пытается соблазнить ее? Похоже, она, спасаясь от одной опасности, подвергает себя другой, и гораздо худшей.
– Держитесь от меня подальше, принц Карл, – предостерегла она. Ей хотелось бежать от него, спрятаться где-нибудь. Но она знала, что бежать не удастся. Внутренний страх переплелся с каким-то другим неведомым чувством. Ей вдруг стало невыносимо холодно, а тут еще промокшая насквозь одежда.
– Вы боитесь меня, – в тишине прозвучал его голос. Карл взял руку Серены и силой удержал, когда она попыталась выдернуть ее.
– Я вас не знаю, – шепотом произнесла она, замирая от страха.
Карл чуть ослабил хватку. Его большой палец оказался под пуговицей перчатки Серены и коснулся ее кожи. Принцесса пришла в ужас от подобной вольности и снова попыталась выдернуть руку.
– Вы обязательно узнаете меня, – тихо пообещал он, выпуская ее руку.
«А что, если я не пожелаю этого?» – подумала она. От слов и жестов принца ей становилось не по себе. Особенно от его назойливого присутствия и бесстрастного выражения лица. Однако Серена была согласна с оценкой сестры, Карл и вправду привлекателен. Черные волосы обрамляли его решительное мужественное лицо. Заглядывая в его глаза, она видела в них зеленые, коричневые и золотистые оттенки. Жаль только, что на его жестко очерченных губах еще не появилось и тени улыбки.
Карл напоминал Серене разбойника с большой дороги, который похитил ее и увез в свое тайное логово. Под накидкой она сжимала руки и с ужасом думала, что с ней теперь будет.
Через анфиладу комнат принц привел ее в столовую. Он пододвинул кресло к камину, который слуга успел растопить.
– Присаживайтесь, вам станет теплее.
Серена с удовольствием опустилась в кресло и ждала, когда разгорится небольшой огонь. Принц тем временем распорядился приготовить еду и горячий чай. Казалось, она должна была проголодаться, а ей стало плохо при мысли о еде. Сейчас ей хотелось лишь одного – быть подальше от принца, остаться одной и собраться с мыслями. За короткое время произошло так много, что ей было трудно решить, как поступить.
– Я так устала, что мне не до еды, – сказала она, когда вернулся принц. – Когда я согреюсь, отправлюсь в свою комнату и лягу спать.
Она была уверена: стоит ей хотя бы на секунду опустить голову на кресло, как она тут же впадет в глубокий сон от полного изнеможения.
Но как только Серена на мгновение закрыла глаза, сразу представила, сколько людей отца ищут ее повсюду.
Сердце сильно стучало в ее груди, как она ни старалась побороть страх. Серена пыталась успокоить себя, воображая горячую ванну, чистую ночную рубашку и мягкую постель. Если хорошо отдохнуть, утром будет время подумать, что делать дальше.
И тут Серене в голову пришла ужасная мысль. Как она разденется без прислуги? И еще одна ужасная мысль… что, если Карл не успел забрать дорожный сундук из ее экипажа? Найдется ли для нее хоть какая-то одежда?
– Мне понадобится горничная, – сообщила принцесса. – Пожалуйста, пошлите Бернарда за ней.
– Уже поздно. Утром я первым делом отправлю его в городок.
– Нет, не утром, – возразила Серена. – Прямо сейчас.
Карл с досадой посмотрел на нее:
– Думаю, вы переживете одну ночь без помощницы. Вы ведь сумеете накрыться одеялом или причесать себя.
Принцесса смотрела на него, не веря своим ушам. Карл не понял, что она сказала. Серена никак не сможет лечь в постель, если кто-то не поможет ей снять корсет и юбки. Оставалось лишь просить его об этой услуге. Но она ни за что не пойдет на такое.
– А где мой сундук с одеждой? – спросила она. – Ваш слуга принес его?
На лице Карла не дрогнул ни один мускул.
– Здесь могла остаться одежда жены губернатора, – лишь ответил он.
Значит, ей действительно нечего надеть. Серена не знала, смеяться или плакать. Ее тщательно продуманный план побега из дворца рухнул, все шло не так. Но еще хуже было бы, явись сюда гвардейцы сегодня ночью, чтобы заставить ее вернуться во дворец.
Их прервало деликатное покашливание. Подняв голову, Серена увидела смущенного Бернарда. Тот держал в руках деревянный поднос, на котором стояли чайник, две чашки, накрытое блюдо и варенье.
– Ваше королевское высочество, я должен принести извинения. В доме очень мало еды. Я нашел несколько яиц в курятнике и приготовил, что смог. – Бернард поклонился, поставил поднос на стол, снова извинился и ушел.
Серена подняла крышку и поморщилась при виде пережаренной яичницы. С одной стороны яйца пригорели, а с другой не дожарились.
– Похоже, он старался ради нас.
– Вам ведь хотелось узнать, как живут простые люди, – возразил принц.
У Серены не было желания есть, но было бы невежливо пренебречь героическими стараниями слуги. Попробовав пережаренных яиц, она, к своему удивлению, обнаружила, что страшно проголодалась. Когда она предложила это блюдо Карлу, тот покачал головой:
– Я хочу посмотреть, как долго вы протянете.
В его голосе зазвучала плутоватая нотка. Серена приподняла бровь:
– Вы хотите, чтобы меня отравили?
– Отнюдь нет. У меня нет желания потерять вас еще до того, как я поведу вас под венец.
Карл налил ей чашку чаю. Серена взяла чашку из его рук, но напиток оказался слабым и каким-то непривлекательным, на его поверхности плавали чайные листья.
Серена смотрела на жидкий чай и думала, стоит ли ей объявить, что она разрывает их помолвку.
– Как долго вы собираетесь держать меня здесь?
– Как долго вы собирались отдыхать? – парировал принц.
– Я собиралась провести три дня в домике моего дедушки.
После этого она намеревалась снова уехать, возможно, на поезде и подальше от Германии или Баденштейна.
Карл принялся за еду и при этом разглядывал комнату.
– Люди отца придут за вами.
– Я это знаю. – По коже Серены пробежал ледяной холод. Она отодвинула свою тарелку в сторону и подошла к камину. – Они попытаются заставить меня вернуться.
– Король разгневается за то, что вы взяли на себя такую смелость.
Серена ничего не ответила, ее руки задрожали. Впрочем, принцесса легко скрыла свой страх под видом того, что ей холодно.
Принц встал и подошел к ней.
– Выходите за меня замуж здесь, на острове, – решительным тоном предложил он. – А когда мы вернемся, я возьму на себя ответственность за все.
Серена задумчиво покачала головой. У нее не было ни малейшего желания выходить замуж за него или за кого-то другого, к тому же она не собиралась возвращаться.
– Предпочитаете дождаться лета? – задумчиво спросил Карл. – После того как вы проведете некоторое время здесь вместе со мной, не знаю, позволит ли вам это король. – Карл взял принцессу за руки и помог ей встать. – Мы поженимся завтра. – Серена расслышала в его голосе властные нотки и ожидание, что она покорится.
Серена ведь не горничная, обязанная повиноваться. Но сейчас не время спорить, она слишком устала и не могла ясно мыслить.
– Обсудим это потом. Как вы думаете, куда подевались слуги?
– Не знаю. Но если Бернард не разыщет их, я найму новую прислугу.
По тому, как он это произнес, Серена поняла, что перед ней человек, привыкший отдавать приказы и ожидавший повиновения.
Карл опустил капюшон накидки принцессы ей на плечи.
– Принцесса, многое может произойти за неделю, которую мы проведем вместе.
– Или, возможно, ничего не произойдет, – возразила она, отступая. Серена уже кое-что придумала. Утром она решит, куда отправиться и как туда добраться. Такая мысль страшила ее, но ей уже пора самой определить, как распорядиться своей жизнью.
Принцессу терзало ужасное подозрение. А что, если Карл сообщит королю ее местопребывание, если она откажется выйти за него замуж? Она пристально смотрела на принца, пытаясь понять, что он за человек.
– Я устала, – наконец сказала она.
После волнений и долгой дороги Серена буквально валилась с ног. И хотя не удастся снять платье, возможно, она сможет выспаться и одетой.
– Как вы думаете, мою комнату уже приготовили?
– Все должно быть готово.
Принц повел ее к главной лестнице. Пока он провожал ее, Серена огляделась. За ними не следовал ни слуга, ни кто-либо еще, остались только они вдвоем. Серене было не по себе без фрейлин, она понимала, что оказалась в опасной ситуации и ей придется туго, если принц начнет ухаживать за ней слишком настойчиво.
У двери, ведущей в ее комнату, принцесса решительно произнесла:
– Теперь оставьте меня.
Склонив голову набок и приподняв бровь, Карл с интересом наблюдал за принцессой, она же, не глядя на него, взялась за дверную ручку, желая как можно скорее остаться в одиночестве.
– Я вам не слуга, – спокойно заметил Карл, опершись рукой о дверной косяк.
– Вас сюда не приглашали. – Серена попыталась открыть дверь, но принц помешал ей.
Ее охватила паника. Серена скрестила руки на груди и отвернулась от принца. Если бы принцесса могла пройти сквозь стену, она бы так и сделала. В это мгновение воспоминания о жестоких побоях почти парализовали ее. Серена зажмурила глаза, с ужасом ожидая, что Карл прикоснется к ней.
«Не делайте мне больно». Эта мольба осталась невысказанной, принцесса с трудом сглотнула. Ее сердце учащенно забилось.
Но Карл не прикоснулся к ней. Воцарилась тишина, и, когда она все же осмелилась открыть глаза, Карл уже ушел. Серена вздохнула с облегчением. Она дрожащими руками отворила дверь и вошла в крохотную комнату.
Найдя ключ, она заперла дверь и прислонилась к ней. Только тогда все ее страхи стали отступать. Выдался тяжелый день, она чувствовала себя такой потерянной, такой нерешительной, что не знала, что делать дальше.
В комнате было холодно, хотя слуга растопил камин. Серена подошла ближе к огню. Она никак не могла согреться. Накидка и платье высохнут не скоро.
В крохотной комнате с одним окном, задернутым розовыми занавесками, стояли лишь одноместная кровать, стол с умывальным тазом, кувшин, письменный стол и стул. Серена подошла к окну и коснулась кончиками пальцев холодной поверхности стекла.
«Все будет хорошо», – еще надеялась она. Однако встреча с принцем Карлом фон Лохенбергом стала для нее полной неожиданностью. Все в этом мужчине смущало ее. Она не знала, как ей вести себя с ним и как относиться к нему.
Все это не имеет значения. Она найдет способ удержать его на почтительном расстоянии. Карл должен оставить ее в покое, поняв, что она не собирается выходить за него замуж.
Серена пододвинула стул к камину и уселась перед ним. Она горько сожалела о том, что рядом с ней нет горничной. Корсет врезался в тело, как она сможет уснуть в тесной, влажной одежде?
Зачем принцу надо было нарушить ее планы? Она бы со всем хорошо справилась в одиночку. Сейчас она бы уж точно спала в удобной постели. Возможно, у нее в ногах лежал бы горячий кирпич, завернутый в шерстяную фланель. По щеке Серены покатилась слеза, она вернулась к камину, чувствуя себя глупой и сердитой. Но слезы не помогут.
Казалось, что в придуманной ею сказке все пошло не так. Прекрасный принц должен был не похитить, а спасти ее. Он не должен был привести принцессу в пыльный дом без слуг, хорошей еды и держать ее в заточении в мокрой одежде.
И он, Карл фон Лохенберг, еще верил, что после всего этого она выйдет за него замуж?
Серена подавила истерический смех. Ни за что. Даже если бы он преподнес себя на золотом блюдечке и повязал бы ленту вокруг своей шеи.
В ночной тишине нервы Серены напряглись до предела. Она невольно поймала себя на том, что чутко прислушивается и задается вопросом, действительно ли ей здесь ничто не угрожает. Карл больше не пытался коснуться ее, но она не доверяла ему. Принц явился сюда не просто так, и, хотя она не ведала о его намерениях, внутренний голос подсказывал, что они отнюдь не добрые.
В экипаже Карл испугал принцессу тем, что сел рядом с ней. После этого она не расслышала почти ни сло ва из того, что он говорил. Все внимание Серены приковал плотоядный взгляд, устремленный на нее. Принц смотрел так, будто она была конфеткой, которой он собирается полакомиться.
Если бы Серена была уверена в себе, ей, возможно, понравились бы ухаживания молодого привлекательного принца. Однако постоянное психическое давление и насилие со стороны отца ослабили ее волю. Теперь Серена не выносила ничьей близости. Тем более принца.